Хуай Тямпасакский
СОДЕРЖАНИЕ: Хуай Тямпасакский [1] (Hui, Brhat Chao) (1780—1841) — король южнолаосского государства Тямпасак. Родился в городе Тямпасак в 1780 году. Хуай был сыном Унги из королевской семьи, который с 1778 по 1781 год был вассалом сиамского короля Таксина и был сиамцами убит. Хуай был пажом во дворце сиамского короля Рамы I в Бангкоке, проходил военную подготовку в сиамской армии, где дослужился до генеральского звания.Хуай Тямпасакский [1] (Hui, Brhat Chao) (1780—1841) — король южнолаосского государства Тямпасак.
Родился в городе Тямпасак в 1780 году. Хуай был сыном Унги из королевской семьи, который с 1778 по 1781 год был вассалом сиамского короля Таксина и был сиамцами убит. Хуай был пажом во дворце сиамского короля Рамы I в Бангкоке, проходил военную подготовку в сиамской армии, где дослужился до генеральского звания. В 1826 году Хуай доставляет мятежного короля Тямпасака Чао Ё в Бангкок, где король разбивается, упав с крыши пагоды при попытке бегства из сиамского плена. Хуай был объявлен его преемником и стал королём, он правил с 1826 по 1841 годы. Хуай умер в 1841 году, оставив после себя семь дочерей и семь сыновей.
Дети
1. Принц (Sadet Chao ) Soma (Som), * 1828, с 1840 Chao Sri Suratta (Sisurat)
2. Принц (Sadet Chao ) Indra (Inh), * 1829, его сын:
1. Принц (Sadet Chao ) Dharma Anuradha (Thamma Anurat), в 1878 назван Chao Raja Vudha
3. Принц (Sadet Chao ) Kamanaya (Kham Nai), * 1830, с 1856 по 1858 Принц Тямпасакский и вассал Сиама, † 1858
4. Принц (Sadet Chao ) Kamasukti (Kham Suk), * 1838, с 1862 по 1900 Принц Тямпасакский и вассал Сиама, † 1900
5. Принц (Sadet Chao ) Kamasuriya (Kham Sui)
6. Принц (Sadet Chao ) Nawi (Noi)
7. Принц (Sadet Chao ) Buma (Phomma)
1. Принцесса (Sadet Chao Heuane ) Bima (Phim)
2. Принцесса (Sadet Chao Heuane ) Khema (Khem)
3. Принцесса (Sadet Chao Heuane ) Duani (Thua)
4. Принцесса (Sadet Chao Heuane ) Kamasingha (Kham Sing)
5. Принцесса (Sadet Chao Heuane ) Khayati (Khai)
6. Принцесса (Sadet Chao Heuane ) Kamabinga (Khampheng)
7. Принцесса (Sadet Chao Heuane ) Duang Chandra (Duang Chan)
Список литературы:
1. Согласно справочному изданию «Русская транскрипция для языков зарубежного Востока» Г. П. Сердюченко, правильной транскрипцией с лаосского языка является МФА [hu], однако для таких случаев действует транскрипционный принцип благозвучия (см. справочники Ермоловича).
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Хуай_Тямпасакский