Латинский язык

СОДЕРЖАНИЕ: Краткий очерк истории латинского языка. Гласные, согласные и дифтонги в алфавите, особенности их произношения. Грамматика и лексика категорий глагола, существительных, прилагательных, местоимений, наречий. Способы словообразования; построение предложений.

Краткий очерк истории латинского языка

Латинский язык принадлежит к числу древнейших письменных языков индоевропейской системы. Свое название он получил от имени одного из италийских племен - Латинов, населявших область Лациум (Latium), центром которой был город Рим. Первые письменные свидетельства латинского языка относятся еще к VII веку до н.э. По мере роста политического влияния Рима и постепенного завоевания других областей Италии расширяется и область употребления латинского языка, становящегося общим для всего италийского населения, а с III века до н.э. латинский язык проникает и в завоеванные к этому времени Римом средиземноморские страны. КI веку до н.э. латинский язык в основном завершает процесс своего формирования, достигая высшей ступени своего развития. К этому времени относится творчество великих римских писателей: Цицерона, Цезаря, Лукреция, Катулла, Вергилия, Горация, Овидия, давших мировой культуре замечательные образцы поэзии и литературной прозы. Этот период в развитии латинского языка называется классическим. Рим становится уже мировой державой, покорив себе на юге все страны Средиземноморья и значительную часть Европы на севере. Латинский язык делается языком международным, вытесняя местные наречия. В дальнейшем, в течение почти пяти веков латинский язык является общим для многих народов огромной Римской империи. С падением (в конце V века н.э.) Западной Римской империи латинский язык еще долго продолжал существовать как в своей литературной, так и в разговорной формах. Различие между этими двумя формами языка имело место еще в классическую эпоху и постепенно все более усиливалось. К сожалению, мы располагаем весьма малым числом памятников разговорного языка. Разговорный латинский язык (народная латынь), принесенный на территорию покоренных Римом стран римскими купцами и легионерами, стал основным для этих народностей, вытеснив их собственные языки. В свою очередь, он испытывал, разумеется, влияние местных языков, что проявлялось, прежде всего, в лексических заимствованиях и в фонетическом воздействии на него этих языков, ибо произносительные навыки одного народа при повседневном общении легко усваиваются другим. Феодальная раздробленность отдельных областей Европы, наступившая в Средние века, способствовала и языковой разобщенности. Постепенно языки областей некогда единой Римской империи разошлись настолько сильно, что стали представлять собой самостоятельные национальные языки, основой для которых послужил разговорный (народный) латинский язык. Эти языки (французский, итальянский, испанский, португальский, румынский) получили название романских ( от слова Romanus — римский). Рождение романских языков происходит в VIII-IX вв. нашей эры. Параллельно с разговорным языком, а затем и с новыми национальными языками, продолжал существовать литературный латинский язык. Он оставался в Европе языком школы, религии, науки не только в поздней античности, но и на протяжении почти всей тысячелетней истории Средневековья. Средним векам мы обязаны сохранением основной части античного наследия, ибо в монастырях переписывались рукописи древнегреческих и римских писателей. В Средние века сложилась огромная литература на латинском языке: многочисленные хроники, романы, сборники новелл, большие эпические поэмы, сатирические пародийные стихи, богатейшая лирическая поэзия, религиозные гимны, литургическая драма, не говоря уже о необозримой богословской и философской литературе.

Эпоха Возрождения (XIV-XVI вв.) вновь открыла забытые в позднем Средневековье произведения Античного мира. Писатели этой эпохи стремились возродить классические образцы латинского языка, эпохи Цицерона и Цезаря. На латинском языке написаны многие произведения Данте, Петрарки и Боккаччо, Томаса Мора, Эразма Роттердамского, Джордано Бруно, Коперника и других.

Эпохе Возрождения мы обязаны и тем, что были не только открыты и сохранены, но изданы, прокомментированы и введены в школьную практику произведения великих писателей античного мира.

В этот период в европейские языки проникает особенно большой слой латинской лексики, относящейся к интеллектуальной жизни общества, культуре и науке.

В XVII и XVIII веках латинский язык полностью сохраняет свою роль международного языка науки. На латинском языке написаны произведения французских философов Декарта и Гассенди, голландского философа Спинозы, английских ученых Бэкона, Гоббса, Локка, немецкого философа и математика Лейбница.

В течение почти двадцати веков латинский язык служил народам Европы средством общения, с его помощью они знакомились и воспринимали римскую и в значительной мере греческую культуру. Он оказал огромное влияние на языки европейских народов, как в области грамматики, так и особенно в области лексики.

Россия приобщилась к наследию римской цивилизации книжным путем (еще в XV в. на Руси получают распространение переводы латинских сочинений, а к XVII в. они насчитывают многие десятки самых разнообразных сочинений), а также через общение с народами Европы, в первую очередь Польши. В XVII в. в Москве открывается Славяно-греко-латинская Академия, ставшая вместе с ее преемником, Московским университетом, важным центром изучения латинского языка и античной культуры в России. До начала XIX в. латинский язык играл важную роль в академической области. Вся документация Университета велась на латинском языке, на нем читались и некоторые лекции. Многие сочинения М.В.Ломоносова и других ученых XVIII века написаны на латинском языке.

Латинский язык до настоящего времени продолжает служить основой для формирования интернациональной научной, культурной, общественно-политической лексики. В языки народов мира вошло очень большое число латинских слов в их исконной форме (культура, структура, оратор, демонстрация, конституция, консенсус и т.д.) или через посредство других языков (артист, режиссер, мастер и т.д.). Вся международная научная терминология строится на основе латинского и греческого языков. Остается латинский язык и международным языком медицины, биологии, юриспруденции. Исключительная роль латинского языка в формировании европейской и мировой культуры делает его одним из фундаментальных элементов гуматанитарного образования.

Алфавит

На территории СССР было принято две разных нормы чтения латинских текстов. Первая стремится воспроизводить особенности классической латыни, а вторая (которой мы будем придерживаться) отражает средневековое латинское произношение, где c произносится как русское [ц] перед e, e, y, oe, ae: Cicero [Цицеро], ti перед гласными -- как [ци]: constitutio [конституцио], дифтонг ae произносится как [э]: laetitia [лэтициа], дифтонг oe -- как немецкое [] или французское []: poena [пёна]. Ниже приведен латинский алфавит с тем произношением, которое было принято в средние века и которое более распространено в практике преподавания. В латинском алфавите 25 букв:

Начертание Название Произнош.
A a а а
B b бэ б
C c цэ ц, к
D d дэ д
E e э э
F f эф ф
G g гэ г
H h ха h (нем.)
I i и и
J j йот й
K k ка к
L l эль л
M m эм м
Начертание Название Произнош.
N n эн н
O o о о
P p пэ п
Q q ку к
R r эр р
S s эс с
T t тэ т
U u у у
V v вэ в
X x икс кс
Y y ипсилон и
Z z зэта з

Примечания: 1. Латинское h произносится как украинское г или немецкое h. 2. Буква k сохранилась только в сокращениях K. или Kal слова Kalendaeкаленды (первое число каждого месяца у римлян). 3. Буква l передавала звук [л] мягкий, средненёбный -- как в слове люстра. 4. Буквы y и z употреблялись только в словах греческого происхождения. 5. В классической латыни буквы u и i обозначали как гласные звуки [u] и [i], так и согласные [v] и [j]. Буквы v и j появились только в XVI веке. В словарях можно встретить различное написание, например: iam и jam. 6. С заглавной буквы пишутся имена собственные, геогр. названия, наименования народов и прилагательные, произведенные от них.

Гласные и дифтонги

Шесть букв a, e, i, o, u, y передавали 12 гласных звуков (шесть долгих и шесть кратких). Сочетание двух гласных (слогового и неслогового) в одном слоге называется дифтонгом. В латинском языке четыре дифтонга (два последних правильнее называть диграфами): au -- произн. как русское [ау] eu -- произн. как русское [эу] ae -- произн. как русское [э] oe -- произн. как немецкое [] или французское []. Если в сочетаниях ae и oe гласные относятся к разным слогам, т.е. должны произносится раздельно, то над вторым ставятся (трёма) или знак долготы - или краткости . Например, pota или pota [поэта] поэт; como или como [коэмо] скупаю.


Согласные

Латинские согласные звуки классифицируются следующим образом:

Действующий орган Губные Язычные Фарингальные
Переднеяз. Среднеяз. Заднеяз.
Голосовые связки глухие звонкие глухие звонкие глухие звонкие глухие звонкие глухие звонкие
По способу образования Смычные

Чистые

(немые)

p b t d

c

qu

g

gu

Носовые m n
Щелевые

Средин

ные

f v s j h
Боковые l
Дрожащие r

N.B. [Nota bene (заметь хорошо)]: Сочетание немого звука -- muta (p, b, t, d, c, g) с последующим плавным -- liquida (l, r) -- называется mta cum lquida.

Особенности произношения согласных

Согласный c перед гласными звуками переднего ряда [e] и [i], т.е. перед буквами e, i, y и дифтонгами ae, oe, произносится как русское [ц]. Например centum [центум] сто, circulus [циркулюс] круг, Cyclops [Циклопс] Циклоп, Caesar [Цэзар] Цезарь, coeptum [цёптум] начинание. Во всех остальных случаях, т.е. перед гласными непереднего ряда (a, o, u и дифтонгом au), а также перед всеми согласными c произносится как русское [к]: clarus [клярус] славный, cura [кура] забота, casa [каза] хижина, causa [кауза] причина, collega [коллега] товарищ. Эти сочетания встречаются только в словах греческого происхождения: ph произносится как русское [ф]: philosophus [филозофус] философ; rh произносится как русское [р]: rhetor [рэтор] ритор; th произносится как русское [т]: theatrum [тэатрум] театр. ch произносится как русское [х]: pulcher [пульхэр] красивый; ti перед следующим за ним гласным произносится как [ци]: ratio [рацио] разум, scientia [сциэнциа] знание, НО в слове totius (род. пад. от totus весь, целый, в греческих словах, например, Miltiades [Мильтиадэс] Мильтиад и после s, t, x сочетание ti произносится как [ти]: bestia [бэстиа] зверь. Перед заднеязычным звуком буква n передает заднеязычный носовой звук []: ancora [акора] якорь. Сочетание ngu произносится как [гв]: lingua [лигва] язык. Буква q употребляется всегда в сочетании с u, обозначая заднеязычный лабиовелярный звук, и произносится как [кв]: quinque [квинквэ] пять. Сочетание su в словах suadeo [свадэо] советую, suavis [свавис] приятный, consuesco [консвэско] привыкаю произносится как [св]. В других случаях это сочетание произносится как [су]: suus [суус] свой. В интервокальном положении (между гласными) s озвончается и произносится как русское [з]: casa [каза] хижина. Во всех остальных случаях s произносится как русское [с]: stare [старэ] стоять, sanus [санус] здоровый, vesper [вэспэр] вечер.

Количество гласного и слога

В латинском языке гласные звуки отличались по длительности произношения, т.е. могли быть долгими или краткими. Для обозначения долготы и краткости приняты надстрочные знаки - и , например, (долгое), (краткое). Длительность гласного или слога называется его количеством. Время, необходимое для произнесения краткого гласного или слога, называется мора (mora). Долгие звуки или слоги произносились в два раза дольше кратких. (При чтении мы не всегда соблюдаем длительность, но знать количество слога или звука необходимо для правильной постановки ударения).


Слог и слогораздел

Слоги в латинском языке могут быть открытыми и закрытыми. Слог, оканчивающийся на гласный звук - открытый; слог, оканчивающийся на согласный звук или группу согласных - закрытый. Слогораздел проходит: 1. Между двумя гласными: de-us [дэ-ус] бог; 2. Между гласным или дифтонгом и одиночным согласным: lu-pus [лю-пус] волк, cau-sa [кау-за] причина; 3. Перед группой muta cum liquida: pa-tri-a [па-три-а] родина, tem-plum [тэм-плюм] храм; 4. Внутри группы согласных: a) между двумя согласными: lec-ti-o [лек-ци-о] чтение; б) в группе из трех согласных -- обычно перед последним согласным (кроме сочетаний с группой muta cum liquida!): sanc-tus [сак-тус] священный, НО doc-tri-na [док-три-на] учение.

Количество гласного

Гласные звуки бывают долгими и краткими по природе или по положению в слоге. Следует запомнить, что: 1. Все дифтонги долги по природе; 2. Гласный перед группой согласных долог по положению; 3. Гласный перед гласным краток по положению.

Количество слога

1. Все слоги, содержащие дифтонги, долги по природе. Например, в слове causa [кауза] причина, слог cau -- долгий. 2. Все закрытые слоги долги по положению, так как их гласный стоит перед группой согласных. Например, в слове ma-gis-ter [ма-гис-тэр] учитель, слог gis -- долгий. Исключение из этого правила составляют случаи, когда гласный слога стоит перед сочетанием muta cum liquida. В прозе такой слог считается кратким: te-n-brae [тэ-нэ-брэ] мрак, тень, а в стихах такой слог может быть и долгим. 3. Открытый слог краток по положению, если за ним следует слог, начинающийся с гласного звука. Например, в слове ra-t-o [ра-ци-о] разум, слог t -- краткий. 4. Открытый слог, за которым следует слог, начинающийся с согласного, бывает долгим или кратким по природе. Например, в слове for-t-na [фор-ту-на] судьба, слог t долог по природе; в слове fe-m-na [фэ-ми-на] женщина, слог m краток по природе. Для выяснения количества гласного в таких случаях следует обращаться к словарю.

Ударение

Ударение в латинском языке классического периода было музыкальным (т.е. слог выделялся повышением или понижением тона), а не экспираторным (выдыхательным), как, например, в русском языке. Основные правила латинского ударения сводятся к следующему: 1. Ударение не ставится на конце слова. 2. В двухсложных словах ударение всегда ставится на начальном слоге: vi-a дорога. 3. В трехсложных или многосложных словах место ударения определяется количеством второго слога от конца (правило второго слога). В подобных случаях ударение ставится: а) на втором слоге с конца, если этот слог долгий: for-t-na -- судьба, ma-gis-ter -- учитель; б) на третьем слоге с конца, если второй слог краткий: po-p-lus -- народ, ra-t-o -- разум.

Приложение: словарь.

ancora [акора] якорь
bestia [бэстиа] зверь
Caesar [Цэзар] Цезарь
casa [каза] хижина
causa [кауза] причина
centum [центум] сто
circulus [циркулюс] круг
clarus [клярус] славный
como [коэмо] скупаю
coeptum [цёптум] начинание
collega [коллега] товарищ
consuesco [консвэско] привыкаю
cura [кура] забота
Cyclops [Циклопс] Циклоп
deus [дэус] бог
doctrina [доктрина] учение
femna [фэмина] женщина
fortna [фортуна] судьба
lectio [лекцио] чтение
lingua [лигва] язык
lupus [люпус] волк
magister [магистэр] учитель
Miltiades [Мильтиадэс] Мильтиад
patria [патриа] родина
philosophus [филозофус] философ
pota [поэта] поэт
poplus [популюс] народ
pulcher [пульхэр] красивый
quinque [квинквэ] пять
ratio [рацио] разум
rhetor [рэтор] ритор
sanctus [сактус] священный
sanus [санус] здоровый
scientia [сциэнциа] знание
stare [старэ] стоять
suadeo [свадэо] советую
suavis [свавис] приятный
suus [суус] свой
templum [тэмплюм] храм
tenbrae [тэнэбрэ] мрак, тень
theatrum [тэатрум] театр
totus весь, целый
vesper [вэспэр] вечер
via [виа] дорога

1. Закон ротацизма

Термин ротацизм происходит от названия греческой буквы (rho). Закон ротацизма состоит в том, что глухой звук s в положении между гласными становился звонким, а затем перешел в r. Этот переход завершился в IV в. до н.э. Примеры: а) Существительные III склонения с основой на s меняют его в косвенных падежах на r, появившееся в результате действия закона ротацизма. nom. sing. mos gen. sing. moris *moses nom. sing. genus gen. sing. genris *geneses б) Окончание infinitivus praes. act. было -se (сохранившееся в форме глагола esse). Окончание глаголов I - IV спряжений -re появилось в результате перехода интервокального s в r: orna-re *orna-se audi-re *audi-se Примечание. Наличие в классической латыни слов интервокальным s объясняется несколькими причинами: 1. В период действия закона ротацизма некоторые слова сохраняли группу ss, которая впоследствии подвергалась упрощению ss s: caussa causa, cassus casus. 2. В префиксальных или сложных словах вторая часть, начинающаяся с s, восстанавливалась по аналогии с простым словом: desilio de+salio, faenisex faenum (сено) + seco (кошу) сенокосец. 3. Некоторые слова были заимствованы из других языков в период, когда закон ротации уже не действовал. Например: basis, philosophia.

2. Закон редукции гласного

Редукция - от латинского глагола reduco, xi, ctum, 3 отводить, ослаблять. 1. Краткий гласный в серединном открытом слоге переходил в , кроме положения перед r, появившимся в результате действия закона ротацизма. Например: а) confcio *con+fcio б) nom. sing. nomen gen. sing. nomnis *nomnes; nom. sing. miles gen. sing. miltis *miltes 2. Краткиесогласныеипередr, возникшимврезультатедействиязаконаротацизма, переходилив. Например: а) reddre *red+dre; facre *facse б) nom. sing. cinis gen. sing. cinris *cinses 3. Взакрытомсерединномивзакрытомконечномслогепереходилов. Например: а) супинотглагола fcio -- factum, отглагола cpio -- captum, упрефиксальныхжеглаголов conficio и concipio супинысоотв. confectumиconceptum. б) слово princeps prim+cps (primus+capio) 4. Взакрытомконечномслоге переходилов . Например: а) nom. sing. lups lups acc. sing. lupm lupm nom. sing. temps temps б) 3 л. мн. ч. praes. ind. act. legnt legnt 5. Всерединномоткрытомслогедифтонгaeпереходилв , дифтонгauпереходилв . Например: a) praes. caedo, perf. cecdi *ce-caedi б) claudo, НО incldo *in-claudo

3. Синкопа

Синкопа - от греческого слова synkope (усечение). Синкопой называют такую редукцию гласного, которая приводит в его полному исчезновению. В латинском языке синкопе подвергались только краткие гласные в серединных и конечных слогах. В отличие от редукции, приводящей к качественным изменениям гласного, ограниченной определенными хронологическими рамками и носившей регулярный характер, явление синкопы наблюдалось на всем протяжении истории латинского языка, но не представляло собой регулярного процесса. Так, например, в слове urbs, is f город произошла синкопа (urbs *urbis), а слово orbis, is m круг сохранилось как несинкопированное. 1. В результате синкопы могли появляться новые морфологические типы, как, например, имена на -r II склонения, формы мужского рода прилагательных III склонения 3-х окончаний, неравносложные имена III склонения с группой согласных в основе и др. Например: а) puer *puers *pueros, где синкопе подверглось в окончании -ros; ager *agr *agrs *agrs, где в результате синкопы гласного после согласного r стало слоговым, что привело затем к развитию огласовки , т.е. r r; б) в форме мужского рода прилагательных III склонения типа acer, acris, acre: acr *acrs *acris. В результате этих изменений появился новый морфологический тип прилагательных III склонения 3-х окончаний, поскольку наряду с синкопированной формой acer, передающей значение мужского рода, сохранилась несинкопированная форма acris, закрепившаяся в значении женского рода; в) pars *parts, где синкопа гласного привела к образованию класса неравносложных слов с группой согласных в основе (III смешанное склонение). 2. В конечном открытом слоге краткий гласный в основах, оканчивающихся на -r, -l III склонения, мог отпадать (такое явление также называют апокопой, от греч. apokopeотсечение): animal *animal; exemplar *exemplar. 3. Синкопа гласного в серединном слоге могла повлечь выпадение слога, что приводило к гаплологии (упрощению). Так, например, в перфектном активном ряду параллельно существуют формы: amavrunt и amrunt amaverunt; amavissem и amassem amavissem.

4. Ассимиляция

На стыке двух слогов может произойти столкновение двух согласных, различающихся по артикуляции (по способу образования, по действующему органу и по степени звонкости). Один из этих согласных может подвергнуться ассимиляции, т.е. уподобиться другому звуку. Ассимиляция может быть полной или частичной, регрессивной или прогрессивной. Полной называется такая ассимиляция, при которой звук уподобляется по способу образования, по действующему органу и по степени звонкости: irruo *in+ruo врываться. Частичной называется такая ассимиляция, при которой уподобление происходит по одному из признаков ассимиляции: lectus *leg-tus, где смычной g утратил свою звонкость перед следующим глухим смычным t. Регрессивной называется такая ассимиляция, при которой последующий звук уподобляет себе предшествующий: a) переднеязычные d и t перед s полностью ассимилируются: possum *pot-sum (potis+sum). После долго гласного и в конце слова группа ss, возникшая в результате ассимиляции, упрощалась: d(t)+s ss s: miles *miless *milets; praes. divdo, perf.divsi *divissi *dividsi; б) звонкий переднеязычный d перед согласными c, g, p, f, t, r, l обычно полностью ассимилируется. Например: accelro *ad+celro; aggredior *ad+grdior; appto *ad+pto; affro *ad+fro; attrho *ad+trho; в) звонкие заднеязычный g и губной b перед глухими t и s оглушались (частичная ассимиляция). Например: rex *reg-s; scripsi *scrib-s-i; Особенно часты случаи регрессивной ассимиляции, как полной, так и частичной, в префиксальных словах: loquor -- collquor *con+loquor; capio -- accipio *ad+cpio; mitto -- committo *con+mitto; pono -- compno *con+pono; Прогрессивной называют такую ассимиляцию, при которой предыдущий звук уподобляет себе последующий. Например: velle *vel-se; ferre *fer-se; Прогрессивная ассимиляция встречается в латинском языке сравнительно редко.


1. Verbum (глагол)

Общие сведения о грамматических категориях глагола

Латинский глагол (verbum) имеет следующие грамматические категории: время (tempus), наклонение (modus), залог (genus), лицо (persna) и число (numrus). У латинского глагола: 1. Шесть времен.

1) praesens -- настоящее время 2) futrum I (primum) -- будущее первое, соотв. русскому будущему длительному и недлительному; 3) futrum II (secundum или exactum законченное) - будущее второе, указывающее на действие, предшествующее по времени будущему первому (futrum I); 4) imperfectum -- имперфект, прошедшее время, имеющее значение длительности действия во времени, соотв. русскому прошедшему времени несовершенного вида или имеющее значение начала действия; 5) perfectum -- перфект, прошедшее время, имеющее значение действия, законченного во времени, и, в основном, соотв. русскому прошедшему времени совершенного вида; 6) plusquamperfectum -- плюсквамперфект, прошедшее время, действие которого закончилось к началу действия, обозначенного другим прошедшим временем.

2. Три наклонения.

1) indicatvus -- изъявительное наклонение, индикатив; 2) conjunctvus -- сослагательное наклонение, конъюктив; 3) imperatvus -- повелительное наклонение, императив.

3. Два залога.

1) actvum -- действительный, активный залог; 2) passvum -- страдательный, пассивный залог.

4. Два числа.

1) singulris -- ед. ч.; 2) plurlis -- мн. ч.

5. В каждом числе различаются три лица.

persna prima -- 1-е лицо persna secunda -- 2-е лицо persna teria -- 3-е лицо

Кроме личных форм (verbum fintum) у латинского глагола есть неличные формы (verbum infintum): инфинитив (infinitvus), причастие (participium), отглагольные имена (supnum, gerundium, gerundvum).

2. Основные глагольные формы

Все личные формы (verbum fintum) и неличные глагольные формы (verbum infintum) образуются от трех основ: 1). основы инфекта (от слова infectus незаконченный); 2). основы перфекта (от слова perfectus законченный); 3). основы супина. Эти основы определяются по четырем основным глагольным формам, которые приводятся в словарях: 1. Praesens indicatvi actvi (persna prima singulris) -- настоящее время изъявительного наклонения действительного залога (1-е лицо ед. ч.), например: orno. 2. Perfectum indicatvi actvi (persna prima singulris) -- прошедшее законченное время изъявительного наклонения действительного залога (1-е лицо ед. числа), например: ornvi. 3. Supnum -- супин, например: orntum. 4. Infinitvus praesentis actvi -- инфинитив настоящего времени действительного залога, например: ornreукрашать. Первая форма (praesens) и последняя (infinitvus) имеют одну основу, называемую основой инфекта. В ряду основных глагольных форм приводятся обе эти потому, что не всегда по одной из них в отдельности можно отнести глагол к определенному типу спряжения и, только зная обе эти формы, можно правильно определить спряжение глагола. От основы инфекта образуются личные и неличные формы глагола действительного и страдательного залога, выражающие действие незаконченное во времени. Вторая основа - основа перфекта. Она определяется по форме 1-го лица перфекта, если от нее отбросить личное окончание -i:

1-е лицо sing. perf. ind. activi: ornvi основа перфекта: ornv-

От основы перфекта образуются все личные и неличные глагольные формы только действительного залога, выражающие действие, законченное во времени. Супин -- это отглагольное имя существительное с основой на -, застывшее в форме винительного падежа. Супин употребляется для выражения цели при глаголах движения: Venio orntum. -- Я прихожу украшать (Я прихожу, чтобы украсить). На русский язык супин переводится инфинитивом или придаточным предложением цели с союзом чтобы. (Супин был в старославянском и древнерусском языках). Основа супина определяется по форме супина, если от нее отбросить окончание -um:

supinum: orntum основа супина: ornt-

От основы супина образуется причастие прошедшего времени страдательного залога (participium perfecti passivi), входящее в состав времен и форм перфектного пассивного ряда. Все времена и формы (кроме причастий), образованные от основы супина, аналитические (описательные).

Глаголы I - IV спряжений

По окончанию основы инфекта все глаголы делятся на четыре правильных спряжения (conjugatio). Основа инфекта оканчивается:

в I спряжении на - в II спряжении на - в III спряжении на согласный или - в IV спряжении на -

Основу инфекта можно узнать по форме инфинитива, если у нее отбросить окончание -re у глаголов I, II и IV спряжения и окончание -re у глаголов III спряжения: I спр. ornreукрашать: orn- II спр. docreобучать: doc- III спр. tegreпокрывать, statureустанавливать: teg-, stat- IV спр. audreслушать: aud-

Глаголы I спряжения

Почти все глаголы I спряжения образуют основные глагольные формы по типу глагола orno, oranvi, orntum, ornreукрашать, т.е. имеют перфект на -vi, супин на -tum, инфинитив на -re. Вот почему в учебных словарях (для краткости) глаголы I спряжения приводятся так: orno 1 украшать; amo 1 любить, но заучивать их следует во всех формах:

orno, oranvi, orntum, ornreукрашатьamo, amvi, amtum, amreлюбить

Глаголы II спряжения

Основные формы глаголов II спряжения не имеют такой регулярности в образовании, какую имеют глаголы I спряжения, поэтому всякий раз нужно справляться в словаре, выписывать и заучивать из, например:

doceo, docui, doctum, docreобучатьdeleo, delvi, deltum, delreразрушать

Вместо окончания инфинитива в словаре может указываться номер спряжения:

deleo, delvi, deltum 2разрушать

Наиболее распотраненным типом образования основных форм глаголов II спряжения является тип taceo, tacui, tactum, tacre (2) молчать, где перфект оканчивается на -ui, а супин на -tum, например:

habeo, habui, habtum, habre (2) иметь

Иногда у глаголов II спряжения не бывает супина, например:

studeo, studui, --, studre (2) стремиться, стараться, заниматьсяtimeo, timui, --, timre (2) бояться

Глаголы III спряжения

III спряжение отличается разнообразием типов образования основных глагольных форм. Поэтому, подобно II спряжению, все глаголы III спряжения следует проверять по словарю, выписывать их и заучивать:

tego, texi, tectum, tegre (3) покрыватьdico, dixi, dictum, dicre (3) говоритьvinco, vici, victum, vincre (3) побеждать и др.

Так как инфинитив глаголов III спряжения оканчивается на -re, где первый звук краткий, то ударение в этой форме приходится на третий слог от конца: tegre, stature. (Ср. с инфинитивом II спряжения, где в основе звук долгий и ударение падает на второй слог от конца: docre.)


Глаголы IV спряжения

Подобно глаголам I спряжения глаголы IV спряжения в большинстве случаев образуют основные глагольные формы регулярно по типу глагола audio, audvi, audtum, audre (4) слушать, т.е. имеют перфект на -vi, супин на -tum, инфинитив на -re. Поэтому в учебных словарях они приводятся в форме 1 лица ед. ч. praes. ind. act. с указанием номера спряжения, например audio 4слушать, но заучивать их следует во всех формах:

audio, audvi, audtum, audre (4) слушать

3. Praesensindicatviactvi

(настоящее время изъявительного наклонения активного залога)

Praesens indicatvi actvi глаголов всех правильных спряжений образуется синтетически, т.е. путем присоединения личных окончаний активного залога в основе инфекта: а) непосредственно к основе инфекта глаголов I, II, IV спряжений во всех лицах обоих чисел, кроме 3-го лица мн. числа глаголов IV спряжения, где между основой и окончанием вставляется тематический (соединительный) гласный -u-; б) с помощью тематического (соединительного) гласного -- у глаголов III спряжения, за исключением 1 лица ед. числа, где тематического гласного нет, и 3-го лица мн. числа, где тематический гласный -u- как у глаголов IV спряжения. Тематическим гласным называется такой звук, который, выполняя функции также и соединительного гласного, вставляется между корнем и окончанием и служит признаком определенных формообразований. Тематические гласные и восходят к индоевропейским /. В результате редукции (teg--tis *teg--tis), перед n (teg--nt *teg--nt)

Число Лицо I спряжение ornre II спряжение docre
singulris 1. orno* я украшаю doce-o я обучаю
2. orna-s ты украшаешь doce-s ты обучаешь
3. orna-t он украшает doce-t он обучает
plurlis 1. orn-mus мы украшаем doc-mus мы обучаем
2. orn-tis вы украшаете doc-tis вы обучаете
3. orna-nt они украшают doce-nt они обучают

* orno orna-o

Число Лицо III спряжение tegre IV спряжение audre
singulris 1. teg-o я покрываю audi-o я слушаю
2. teg-i-s ты покрываешь audi-s ты слушаешь
3. teg-i-t он покрывает audi-t он слушает
plurlis 1. teg--mus мы покрываем aud-mus мы слушаем
2. teg--tis вы покрываете aud-tis вы слушаете
3. teg-u-nt они покрывают aud-u-nt они слушают

Примечание: Личные местоимения в именительном падеже обычно не употребляются, так как четко дифференцированные личные окончания ясно выражают лицо и число латинского глагола. Таким образом, orno нужно переводить я украшаю, а не просто украшаю, ornat -- он (она) украшает, ducunt -- они ведут и т.д.

Приложение: лексический минимум

go, gi, actum, re (3) делатьaudio, vi, tum, re (4) слушать, слышатьbeneхорошоclamo, vi, tum, re (1) кричатьdebeo, debui, debtum, re (2) быть должным, обязаннымdico, dixi, dictum, re (3) говоритьdisco, didci, --, re (3) учитьсяdoceo, docui, doctum, re (2) учить, обучатьdormio, vi, tum, re (4) спатьlabro, vi, tum, re (1) работать, трудитьсяlgo, lgi, lectum, re (3) читатьmaleплохоmitto, misi, missum, re (3) посылатьnarro, vi, tum, re (1) рассказыватьnon solum ... sed etiam ...не только... но и ...saepeчастоscribo, scripsi, scriptum, re (3) писатьsemperвсегдаtaceo, tacui, tactum, re (2) молчатьvnio, vnio, ventum, re (4) приходить


Nomen substantivum (имя существительное)

Общие сведения о грамматических категориях имени

Имена существительные, прилагательные и местоимения имеют в латинском языке грамматические категории рода (genus), числа (numerus) и падежа (casus). В латинском языке существует: 1. Три рода. masculnum (m) -- мужской род feminnum (f) -- женский род neutrum (n) -- средний род 2. Два числа. singulris -- единственное число plurlis -- множественное число 3. Систему латинского склонения образуют шесть падежей. nominatvus -- именительный genitvus -- родительный datvus -- дательный accusatvus -- винительный ablatvus -- аблатив (отложительный) vocatvus -- звательный Латинский аблатив объединил значения трех некогда самостоятельных индоевропейских падежей: инструментального или творительного instrumentlis, обозначавшего орудие или средство действия; местного locatvus, обозначавшего место действия; отложительного, удалительного ablatvus, обозначавшего предмет или лицо, от которого что-либо удаляется, отделяется. Свое название ablatvus получил от этой последней функции. Латинский ablatvus соотносится с русским творительным падежом, но сохраняет значение места и удаления.

Пять склонений имен существительных

В зависимости от окончания исторической основы латинские существительные делятся на пять склонений (declinatio): I склонение - основа на -a II склонение - основа на -/- III склонение - основа на согласный звук или - IV склонение - основа на - V склонение - основа на - Поскольку историческую основу зачастую трудно выделить из-за слияния ее гласного звука с окончанием, принадлежность слова к тому или иному склонению практически определяется по окончанию род. падежа ед. числа (genetvus singulris)

Окончания gen. sing. I - V склонений

Склонение I II III IV V
Окончание -ae - -s -s -ei

В словарях всегда рядом с именительным падежом приводится окончание или полная форма родительного падежа (gen. sing.):

terra, ae f земля, страна lupus, m волк avis, s f птица cass, s m случай; падеж res, ri f вещь; дело

N.B. Заучивая существительные, следует обязательно запоминать их в двух формах - именительного и родительного падежей, например: terra, terrae, femininum земля, страна. Если от формы gen. sing. отбросить окончание, то мы получим основу, которую будем называть практической. Так, например, у существительного I склонения terra (gen. sing. terrae) практическая основа terr-, историческая же -- terra-. В дальнейшем историческую основу мы будем называть просто основой.

I Склонение

Существительные, прилагательные, притяжательные местоимения

К I склонению относятся имена существительные с основой на -a. В nom. sing. все существительные I склонения оканчиваются на -, например: aqu вода, terr земля. Практическим признаком I склонения является окончание gen. sing. -ae: nom. sing. aqua, gen. sing. aquae. Большинство существительных I склонения - женского рода. (Ср. в русском языке склонение существительных типа вода, земля, трава; все они женского рода). Но слова, обозначающие лиц мужского пола, в том числе и имена собственные - мужского рода: agricla, ae m земледелец, nauta, ae m моряк, incla, ae m житель, Catilna, ae m Катилина. (Ср. в русском языке слова дедушка, воевода, староста, Фома. Как и в латинском языке, в данном случае грамматический род подчиняется естественному).


aqua, ae f вода

Падеж Singularis Pluralis
N. aqu aquae
G. aquae aqurum
D. aquae aquis
Acc. aquam aquas
Abl. aqu aquis
V. aqu aquae

1. Nom. и voc. ед. и мн. числа имен I склонения совпадают. 2. Abl. sing. оканчивается на долгий гласный основы - 3. Dat. и abl. pl. совпадают. Это сопадение является особенностью всех склонений. Так же, как и существительные с основой на -a, склоняются прилагательные женского рода, например: magn большая -- terra magna большая земля:

Падеж Singularis Pluralis
N., V. terr magn terrae magnae
G. terrae magnae terrrum magnrum
D. terrae magnae terris magnis
Acc. terram magnam terras magnas
Abl. terr magn terris magnis

Точно так же склоняются притяжательные местоимения женского рода: mea моя, tua твоя, nostra наша, vestra ваша и возвратно-притяжательное местоимение женского рода sua своя*:

nom. sing. nostra terra magna наша великая страна gen. sing. nostrae terrae magnae нашей великой стране и т.д.

* Возвратно-притяжательное местоимение в латинском языке (как и во французском, немецком, английском, итальянском и др. языках, но в отличие от русского) употребляется только по отношению к подлежащему 3-го лица. В русском языке местоимение свой применяется независимо от лица подлежащего. Латинские притяжательные местоимения меняют свою форму в соотв. с лицом и числом глагола: epistlam meam mitto - я посылаю свое письмо epistlam tuam mittis - ты посылаешь свое письмо epistlam suam mittit - он (она) посылает свое письмо epistlam nostram mittmus - мы посылаеи свое письмо epistlam vestram mitttis - вы посылаете свое письмо epistlam suam mittunt -- она посылают свое письмо

Словообразование существительных I склонения

Существительные I склонения образуются как от глагольных, так и от именных основ. 1. Именные основы. От основы прилагательных с помощью суффиксов -ia, -itia образуются существительные со значением свойства, качества или состояния:

avrus, a, um скупой; avar-itia, ae f скупость justus, a, um справедливый; just-itia, ae f справедливость miser, ra, rum несчастный; miser-ia, ae f нищета; несчастье

2. Глагольные основы. a) От основы инфекта с суффиксами -(e)ntia, -(a)ntia образуются существительные со значением качества или состояния:

scire знать; sci-entia, ae f знание ignorre не знать; ingor-antia, ae f незнание, невежество

б) От основы супина с помощью суффиксов -(t)ura, -(s)ura образуются существительные со значением результата действия:

colo, colui, cultum 3 обрабатывать; cul-tra, ae f обработка pingo, pinxi, pictum 3 рисовать; pic-tra, ae f картина

Все эти типы словообразования в I склонении продуктивны.

Предлоги

Предлоги по происхождению - наречия, лексически уточняющие основное значение падежной формы. Так, например, основное значение аблатива - удаление, отдаление - лексически может уточняться предлогами ex, ab: ex horto из сада, ab horto от сада и др. Как наречия, предлоги первоначально не имели закрепленного места в предложении. От этого в латинском языке сохранились некоторые следы, например, употребление предлога между определением и определяемым словом: magna cum virtute с большой доблестью, qua de causa по какой причине, почему и др. Некоторые слова и в классическом латинском языке употребляются и как наречия и как предлоги, например, ante, post, contra и др.: ante volat летит впереди, где ante -- наречие, ante lucem перед рассветом, где ante - предлог, употр. с вин. падежом. Предлоги - развивающаяся часть речи, постоянно пополняющаяся за счет других частей речи, например, существительных, застывших в каком-либо падеже; например в abl.: causa - по причине, gratia - благодаря, ради. Предлоги causa, gratia употребляются с родительным падежом и постпозитивно: belli causa из-за войны. В латинском языке предлоги сочетаются или с винительным падежом или с аблативом. И только два предлога (in и sub) сочетаются и с тем, и с другим падежом. 1. Наиболее употребительные предлоги с винительным падежом:

ad к, при ante до, перед apud у, возле contra против, вопреки ob по причине per через post после praeter кроме propter из-за, вследствие, по причине trans через

2. Наиболее употребительные предлоги с аблативом:

a (ab) от cum с (совместность) de с, со (отделение); о, об; согласно, по e (ex) из prae впереди, перед; из-за pro за, в защиту; вместо sine без

3. Предлоги с двумя падежами:

in в, на - куда? + acc.; где? + abl. sub под - куда? + acc.; где? + abl.

Примечания: 1. Предлоги a и e перед словами, начинающимися с гласного звука, принимают форум ab и ex. 2. Запомните предлоги с аблативом и с двумя падежами (in, sub). Большинство предлогов в латинском языке сочетаются с винительным падежом. Эти предлоги вы встретите в последующих уроках.


Praesens indicativi глагола esse

Глагол esse быть образует основные глагольные форы от разных основ подобно русск. есть-был; нем. sein, war, gewesen; англ. to be, was и другим индоевропейским языкам. Такое явление называется супплетивизмом (от латинского слова suppletvus дополнительный). Кроме того, при спряжении глагола esse в praesens ind. наблюдается чередование основ s/es. (Ср. русск. 3-е лицо ед. числа - есть, 3-е лицо мн. числа - суть; нем. 3-е лицо ед. числа - ist, 3-е лицо мн. числа sind и т.п.)

Лицо Singularis Pluralis
1. sum* я есть sumus мы есть
2. es ты есть estis вы есть
3. est он(а) есть sunt они есть (суть)

* В спряжении глагола esse перед носовыми звуками m и n сохранился тематический гласный . В русском языке глагол быть в настоящем времени утратил спряжение, т.е. по лицам и числам не различается. В древнерусском языке глагол быть спрягался:

Ед. число: 1. есмь; 2. еси; 3. есть; Мн. число: 1. есмъ; 2. есте; 3. суть (соуть).

Datvus commdi (incommdi)

Дательный падеж может обозначать лицо или предмет, в интересах которых (или в ущерб которым) совершается действие. Такой дательный падеж называется datvus commdi (incommdi) (дательный интереса) и переводится на русский язык родительным падежом с предлогами ради, для:

Non scholae, sed vitae discmus. -- Мы учимся не для школы, а для жизни.

Ablatvus modi

Аблатив может выражать образ или способ протекания действия. В этой функции аблатив имени употребляется обычно с определением без предлога или с предлогом cum, который часто ставится между определением и определяемым словом. Такой аблатив называется ablatvus modi (аблатив образа действия):

magn cur cum magn cur magn cum cur \ } / очень заботливо, тщательно (букв.: с большой заботой)

Синтаксис простого распространенного предложения

1. Порядок слов в латинском языке классического периода - относительно закрепленный:

а) подлежащее обычно ставится на первом месте; б) сказуемое обычно ставится на последнем месте. Если сказуемое стоит на первом месте в предложении, то с точки зрения латинского языка это инверсия, и, значит, на сказуемом лежит особое логическое ударение; в) прямое дополнение выражается только вин. падежом без предлога и ставится чаще всего перед сказуемым или ближе к сказуемому; г) согласованное определение ставится преимущественно после определяемого слова.

2. Глагол esse в значении связки обычно не опускается, за исключением пословиц, поговорок, сентенций, где он может и опускаться. 3. Именная часть составного сказуемого ставится в именительном падеже, согласуясь с подлежащим предложения. 4. Отрицание при глаголах не изменяет глагольного управления и не меняет конструкции предложения. 5. В латинском отрицательном предложении может быть только одно отрицание (в том числе отрицательные слова - местоимения, наречия). Если в предложении есть два отрицании, то всё высказывание приобретает подчеркнуто положительный смысл.

Лексический минимум

agricla, ae m земледелец agricultra, ae f земледелие amicitia, ae f дружба amo 1 любить bestia, ae f животное, зверь cito быстро, скоро colo, colui, cultum 3 обрабатывать, ухаживать; почитать cura, ae f забота, старание epistla, ae f письмо fortna, ae f судьба, участь; счастье incla, ae m житель natra, ae f природа patria, ae f отечество, родина quia так как, потому что scientia, ae f знание; наука silva, ae f лес studeo, studui, -- 2 (+dat.) стремиться, стараться; (усердно) заниматься sum, fui, --, esse быть tabla, ae f доска; картина terra, ae f земля; страна victoria, ae f победа vita, ae f жизнь

II Склонение

Существительные II склонения

Ко II склонению относятся имена существительные мужского и среднего рода с основой на /. Gen. sing. всех имен II склонения оканчивается на -. В nom. sing. существительные мужского рода оканчиваются на -s и -r, а существительные среднего рода на -m:

amcs, amc m друг pur, pur m мальчик agr, agr m поле exemplm, exempl n пример

Склонение существительных мужского рода

Падеж Sing. Pl. Sing. Pl. Sing. Pl.
N. amcs amc pur pur agr agr
G. amc amcrum pur purrum agr agrrum
D. amc amcs pur purs agr agrs
Acc. amcm amcs purm purs agrm agrs
Abl. amc amcs pur purs agr agrs
V. amc amc pur pur agr agr

Ко II склонению относится существительное мужского рода vir, i m мужчина, муж:

N.,V. Sing. vir Pl. vir
G. vir virrum
D.,Abl. vir virs
Acc. virm virs

Примечание: Названия стран, городов, островов и деревьев II склонения на -s — ЖЕНСКОГО РОДА. Например: Aegyptus, i f Египет; Corinthus, i f Коринф; Rhodus, i f Родос; laurus, i f лавр.

Склонение существительных среднего рода

Падеж Singulris Plurlis
N., V. exemplm exempl
G. exempl exemplrum
D. exempl exempls
Acc. exemplm exempl
Abl. exempl exempls

1. Только в словах мужского рода на -s (типа amicus) vocativus sing. имеет форму, отличающуюся от nom. sing.: amice. Именно в этом падеже проявляется чередующийся с звук основы . Ср. в русском языке архаичные формы звательного падежа старче, отче, боже и т.п. 2. У имен II склонения гласный основы в конечном закрытом слоге редуцировался в : nom. sing. lups lups, acc. sing. lupm lupm, nom.-acc. sing среднего рода exemplm exemplm. 3. Abl. sing. оканчивается на долгий гласный основы -. 4. Dat. и abl. sing. имен II склонения совпадают. 5. Dat. и abl. pl., как известно, всегда совпадают; как и у имен I склонения они заканчиваются на -is. 6. В словах puer мальчик, vesper вечер и некоторых других звук принадлежит основе и сохраняется во всех падежах (ср. русское ветер — ветра). 7. Nom. и acc. sing. и pl. среднего рода (существительных, прилагательных, причастий и местоимений) всегда совпадают. Nom. и acc. pl. среднего рода всегда оканчиваются на - (ср. в русском языке: ед. число им. и вин. п. — окно, мн. число им. и вин. п. — окна).


Словообразование существительных II склонения

Большинство имен II склонения образуется от глагольных основ. 1. От основы инфекта:

а) с помощью суффикса -mentum образуются существительные среднего рода со значением орудия действия или результата действия: instrure устраивать — instrumentum, i n орудие ornre украшать — ornamentum, i n украшение argure доказывать — argumentum, i n доказательство б) (усеченной) с помощью суффикса -ium образуются существительные среднего рода со значением действия, состояния: studre стремиться; заниматься — studium, ii n стремление; занятие gaudre радоваться — gaudium, ii n радость

2. От основые супина с помощью суффикса -(t)orium, -(s)orium образуются существительные со значением места действия:

audre слушать — auditorium, ii n аудитория, класс observre наблюдать — observatorium, ii n обсерватория

3. От именных основ (существительного):

а) с помощью суффикса -arius образуются существительные мужского рода, обозначающие профессию или занятие: taberna, ae f лавка — tabernarius, ii m лавочник sica, ae f кинжал — sicarius, ii m убийца argentum, i n серебро; деньги — argentarius, ii m меняла б) с помощью суффикса -arium образуются имена существительные среднего рода, обозначающие вместилище чего-либо: tabla, ae f дощечка; запись — tabularium, ii n архив aes, aeris n медь; деньги — aerarium, ii n казна

Прилагательные I – II склонения

По II склонению склоняются прилагательные мужского рода, оканчивающиеся в nom. sing. на -s и -r, и прилагательные среднего рода, оканчивающиеся в nom. sing. на -m. Прилагательные мужского и среднего рода, склоняющиеся по II склонению, и прилагательные женского рода, склоняющиеся по I склонению, составляют систему прилагательных I – II склонения. Заучивать их формы следует в таком порядке:

magnus, magna, magnum большой liber, libra, librum свободный pulcher, pulchra, pulchrum красивый

Прилагательные I – II склонения на -r, подобно существительным, бывают двух типов. У подавляющего большинства прилагательных на -r (например, pulcher и др.) звук -- беглый и появляется только в форме nom. sing. мужского рода (ср. склонение существительного ager). У небольшой группы прилагательных на -r, звук -- принадлежит основе и сохраняется во всех формах (ср. склонение существительного puer):

liber, libra, librum свободный miser, misra, misrum несчастный asper, aspra, asprum шероховатый; трудный tener, tenra, tenrum нежный

В словарях прилагательные I – II склонения даются в сокращенной форме и переводятся только в мужском роде:

magnus, a, um большой liber, ra, rum свободный pulcher, chra, chrum красивый

Прилагательные употребляются: 1. Как согласованное определение: hortus magnus большой сад, agricla bonus хороший земледелец. В последнем случае существительное agricla,ae m земледелец склоняется по I склонению, а прилагательное bonus, согласованное с ним в роде, склоняется по II склонению; 2. Как именная часть составного сказуемого: hortus magnus est сад - велик. Прилагательные всех трех родов могут субстантивироваться: Romnus, a, um римский

Romnus, i m римлянин Romna, ae f римлянка

Особенно часто субстантивируются прилагательные среднего рода: bonus, a, um хороший; добрый, bonum, i n благо.


Pronomna possesva (притяжательные местоимения)

По I и II склонениям изменяются притяжательные местоимения: meus, mea, meum мой tuus, tua, tuum твой noster, nostra, nostrum наш vester, vestra, vestrum ваш и возвратно-притяжательное suus, sua, suum свой.

Participium perfecti passvi (причастие прошедшего времени страдательного залога)

Participium perfecti passvi глаголов всех спряжений образуется от основы супина с помощью родовых окончаний -s, -, -m. Например, у глагола legi, legi, lectum, legre (3) читать супин -- lectum, основа супина lect-, participium perfecti passvi lects, , m n прочитанный. Participium perfecti passvi склоняется как прилагательное I – II склонения и соотв. русскому страдательному причастию совершенного вида.

Лексический минимум

ager, agri m поле, пашня; территория aqua, ae f вода aro 1 пахать bonus, a, um хороший; добрый campus, i m поле, луг curo 1 (+acc.) заботиться; ухаживать domnus, i m господин, хозяин exemplum, i n пример femina, ae f женщина fluvius, ii m река habto 1 жить, проживать lupus, i m волк; lupa, ae волчица magnus, a, um большой, великий malus, a, um плохой; злой moveo, movi, motum 2 двигать; побуждать; волновать multus, a, um многочисленный; pl. multi, ae, a многие negotium, ii n дело, занятие nihil ничто; нисколько noster, tra, trum наш parvus, a, um маленький rivus, i m ручей, поток servus, i m раб, слуга traho, traxi, tractum 3 тащить; тянуть, влечь verbum, i n слово; глагол vir, viri m муж, мужчина, человек


Глаголы III спряжения на -IO

Из первого урока вы уже знаете, что 1-е лицо ед. числа глаголов IV спряжения в praes. ind. act. оканчиваются на -io, а инфинитив на -re, например: audio, audre. Есть небольшая группа очень употребительных глаголов, 1-е лицо ед. число которых оканчивается, как и у глаголов IV спряжения, на -io, но инфинитив у них оканчивается на -re, как у глаголов III спряжения. Эти глаголы называются глаголами III спряжения на -io. Основа инфекта у них оканчивается на -- (краткое) в отличие от глаголов IV спряжения, где в основе инфекта -- (долгое). Эти глаголы спрягаются в praes. ind. act. так же, как и глаголы IV спряжения, но так как основа их заканчивается на --, то в трехсложных и многосложных формах ударение падает на третий слог от конца, как у глаголов III спряжения. Наиболее употребительные глаголы этой группы следует заучить:

capio, cpi, captum, capre (3) брать facio, fpi, factum, facre (3) делать fugio, fgi, fugtum, fugre (3) бежать; избегать jacio, jci, jactum, jacre (3) бросать conspicio, conspexi, conspectum, conspicre (3) обозревать, смотреть

Praesens indicatvi actvi глаголаcapio, cpi, captum, capre

Лицо Singularis Pluralis
1. capi-o я беру cap-mus мы берем
2. capi-s ты берешь cap-tis вы берете
3. capi-t он(а) берет capi-u-nt они берут

Accusatvus cum infinitvo

(общие сведения)

В латинском языке в зависимости от глаголов и глагольных словосочетаний со значением сообщения или восприятия информации, а также выражения желания, употребляется распостраненное дополнение, состоящее из винительного падежа имени существительного (местоимения) и инфинитива. Такое сложное прямое дополнение называется оборотом accusatvus cum infinitvo (винительный с неопределенным; ср. в англ. -- Complex Object, в нем. -- Akkusativ mit Infinitiv, во франц. языке -- proposition infinitive):

acc. inf.
audio puellam cantare
acc. cum inf.

Между частями этого распостраненного дополнения существуют отношения логического субъекта (puellam) и логического предиката (cantre). В русском языке распостраненное дополнение выражается обычно придаточным предложением. Поэтому на русский язык оборот accusatvus cum infinitvo переводится придаточным дополнительным предложением с союзом что (чтобы), в котором accusatvus (логический субъект латинского оборота -- puellam) становится подлежащим, а infinitvus (логический предикат -- cantre) -- сказуемым, выраженным личной формой глагола. Таким образом, наш пример: audio puellam cantare следует перевести: я слышу, что девочка поет. Именная часть логического предиката в обороте accusatvus cum infinitvo согласуется со своим логическим субъектом в роде, числе и всегда стоит в винительном падеже: Scimus terram esse sphaeram. Мы знаем, что земля - шар. Scimus terram rotundam esse. Мы знаем, что земля круглая. Основные глаголы, при которых употребляется оборот acc. cum inf.:

1. Verba dicendi (глаголы речи): dicre говорить, narrre рассказывать, scribre писать, respondre отвечать, tradre передавать и т.п. 2. Verba putandi (глаголы мысли): putre думать, existimre думать, считать, intellegre понимать, scire знать, credre верить и т.п. 3. Verba sentiendi (глаголы чувственного восприятия): sentre чувствовать, vidre видеть, audre слышать, слушать и т.п. 4. Verba volunttis (глаголы волеизъявления): velle хотеть, nolle не хотеть, malle предпочитать, cupre желать, jubre приказывать и т.п. 5. Accusatvus cum infinitvo употребляется также при безличных глаголах и выражениях: constat известно, appret явно, очевидно, notum est известно, visum est видно, очевидно и т.п.

Лексический минимум

capio, cepi, captum 3 брать, получать concordia, ae f согласие erro 1 блуждать; заблуждаться fabla, ae f рассказ, повествование; басня facio, feci, factum 3 делать, совершать fama, ae f молва forma, ae f форма, внешний вид; красота gloria, ae f слава habeo, habui, habtum 2 иметь insla, ae f остров jaceo, jacui, jactum 2 лежать littra, ae f буква; pl. littrae, rum письмо, письменность; наука nauta, ae m моряк nunc теперь, ныне pota, ae m поэт sapientia, ae f мудрость scio, scivi, scitum 4 знать; уметь

Imperatvus (повелительное наклонение)

1. Категорическое приказание в латинском языке выражается формами повелительного наклонения (императива) и относится ко 2-му лицу ед. и мн. числа. Форма императива 2-го лица ед. числа глаголов I, II и IV спряжений представляет собой чистую основу инфекта:

I спряжение: orn!украшай II спряжение: doc!учи! IV спряжение: aud!слушай

У глаголов III спряжения к основе добавляется -: teg-!покрывай! Такую же форму императива во 2-м лице ед. числа имеют и глаголы III спряжения на -io: cap!бери! Для образования формы императива 2-го лица мн. числа к основе инфекта присоединяется окончание -t:

I спряжение: orn-te!украшайте II спряжение: doc-te!учите III спряжение: cap-te!берите IV спряжение: aud-te!слушайте

У глаголов правильного III спряжения окончание -t во 2-м лице мн. числа присоединяется по общему правилу с помощью тематического (соединительного) гласного -: teg--te!покрывайте!NB. Imperatvus sing. глаголов ducreвести, dicreговорить, facreделать и ferreнести оканчиваются на согласный: duc!веди!; dic!говори!; fac!делай!; fer!неси! Imperatvus pl.: duc--te!ведите!; dic--te!говорите!; fac-te!делайте!; fer-te!несите! 2. Для выражения запрещения в латинском языке употребляется аналитическая форма, состоящая из сочетаний слов noli (sing.), nolte (pl.) (noli, императив от глагола nolleне желать — букв.: не желай!; nolte — букв.: не желайте!) и инфинитив глагола:

I спряжение II спряжение
Sing. noli ornre!не украшай! noli docre!не учи!
Pl. nolte ornre!не украшайте! nolte docre!не учите!
III спряжение III спряжение на -io
Sing. noli tegre!не покрывай! noli capre!не бери!
Pl. nolte tegre!не покрывайте! nolte capre!не берите!
IV спряжение
Sing. noli audre!не слушай!
Pl. nolte audre!не слушайте!

Префиксация как один из способов словообразования

В латинском языке префиксы (приставки) играют большую роль в систему словообразования, главным образом глагольного, и несколько меньшую роль в системе именного словообразования. Префиксы, как и предлоги, по происхождению - наречия, имеющие значение места, направления, совместности действия и пр. Одни и те же наречия употреблялись как для уточнения конкретного значения падежной формы (предлоги), так и для уточнения характера протекания действия (префиксы). Поэтому префиксы лексически совпадают (соотносятся) с предлогами. Префиксы имеют следующие значения:


a- (ab-) — удаление
ad- — приближение
con- — совместность действия
de- — отделение, движение сверху вниз
dis- (di-)* — разделение
e- (ex-) — движение изнутри
in- — движение вовнутрь или на поверхность
prae- — положение впереди
pro- — движение вперед
re- (red-)* — движение назад или повторяемость действия
trans- (tra-) — движение за какой-то предел, через что-л.

* Префиксы dis- (di-) и re- (red-) с предлогами не соотносятся. Примеры глагольной префиксации:

dco, duxi, ductum, ducre (3) вестиabdco, duxi, ductum 3 уводитьaddco, duxi, ductum 3 приводитьcondco, duxi, ductum 3 сводить, собиратьdedco, duxi, ductum 3 отводить, уводить; сводить внизdidco, duxi, ductum 3 разводитьedco, duxi, ductum 3 выводитьindco, duxi, ductum 3 вводить; наводитьprodco, duxi, ductum 3 выводить впередredco, duxi, ductum 3 вести назад, отводитьtradco, duxi, ductum 3 переводитьpono, posui, postum, ponre (3) класть, ставить, помещатьappno (ad+pno), posui, postum 3 прикладывать, приставлятьcompno, posui, postum 3 складывать вместе, составлятьdepno, posui, postum 3 откладыватьdispno, posui, postum 3 располагать, размещатьexpno, posui, postum 3 выкладывать, выставлятьimpno, posui, postum 3 вкладывать, помещатьpraepno, posui, postum 3 класть, ставить впереди; предпочитатьpropno, posui, postum 3 класть вперед; предлагатьrepno, posui, postum 3 откладывать, класть назадtranspno, posui, postum 3 перекладывать, перемещать

Примечания: 1. Конечные гласные префиксов ad-, con-, in- перед следующим согласным ассимилируются:

cedoиду — accdo ( ad+cdo) подхожуponoкладу — impno ( in+pno) вкладываюponoкладу — compno ( con+pno) складываю

2. Если в слове гласный первого слога краткий, то в префиксальной форме, когда слог становится срединным, этот гласный редуцируется:

а) в срединном открытом слоге в : cpioберу— concpio ( con+cpio) собираю б) в срединном закрытом слоге в : conceptum ( con+cptum), супин от глагола concipio, concpi, conceptum 3.

Примеры именной префиксации: a-, ab-

avus, i m дед — abvus, i m прапрадедsurdus, a, umглухой; бесчувственный — absurdus, a, um неблагозвучный, неприятный; нелепый, бессмысленный

con-

cor, cordis n сердце — concordia, ae f согласиеtermnus, i m предел, граница — contermnus, a, um сопредельный, смежный, пограничный

dis-

cor, cordis n сердце — discordia, ae f раздорsonus, i m звук — dissnus, a, um несозвучный, неблагозвучный

pro-

avus, i m дед— provus, i m предок

prae-**

judicium, ii n суд; суждение— praejudicium, ii n предварительноерешение, суждение; предосуждениеmatrus, a, umспелый; зрелый— praematrus, a, um преждевременный

in- в качестве именного префикса имеет отрицательное значение

amicus, i m друг — inimcus, i m недругjustus, a, umсправедливый — injustus, a, um несправедливый

**Prae- и per- в роли префикса прилагательного усиливают качество предмета: clarus,a,umсветлый, знаменитый — praeclrus,a,um очень светлый, весьма знаменитый; multus,a,umмногочисленный— permultus,a,um весьма многочисленный Латинские префиксы в большинстве случаев имеют очень четкое значение, почти не допускающее полисемии (многозначности). Этим объясняется широкое употребление префиксов для образования новых слов в латинском языке. Латинские префиксы нередко используются в современных языках при создании научной и технической терминологии. Например: репродуктор, конференция, корреляция, ретрансляция и т.п.

Глаголы сложные с esse

От глагола sum, fui, —, esseбыть с помощью префиксов образуется ряд очень употребительных производных глаголов:

absum, afui, —, abesseотсутствовать; отстоятьadsum, affui, —, adesseприсутствовать; помогатьdesum, defui, —, deesseнедоставать, не хвататьintersum, interfui, —, interesse (+dat.) находиться среди чего-л., учавствовать в чем-л.obsum, obfui, —, obesse (+dat.) вредитьpraesum, praefui, —, praeesse (+dat.) быть впереди, стоять во главе кого-л., чего-л.prosum, profui, —, prodesseпомогать, быть полезнымsupersum, superfui, —, superesseбыть, оставаться в живых, в целости

Глаголы сложные с esse спрягаются как простой глагол esse. Ударение ставится по общим правилам латинского языка и потому может падать и на префикс.

Образцы спряжения глаголов, сложных с essePraesens indicativiabsum, afui, —, abesseотсутствовать

Лицо Singularis Pluralis
1. ab-sumя отсутствую ab-smusмы отсутствуем
2. ab-esты отсутствуешь ab-estisвы отсутствуете
3. ab-estон отсутствует ab-suntони отсутствуют

prosum, profui, —, prodesseпомогать


Лицо Singularis Pluralis
1. pro-sumя помогаю pro-smusмы помогаем
2. prod-esты помогаешь prod-estisвы помогаете
3. prod-estон помогает pro-suntони помогают

Префикс pro- сохраняется перед формами глагола esse, начинающимися с согласного, и принимает вид prod- перед формами, начинающимися с гласного.

Спряжение глагола posse

Глагол possum, potui, —, posseмочь в praes. ind. есть результат сложения форм глагола esse с корнем прилагательного pot-isмогущественный (pot-sum possum). Перед формами глагола esse, начинающимися с s- (sum, sumus, sunt), первая часть сложения в результате ассимиляции давала pos-, перед формами же, начинающимися на e- (es, est, estis), первая часть сложения оставалась без изменения: pot-.

Лицо Singularis Pluralis
1. pos-sumя могу pos-smusмы можем
2. pot-esты можешь pot-estisвы можете
3. pot-estон может pos-suntони могут

Лексический минимум

absum, afui, —, abesseотсутствоватьadsum, affui, —, adesseприсутствовать; помогатьamcus, i m другclarus,a,umясный, светлый; знаменитыйdisciplus, i m ученикforum, i n площадь; рынокlatus,a,umширокийliber, bri m книгаmagister, tri m учительmonstro 1 показыватьniger,nigra,nigrumчерныйoppdum, i n городoptmeочень хорошо, прекрасноpossum, potui, —, posseмочь, быть в состоянииprimus,a,umпервыйpublcus,a,umобщественныйpulcher,chra,chrumкрасивый, прекрасныйrespondeo, ndi, nsum 2 отвечатьsalto 1 приветствоватьsalve! salvte!здравствуй! здравствуйте!schola, ae f школаstudium, ii n старание, усердие; занятиеvarius,a,umпестрый; разный, разнообразный, различныйvester,vestra,vestrumвашvia, ae f дорога, улицаvideo, vidi, visum 2 видеть

Praesens indicatvi passvi (настоящее время изъявительного наклонения пассивного залога)

Praesens indicatvi passvi глаголов четырех правильных спряжений образуется синтетически, подобно praes. ind. act., т.е. к основе инфекта присоединяются личные окончания пассивного залога по тем же правилам, что и в praes. ind. act.

Личные окончания пассивного залога

Лицо Singularis Pluralis
1. -r -mur
2. -ris -mni
3. -tur -ntur

Следует только заметить, что: 1. 1-е лицо ед. числа praes. ind. act. всех спряжений образуется путем прибавления личного окончания непосредственно к форме 1-го лица praes. ind. act.: orno-r, doceo-r, tego-r, audio-r. В латинском языке страдательный залог очень распостранен. В русском языке он малоупотребителен и его обычно переводят описательно, формой 3-го лица мн. числа (т.е. в неопределенно-личном значении): orno-rменя украшают; doceo-rменя учат, обучают; tego-rменя покрывают; audio-rменя слушают, выслушивают. 2. Во 2-м лице ед. числа глаголов III спряжения в положении перед звуком r (перед окончанием -ris) сохранился древний тематический гласный - (у глаголов III спряжения на -io: ): teg--ris, cap-ris.


Число Лицо I спряжение ornre II спряжение docre
singulris 1. orno-r меня украшают doceo-r меня обучают
2. orn-ris тебя украшают doc-ris тебя обучают
3. orn-tur его украшают doc-tur его обучают
plurlis 1. orn-mur нас украшают doc-mur нас обучают
2. orn-mni вас украшают doc-mni вас обучают
3. orna-ntur их украшают doce-ntur их обучают
Число Лицо III спряжение tegre III спряжение на -iocapre
singulris 1. tego-r меня покрывают capio-r меня берут
2. teg--ris тебя покрывают cap-ris тебя берут
3. teg--tur его покрывают cap-tur его берут
plurlis 1. teg--mur нас покрывают cap-mur нас берут
2. teg-i-mni вас покрывают capi-mni вас берут
3. teg-u-ntur их покрывают cap-u-ntur их берут
Число Лицо IV спряжение audre
singulris 1. audio-r меня слушают
2. aud-ris тебя слушают
3. aud-tur его слушают
plurlis 1. aud-mur нас слушают
2. audi-mni вас слушают
3. audi-u-ntur их слушают

Infinitvus praesentis passvi глаголов I, II, IV спряжений образуется присоединения к основе инфекта окончания -ri. Inf. praes. pass. правильных глаголов III спряжения и глаголов III спряжения на -io оканчивается на -i:

orn-riбыть украшаемым, украшаться; doc-riбыть обучаемым, обучаться; teg-iбыть покрываемым, покрываться; capiбраться (кем-то); aud-riбыть слушаемым, Выслушиваться;

Латинские непереходные глаголы (verba intransitva), в отличие от подобных глаголов в русском языке, могут иметь форму страдательного залога 3-го лица ед. числа, употребляемую в неопределенно-личном значении (в русском языке им соотв. 3-е лицо мн. числа), например, глаголы: pugno 1 сражаться и venio 1 приходить — непереходные, но от них можно образовать форму страдательного залога pugnturсражаются и venturприходят, имеющую неопределенно-личное значение.

Активная и пассивная конструкция

В предложении со сказуемым, выраженным переходным глаголом, возможны две конструкции: активная и пассивная. При употреблении активной конструкции сказуемое становится в действительном залоге и указывает на то, что действие совершается подлежащим и распространяется на прямое дополнение предложения:

Rivus hortum cingit. Ручей окружает сад.Disciplus librum legit. Ученик читает книгу.Librum lego. Я читаю книгу.

При употреблении пассивной конструкции сказуемое ставится в страдательном залоге и указывает на то, что подлежащее испытывает на себе действие косвенного дополнения. Если косвенное дополнение выражено именем неодушевленным, то оно ставится в аблативе, который называется ablativus instrumenti (аблатив орудия):

Hortus riv cingtur. Ручей окружает сад (букв.: сад окружается ручьем)

Если косвенное дополнение выражено именем одушевленным (или местоимением), то оно ставится в аблативе с предлогом a (ab) и называется ablativus auctris (аблатив действующего лица):

Liber a discipl legtur. Ученик читает книгу (букв.: книга читается учеником). Liber a me legtur. Я читаю книгу (букв.: книга читается мною).

В русском языке не различаются падеж действующего лица и вещи в пассивной конструкции, и в том и в другом случае употребляется творительный падеж без предлога. В современных европейских языках (немецком, французском, английском), подобно латинскому языку, эти значения различаются. Так, для обозначения действующего предмета в англ. языке употребляется предлог with, в нем. — durch, во фр. — de. Для обозначения же действующего лица в англ. языке употребляется предлог by, в нем. — von, во фр. — par.

Accusatvus duplex. nominatvus duplex

При глаголах со значением:

считать (кого кем, что чем): puto 1, existmo 1 называть (кого кем, что чем): nomno 1, appello 1, voco 1, dico 3 посылать (кого кем, в качестве кого, что в качестве чего): mitto 3 делать (кого кем, что чем): facio 3 выбирать (кого кем, что чем): delgo 3, creo 1

и т.п. в латинском языке употребляются два винительных падежа: один — падеж прямого объекта, второй —винительный предикативный (т.е. входящий в состав сказуемого). Такая конструкция называется accusatvus duplex (двойной винительный): Homrum potam clarum putant. Гомера считают знаменитым поэтом. В этом предложении accusatvus Homrum — винительный падеж прямого объекта, potam — винительный предикативный, а оба эти слова Homrum potam составляют конструкцию accusatvus duplex. На русский язык падеж прямого объекта (Homrum) переводится тоже винительным, а винительный предикативный (potam) — творительным падежом. Если глаголы с вышеуказанным значением употреблены в страдательном залоге, то вместо accusatvus duplex с ними соединяется nominatvus duplex (двойной именительный). При этом один именительный падеж — подлежащее, другой — именительный предикативный, который передается на русский язык творительным падежом: Homrus pota clarus puttur. Гомер считается знаменитым поэтом.

Лексический минимум

antquus,a,umстаринный, древнийappello 1 называтьcaecus,a,umслепойdoctrna, ae f учение, обучение; наука; ученостьexistmo 1 полагать, считатьexspecto 1 ждать, ожидатьfallo, fefelli, falsum 3 обманывать; pass. ошибатьсяfilius, ii m сын; filia, ae f дочьinitium, ii n началоinsania, ae f безумиеira, ae f гневmedcus, i m врачmunio 4 укреплятьnunquamникогдаpello, pepli, pulsum 3 толкать, ударять, бить; гнатьpericlum, i n опасностьpingo, pinxi, pictum 3 рисоватьproverbium, ii n пословицаpunio 4 наказыватьvinco, vici, victum 3 побеждать

Accusatvus cum infinitivo (продолжение, начало в уроке 3)

Инфинитивы

В латинском языке сложилась система инфинитивов, позволяющая характеризовать действие, выраженное в распространенном дополнении (accusativus cum infinitivo), как одновременное с действием управляющего глагола, ему предшествующее или предстоящее. Этой цели служат инфинитивы настоящего времени (infinitivus praesentis), прошедшего времени (infinitvus perfecti) и будущего времени (infinitivus futri). В каждом из этих времен инфинитивы имеют особые формы активного и пассивного залогов. Таким образом, в латинском языке существует шесть инфинитивов:

1. Infinitivus praesentis actvi: ornre, docre, tegre, capre, audre (см. урок 1); 2. Infinitivus praesentis passvi: ornri, docri, tegi, capi, audri (см. урок 6); 3. Infinitivus perfecti actvi — форма синтетическая. Этот инфинитив у всех глаголов образуется путем присоединения к основе перфекта окончания -isse: ornav-isse, docu-isse, tex-isse, cep-isse, audiv-isse. Infinitivus perfecti глаголаesse — fu-isse. 4. Infinitivus perfecti passvi — формааналитическая. Этотинфинитивпредставляетсобойсочетаниеparticipium perfecti passvi и infinitivus praesentis глаголаesse: ornatus,a,um esse; doctus,a,um esse; tectus,a,um esse; captus,a,um esse; auditus,a,um esse 5. Infinitivus futri actvi — тожеформааналитическая, состоящаяизсочетания participium futri actvi (причастиебудущеговременидействительногозалога) и infinitvus praesentis глаголаesse. Participium futuri activi образуется путем присоединения к основе супина формантов -rs, -r, -rm, имеет значение цели или намерения и склоняется как прилагательное I—II склонения: ornatrus,а,umнамеревающийся украшать. Infinitivus futuri activi: ornatrus,a,um esse; doctrus,a,um esse; tectrus,a,um esse; captrus,a,um esse; auditrus,a,um esse. Infinitivus futuri глаголаesse — futrus,a,um esseилиfore(!) 6. Infinitivus futuri passivi — также форма аналитическая, в ее состав входит супин и форма iri: orntum iri; doctum iri; tectum iri; captum iri; auditum iri Инфинитивы перфекта по большей части, а инфинитивы будущего времени исключительно употребляются в инфинитивных оборотах, где они переводятся личными формами. (Вне инфинитивных оборотов их переводить не следует)

Таблица всех форм инфинитивов

Время Асtivum Passivum
Praesens -re-re-se orn-re teg-re es-se -ri-i orn-ri teg-i —
Perfectum -isse ornav-isse tex-isse fu-isse Part. perf. pass. + esse orntus,a,um esse tectus,a,um esse —
Futurum Part. fut. act. + esse ornatrus,a,um esse tectrus,a,um esse futrus,a,um esse Supinum + iri orntum iri tectum iri —

Латинские инфинитивы выражают время не абсолютно, а относительно: инфинитив настоящего времени употребляется для выражения действия, одновременного с действием управляющего глагола, инфинитив перфекта — действия предшествующего и инфинитив будущего времени — действия предстоящего:

Scio disciplum in scholam venre. Я знаю, что ученик приходит в школу. Scio disciplum in scholam venisse. Я знаю, что ученик пришел в школу. Scio disciplum in scholam ventrum esse. Я знаю, что ученик придет в школу. Scio disciplum ab amcis exspectri. Я знаю, что ученика ожидают друзья. (букв.: ученик ожидается друзьями). Scio disciplum ab amcis exspecttum esse. Я знаю, что ученика ожидали друзья. Scio disciplum ab amcis exspecttum iri. Я знаю, что ученика будут ждать друзья.

Очень важно заметить, что в составных инфинитивах склоняемая часть (participium perfecti passivi, participium futuri activi) согласуется с винительным падежом оборота accusatvus cum infinitvo в роде, числе и падеже. См. в наших примерах: scio disciplum (м.р.) ventrum esse; scio disciplum exspecttum esse. Или во мн. числе:

Scio disciplos ab amcis exspecttos esse. Я знаю, что учеников ожидали друзья (= ученики ожидались друзьями). Scio disciplos in scholam ventros esse. Я знаю, что ученики придут в школу.

Но:

Scio disciplos ab amcis exspecttum* iri. Я знаю, что друзья будут ждать учеников (= ученики будут ожидаться друзьями).

* Супин (exspecttum), входящий в состав inf. fut. pass., как известно, форма неизменяемая и потому не согласуется с вин. падежом существительного (disciplos).

Pronomna demonstratva (указательные местоимения)

is, e, idэтот, эта, это; тот, та, тоille, illa, illudтот, та, тоiste, ista, istudэтот, эта, это; тот, та, то

Все эти указательные местоимения употребляются и в значении недостающего в латинском языке личного местоимения 3-го лица. Ср. в русском языке личное местоимение он, она, оно, восходящее к указательному местоимению оный, ая, ое. В склонении все указательные местоимения имеют следующие особенности:

1. в gen. sing. во всех трех родах они оканчиваются на -us; 2. в dat. sing. во всех трех родах они оканчиваются на -. N.B. Долгое!

Это особенности так называемого местоименного склонения. Самое употребительное из указательных местоимений is, ea, id. В его склонении наблюдается чередование основ e/i.


Падеж Singularis Pluralis
m f n m f n
N. is e id ei(ii) eae e
G. ejus1 ejus ejus erum erum erum
D. ei2 ei ei eis(iis) eis(iis) eis(iis)
Асc. em em id es es e
Аbl. е e e eis(iis) eis(iis) eis(iis)
N. ill ill illd ill illae ill
G. illus illus illus illrum illrum illrum
D. ill ill ill ills ills ills
Асc. illm illm illd ills ills ill
Аbl. ill ill ill ills ills ills
1 ejus произносится как [эйюс]. 2 ei произносится в два слога [эи].

Подобным же образом склоняется местоимение iste, ist, istud и указательно-определительное местоимение ipse, ipsa, ipsumсам, самый.

Местоименные прилагательные

Эту же особенность местоименного склонения имеет группа так называемых местоименных прилагательных:

unus,а,umодин (по счету)solus,а,umодин, единственныйtotus,а,umвесь, целыйullus,а,umкакой-либо, какой-нибудьnullus,а,umникакойalter,era,erumдругой (из двух)alius,а,ud (gen. alterius) другой (из многих)neuter,tra,trumни тот, ни другойuter,utra,utrumкоторый (из двух)uterque,utraque,utrumqueи тот и другой

Они называются местоименными потому, что в gen. sing. во всех трех родах оканчиваются на -us (напр., totus), а в dat. sing. на - (напр., tot); прилагательными они названы потому, что в остальных падежах имеют такие же окончания, как и прилагательные, хотя по значению в эту группу входят местоимения и числительные.

Ablativus causae

Для обозначения причины какого-либо действия или состояния, выраженных глаголом, причастием или прилагательным со страдательным значением, ставится аблатив, который называется ablatvus causae (аблатив причины):

fat profgus — беглец по воле рока, гонимый судьбойmisericordi movri — быть движимым состраданием

Ablativus tempris

Ablatvus tempris (аблатив времени) употребляется для обозначения момента действия. Слова, имеющие значение времени (день, зима, год и т. п.), могут ставиться в аблативе без предлога: hieme — зимой, hor septm — в седьмом часу. Kalendis Januariis — в январские календы (т. е. 1-го января). Слова, имеющие значение обстоятельства, при котором произошло событие или действие (война, мир, рассвет и т. п.), ставятся в аблативе без предлога или с предлогом in: bello и in bello — во время войны. Если эти слова имеют при себе определение, то, как правило, предлог не употребляется:

ео bello — во время этой войны bello Punco secndo — во вторую Пуническую войну

Лексический минимум

bellum, i n войнаcondo, conddi, condtum 3 основыватьconsilium, ii n план, решение; мысльdeleo, delvi, deltum 2 уничтожать, разрушатьdeus, dei m (pl. dei или di) бог; dea, ae f богиняegregius,a,umвыдающийсяfatum, i n рок, судьбаformsus,a,umкрасивыйgratia, ae f благосклонность; благодарность; gratias agre (+dat.) благодарить (кого-л.)lacrma, ae f слезаmultumмного, оченьnamведь, потому что, ибоnovus,a,umновыйofficium, ii n долг, обязанность; услугаora, ae f берег, побережьеpotentia, ae f мощь, силаsuperbus,a,umгордый, высокомерныйtrado, traddi, tradtum 3 передавать; рассказывать

Существительные III склонения

III склонению относятся имена существительные всех трех родов с основами на согласные звуки g, с, d, t, b, p, r, l, n, m, s и на гласный звук . Nom. sing. существительных III склонения образуется или с помощью окончания -s (сигматический номинатив сигматический — от греческого названия буквы сигма) или без всякого окончания (асигматический номинатив) — в последнем случае он представляет собой основу в чистом виде или фонетически несколько видоизмененную. Поэтому формы nom. sing. имен существительных III склонения выглядят весьма разнообразно: miles, victor, custos, tempus, ratio, vertas, anser, nomen, urbs, orbis, mare, anmal, longitdo, homo, lex и др. Практическим признаком III склонения служит окончание gen. sing. -s. Поскольку в III склонении, как и в других склонениях, по форме nominativus sing. не всегда можно определить основу существительного, необходимо запомнить две формы — nominativus и genitivus sing. По форме gen. sing. можно определить практическую основу (практическая и историческая основы у имен с согласными основами совпадают, у имен с основами на гласный — не совпадают) существительного, отбросив окончание -s, например:


Nom.

Gen. Основа
voxголос vocis voc-

От этой основы образуются все остальные падежные формы. 1. Сигматический номинатив образуют имена с основами:

Nom. sing. Gen. sing.
а) на заднеязычные: vox voc-s voc-is
б) на губные: plebs pleb-s pleb-is
в) на переднеязычные: civtas *civitat-s (см. ассимиляция) civitt-is
г) на - (м. и ж. род): navis navi-s nav-is

2. Асигматический номинатив образует имена с основами:

Nom. sing. Gen. sing.
а) на носовые: nomen nomn-is (см. редукция)
б) на плавные: victor victr-is
в) на -s mos mor-is *mos-es (см. ротацизм)
г) на - (ср. род): anmal animali (форма anmal — результат отсечения конечного гласного, апокопа) animl-is

По характеру исторической основы в III склонении различаются три типа склонения. Имена с основой на согласный звук составляют согласный тип склонения, имена с основой на -гласный тип. В результате смешения согласных основ и основы на - образовался смешанный тип склонения.

III Согласное склонение

По согласному типу III склонения изменяются неравносложные (неравносложные имена имеют неравное количество слогов в nom. sing. и gen. sing., например: nom. sing. milesвоин — два слога, gen. sing. miltis — три слога) имена существительные всех трех родов с основой на один согласный звук:

victor, ris m победительvox, vocis f голосnomen, mnis n имя

Падеж Singularis Pluralis Singularis Pluralis Singularis Pluralis
N. V. victor victr-s vox voc-s nomn nomn-
G. victr-s victr-m voc-s voc-m nоmn-s nomn-m
D. victr- victr-bs voc- voc-bs nomn- nomn-bs
Асс. victr-m victr-s voc-m voc-s nomn nomn-
Аbl. victr- victr-bs voc- voc-bs nomn- nomn-bs

Словообразование существительных III склонения

Многие существительные III склонения образуются от глагольных основ (супина, инфекта). Наиболее продуктивными являются следующие типы образования отглагольных существительных: 1. От основы супина с помощью суффикса -(t)or, -(s)or образуются существительные со значением действующего лица — nomna agentis:

Основа супина
aro, arvi, artum 1 пахать art- arat-or, ris m пахарь
lego, legi, lectum 3 читать lect- lect-or, ris m читатель
defendo, defendi, defensum 3 защищать defens- defens-or, ris m защитник

Это очень продуктивный тип латинского словообразования, усвоенный также и новыми языками, включая русский (ср. новатор, рационализатор). В новых языках этот суффикс образует имена не только действующих лиц, но и действующих предметов (трактор, репродуктор, экскаватор, телевизор и т.д.). 2. Не менее продуктивен другой тип имен, образованных также от основы супина с помощью суффикса -(t)io(n), -(s)io(n). В этом типе представлены существительные женского рода со значением действия или состояния — nomna actinis:

Основа супина
lego, legi, lectum 3 читать lect- lect-io, inis f чтение
narro, narrvi, narratum 1 рассказывать narrat- narrat-io, inis f рассказ, повествование
video, vidi, visum 2 видеть vis- vis-io, inis f видение

Существительные этого типа во множестве усвоены новыми языками. В западноевропейские языки слова эти вошли в форме основы.

Лат.
Nom. sing. Gen. sing. Основа demonstratio — показ, показывание demonstratinis demonstration-
Нем. die Demonstration
Англ. the demonstration
Франц. la dmonstration

В русский язык такие слова вошли в форме существительных женского рода с окончанием -(ц)ия: демонстрация, революция, нация, лекция, инспекция и т. д. 3. От основы инфекта (усеченной) с помощью суффикса -or образуются существительные мужского рода со значением состояния:

timeo, ui, —, timre 2 бояться tim-or, ris m страх
clamo, vi, atum, clamre 1 кричать clam-or, ris m крик

4. От основы качественных прилагательных с помощью суффикса -(i)tat- образуются абстрактные имена женского рода со значением качества — nomna qualittis (в nom. sing. они оканчиваются на -tas):

liber,ra,rumсвободный liber-tas, ttis f свобода
verus,vera,verumистинный ver-tas,ittis f истина

С подобным же значением свойства или качества образуются от качественных прилагательных имена женского рода с суффиксом -(i)tudin- (в nom. sing. они оканчиваются на -tudo):

magnus,а,umбольшой magn-itdo, itudnis f величина
pulcher,chra,chrumкрасивый pulchr-itdo, itudnis f красота

Perfectum indicatvi passvi (прошедшее время изъявительного наклонения страдательного залога)

Participium perfecti passvi (см. урок 4 ) с формами глагола esse в настоящем времени образует аналитические формы реrfectum indicatvi passvi: Sing.

1. orntus,a,um sum меня украсили (букв.: я есть украшенный)
2. orntus,а,um es тебя украсили
3. orntus,а,um est его украсили

Рl.

1. ornti,ae,а sumus нас украсили
2. ornti,ae,а estis вас украсили
3. ornti,ae,а sunt их украсили

Причастие согласуется в роде и числе с подлежащим предложения:

Liber lectus est. Книга прочитана.
Libri lecti sunt. Книги прочитаны.
Epistola scripta est. Письмо написано.
Epistolae scriptae sunt. Письма написаны.

Вопросительно относительное местоимение qui, quae, quod

Местоимение qui, quae, quodкакой, который выступает в значении вопросительного и относительного местоимения.

Падеж Singularis Pluralis
m f n m f n
N. qui quae quod qui quae quae
G. cuius cuius cuius qurum* qurum qurum
D. cui cui cui quibus quibus quibus
Acc. qum qum quod qus qus quae
Abl. qu qu qu quibus quibus quibus

* Форма gen. pl. мужского рода qurum стала в русском языке существительным кворум (необходимое число присутствующих членов какого-нибудь выборного органа). Термин кворум возник из латинского выражения quorum praesentia satis estприсутствие которых достаточно. 1. Gen. и dat. sing. этого местоимения образованы от основы cu- (с утратой лабиализации) с помощью окончаний -ius (gen. sing.), -i (dat. sing.) (см. урок 7 ). 2. Формы асc. sing. мужского рода quem и dat.-abl. pl. quibus имеют окончания III склонения. 3. Nom. и асc. pl. среднего рода quae по общему правилу (см. урок 4, примечание 7) совпадают, но имеют окончание -ае ( a+i, где i — древняя указательная частица).

Ablatvus separatinis

При глаголах и прилагательных со значением удаления, отделения, освобождения и т. п. ставится аблатив, указывающий на лицо, вещь или предмет, от которых происходит удаление, отделение, освобождение и т.п. Такой аблатив называется ablatvus separatinis (аблатив отделения). Ablatvus separatinis употребляется без предлога или с предлогами а(ab), de, e(ex): regno privatus — лишенный царской власти. Если ablatvus separatinis обозначает имя одушевленное, то при нем обычно ставится предлог а(ab) или de.

Datvus duplex

Datvus commdi (дательный интереса, см. урок 2) часто употребляется в сочетании с дательным падежом, обозначающим цель действия, так называемым datvus finlis (дательный цели), образуя синтаксическую конструкцию двух дательных падежей, называемую datvus duplex (двойной дательный), например: amco auxilio venre — приходить на помощь другу, где amco — dat. commdi, auxilio — dat. finlis.

Лексический минимум

almus,а,umпитающий, кормящий; благодатныйamor, ris m любовьedco 1 воспитыватьflos, floris m цветокflumen, mnis n рекаfrater, tris m братgigno, genui, gentum 3 рождатьhomo, homnis m человекhonor, ris m честь, почестьinvnio, vni, ventum 4 находить; изобретатьjacio, jci, jactum 3 бросатьlac, lactis n молокоmater, tris f матьminister, tri m слуга; помощникmos, moris m нрав, характерnepos, ptis m внук; племянникnomen, mnis n имяpareo, rui, rtum 2 повиноваться, подчинятьсяpater, tris m отецpono, posui, postum 3 класть, ставить, помещатьqui,quae,quodкакой, которыйregnum, i n царство; царская властьrex, regis m царьscriptor, ris m писатель; scriptor rerumисторикtempus, ris n времяvertas, ttis f истина

Imperfectum indicatvi actvi и passvi (имперфект изъявительного наклонения действительного и страдательного залога)

Imperfectum имеет значение прошедшего времени, действие которого во времени не закончено, гораздо реже — прошедшего времени, обозначающего начало действия. Imperfectum соответствует русскому прошедшему времени несовершенного вида. Imperfectum indicatvi actvi и passvi — форма синтетическая, она образуется присоединением к основе инфекта суффикса -b- у глаголов I и II спряжений и суффикса -b- у глаголов III и IV спряжений и личных окончаний активного или пассивного залогов.

Imperfectum indicatvi actvi

Число Лицо I спряжение ornre II спряжение docre
singulris 1. orn-ba-m я украшал doc-ba-m я учил
2. orn-ba-s ты украшал doc-ba-s ты учил
3. orn-ba-t он украшал doc-ba-t он учил
plurlis 1. orna-b-mus мы украшали doce-b-mus мы учили
2. orna-b-tis вы украшали doce-b-tis вы учили
3. orn-ba-nt они украшали doc-ba-nt они учили
Число Лицо III спряжение tegre IV спряжение audre
singulris 1. teg-ba-m я покрывал audi-ba-m я слушал
2. teg-ba-s ты покрывал audi-ba-s ты слушал
3. teg-ba-t oн покрывал audi-ba-t он слушал
plurlis 1. teg-b-mus мы покрывали audi-b-mus мы слушали
2. teg-b-tis вы покрывали audi-b-tis вы слушали
3. teg-ba-nt они покрывали audi-ba-nt они слушали

Imperfectum indicatvi passvi

Число Лицо I спряжение ornre II спряжение docre
singulris 1. orn-ba-r меня украшали doc-ba-r меня учили
2. orna-b-ris тебя украшали doce-b-ris тебя учили
3. orna-b-tur его украшали doce-b-tur его учили
plurlis 1. orna-b-mur нас украшали doce-b-mur нас учили
2. orna-ba-mni вас украшали doce-ba-mni вас учили
3. orna-b-ntur их украшали doce-b-ntur их учили
Число Лицо III спряжение tegre IV спряжение audre
singulris 1. teg-ba-r меня покрывали audi-ba-r меня слушали
2. teg-b-ris тебя покрывали audi-b-ris тебя слушали
3. teg-b-tur его покрывали audi-b-tur его слушали
plurlis 1. teg-b-mur нас покрывали audi-b-mur нас слушали
2. teg-ba-mni вас покрывали audi-b-mni вас слушали
3. teg-ba-ntur их покрывали audi-b-ntur их слушали

N.В. Ударение во всех формах imperf. ind. act. и passivi ставится на втором слоге от конца (кроме формы 2-го липа мн. числа passivi), так как в суффиксе -b- — долгое, а в суффиксе -b- долгие и .

Imperfectum indicatvi глагола esse

Лицо Singularis Pluralis
1. ram* я был rmusмы были
2. rasты был rtisвы были
3. ratон был rantони были

*eram *esam — по закону ротацизма.

Pronomna personalia (личные местоимения)

В латинском языке существуют личные местоимения только 1-го и 2-го лица ед. и мн. числа. В качестве личного местоимения 3-го лица употребляются указательные местоимения.

Лицо Singularis Pluralis
N. egoя tuты nosмы vosвы
G. mei* меня tuiтебя nostriнасnostrumиз нас vostriвасvostrumиз вас
D. mihiмне tibiтебе nobisнам vobisвам
Acc. meменя teтебя nosнас vosвас
Abl. meмной teтобой nobisнами vobisвами

* Косвенные падежи личного местоимения 1-го лица ед. числа образованы от другой основы (me-). Ср. в русском языке я – меня и т.д., в немецком — ich, meiner, mir и т.д., в английском — I, me, во французском — je, moi. Это — явление супплетивизма. Примечание:

1. Именительный падеж личных местоимений употребляется преимущественно в тех случаях, когда на них падает логическое ударение:

Sic neque ego, neque tu facmus.Так ни я, ни ты не поступаем.Ego scribo, vos legtis.Я пишу, а вы читаете.

2. Местоимения nos и vos в genitvus pl. имеют две формы: nostri и nostrum, vestri и vestrum. Вторая форма (nostrum, vestrum) употребляется только при выделении части из целого и переводится на русский язык родительным падежом с предлогом из: unus nostrum — один из нас; quis vestrum? — кто из вас? Такой родительный падеж называется genitvus partitvus (родительный части).

Pronmen reflexvum (возвратное местоимение)

К личным местоимениям по типу склонения примыкает возвратное местоимение sui. Оно не имеет форм множественного числа, а также формы именительного падежа ед. числа:

N.
G. sui себя
D. sibi себе
Acc. se себя
Abl. se собой

Примечания:

1. Предлог cumс в соединении с личными и возвратным местоимениями употребляется только постпозитивно: mecumсо мной, tecumс тобой, secumс собой, nobiscumс нами, vobiscumс вами (так же и quibuscumс которыми). 2. Возвратное местоимение sui во всех падежах относится только к 3-му лицу обоих чисел (в русском языке себя может относиться ко всем лицам).

По отношению к 1-му и 2-му лицам в латинском языке употребляются падежные формы личных местоимений 1-го и 2-го лица:

Лицо Singularis Pluralis
1. nosco meя познаю себя (букв.: меня) noscmus nosмы познаем себя
2. noscis teты познаешь себя nosctis vosвы познаете себя
3. noscit seон познает себя noscunt seони познают себя

Accusatvus cum infinitvo (окончание; начало, предыдущ.)

Если логическим субъектом оборота accusatvus cum infinitvo выступает местоимение, то по отношению к 3-му лицу следует различать два случая: 1) при одном и том же субъекте управляющего глагола и инфинитива в обороте асе. cum. inf. употребляется accusativus возвратного местоимения:

Putat se ventrum esse. Он думает, что он (сам) придет.

2) при разных субъектах в обороте асc. cum. inf. употребляется accusatvus одного из указательных местоимений, которые, как было сказано, выполняют функции личного местоимения 3-го лица:

Putat eum (illum, istum) venturum esse.Он думает, что он (кто-то другой) придет.

Verba deponentia (отложительные глаголы)

В латинском языке есть особая группа глаголов, которые употребляются только в формах страдательного залога, сохраняя при этом активное значение. Такие глаголы называются verba deponentia (отложительные глаголы). Этот термин происходит от латинского глагола depno, posui, postum 3 откладывать, так как они как бы отбросили, отложили, формы действительного залога. Подобные глаголы, по форме совпадающие с глаголами страдательного (или возвратного) залога, но имеющие активное значение, есть и в русском языке: сражаться, радоваться. Латинские отложительные глаголы бывают всех четырех спряжений. Их основные глагольные формы следует заучивать в 1-м лице praes. и perf. passvi и в inf. praes. pass., например: I спр.: arbtror, arbitrtus sum, arbitrri (1) думать, полагать.

В словаре дается только форма arbtror I. Это значит, что в praes. ind. 1-е лицо ед. числа оканчивается на -or, в perf. ind. 1-е лицо — аналитическая форма на -tus sum, infinitivus оканчивается на -ri.

II спр.: vereor, vertus sum, verri (2) бояться III спр.: utor, usus sum, uti (3) пользоваться III спр. на -ior: congredior, congressus sum, congrdi (3) сходиться, собираться IV спр.: orior, ortus sum, orri (4) возникать; восходить; начинаться, происходить Супин отложительных глаголов в основных глагольных формах не указывается, так как основа супина ясна из part. perf. pass. Спряжение verba deponentia не отличается от спряжения регулярных глаголов в страдательном залоге, например:

arbtror, arbitrtus sum, arbitrriдумать, полагать

Лицо Singularis Pluralis
Praesens indicativi
1. arbtrorя думаю arbitrmurмы думаем
2. arbitrrisты думаешь arbitrmniвы думаете
3. arbitrturон думает arbitrnturони думают
Imperativus
2. arbitrreдумай arbitramniдумайте

Примечание:

Participium perfecti отложительных глаголов имеет обычно активное значение. Например, от глагола loquor, loctus sum, loqui (3) говорить participium perfecti — locutus,a,um — означает сказавший. (Ср. dictus,а,umсказанный — participium perf. pass. от активного глагола dico, dixi, dictum 3 говорить.)

Verba semideponentia (полуотложительные глаголы)

Есть группа глаголов, образующих времена инфектного ряда в формах активного залога, а времена перфектного ряда в формах пассивного. Такие глаголы называются verba semideponentiа (полуотложительные глаголы):

gaudeo, gavsus sum, gaudre (2) радоватьсяaudeo, ausus sum, audre (2) осмеливатьсяsoleo, soltus sum, solre (2) иметь обыкновение

N.В. К группе полуотложительных относится и глагол revertor, reverti, reverti (3) возвращаться, который образует формы инфектного ряда по страдательному залогу, а формы перфектного ряда —по действительному.

Лексический минимум

admo, admi, ademptum 3 (+dat.) отнимать (у кого-л.)admror, admirtus sum 1 (+acc.) удивляться, восхищатьсяadolescens, entis m юношаaggredior, aggressus sum, aggrdi (3) (+асc.) нападатьauxilium, ii n помощьdivdo, vsi, visum 3 делить, разделятьdo, ddi, dtum, dare (1) даватьjuvnis, is m молодой человекloquor, loctus sum, loqui (3) говорить, разговариватьmiser,ra,rumнесчастный, жалкийmorior, mortuus sum, mori (3) умиратьneco 1 убиватьnescio 4 не знать; не уметьnosco, novi, notum 3 узнавать, познавать; знатьprogredior, gressus sum, grdi (3) идти впередregredior, gressus sum, grdi (3) идти назадtestis, is m,f свидетель, -ницаutor, usus sum, uti (3) пользоваться, употреблятьuxor, ris f женаvaleo, valui, — 2 быть здоровым, сильным; иметь значение

Существительные III склонения (продолжение)

III гласное склонение

Существительные III склонения среднего рода, оканчивающиеся в nom. sing. на -, -al, -ar (mare, maris n море; anmal, animlis n животное; exemplar, ris n образец) в abl. sing. оканчиваются на -, в nom. и асc. pl. на -i, в gen. pl. на -ium. Указанные особенности объясняются тем, что все эти существительные имеют основу на -. Эта разновидность склонения называется III гласным склонением.

mare, is n море

Падеж Singularis Pluralis
N.V. mar mari
G. mars marim
D. mar marbs
Acc. mar mari
Abl. mar marbs

К III гласному склонению относится также ряд равносложных (т.е. имеющих в nom. и gen. sing. равное количество слогов) существительных женского рода: turris, is f башня; puppis, is f корма; febris, is f лихорадка; securis, is f топор, а также равносложные названия рек и городов III склонения: Tibris, is m Тибр; Neaplis, is f Неаполь. В асc. sing. они оканчиваются на -im (turrim), в abl. sing. на - (turr), в gen. sing. на -ium (turrium), в асc. pl. на -s (или -s):

Падеж Singularis Pluralis
N.V. turrs turrs
G. turrs turrim
D. turr turrbs
Acc. turrm turrs (turrs)
Abl. turr turrbs

К этой группе имен по типу склонения примыкает существительное vis, — f сила (не имеющее gen. и dat. sing.):

Падеж Singularis Pluralis
N.V. vis virs
G. virim
D. virbs
Acc. vm virs
Abl. v virbs

III смешанное склонение

Существительные III склонения:

а) неравносложные с основой на два согласных, оканчивающиеся в nom. sing. на -s (pars, part-is f часть; urbs, urb-is f город; nox, noct-is f ночь); б) равносложные, оканчивающиеся в nom. sing. на -is и -es (avis, avis f птица; nubes, nubis f облако) — в gen. pl. оканчиваются на -ium.

Эта разновидность называется III смешанным склонением: от гласного склонения они сохранили -i- только в окончании gen. pl. -ium, во всех остальных падежах они склоняются как существительные согласного склонения. К III смешанному склонению относятся преимущественно имена женского рода:

Падеж pars, partis f часть avis, avis f птица nubes, nubis f облако
Singularis Pluralis Singularis Pluralis Singularis Pluralis
N.V. pars parts avs avs nubs nubs
G. parts partim avs avim nubs nubim
D. part partbus av avbus nub nubbus
Acc. partm parts avm avs nubm nubs
Abl. part partbus av avbus nub nubbus

Примечание: К III смешанному склонению относится одно существительное ср. рода: os, ossis n кость (nom. и асc. pl. oss, gen. pl. ossium). Различия в падежных окончаниях согласного, гласного и смешанного склонений можно представить в виде следующей таблицы:

Падеж и число Согласное склонение Смешанное склонение Гласное склонение
Abl. sing. - - -
Gen. pl. -m -ium -ium
Nom.-acc. pl. ср. рода - - -i

Ablatvus absoltus


(absoltus форма part. perf. pass. от глагола absolvo, absolvi, absoltum 3 отвязывать, отсоединять, освобождать) В латинском языке одним из способов выражения распространенного обстоятельства (времени, причины, условия, уступления), сопутствующего или предшествующего действию сказуемого предложения, является обособленный причастный оборот аblаtvus absoltus (аблатив самостоятельный). Этот оборот, употребленный по способу примыкания (т.е. не зависящий ни от одного из членов предложения), состоит из аблатива имени существительного (или местоимения) и аблатива причастия. Между частями этого оборота существует логическая связь подлежащего (имя существительное или местоимение) и сказуемого (причастие). Употребление оборота ablatvus absoltus возможно только в том случае, если аблатив имени больше не встречается в предложении ни в каком падеже: Pont fact Caesar copias suas in altram flumnis ripam tradcit. Основная мысль предложения: Caesar copias suas in altram flumnis ripam tradcit. — Цезарь переводит свои войска на другой берег реки. К этой основной мысли примыкает обстоятельство, выраженное оборотом ablatvus absoltus — ponte facto. В этом обороте ablatvus ponte — логическое подлежащее, выраженное именем существительным, а ablatvus facto (part. perf. pass. от глагола facio, feci, factum, facre 3 делать; строить) — логическое сказуемое, действие которого по времени предшествует действию глагола tradcit переводит, так как part. perf. pass. всегда обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым в личной форме. В современном русском языке нет обособленного причастного оборота. (Такой обособленный причастный оборот (дательный самостоятельный) был в старославянском и древнерусском языках). Поэтому на русский язык оборот ablatvus absoltus переводится теми средствами выражения распространенного обстоятельства, которыми русский язык располагает, т.е. придаточными обстоятельственными предложениями (времени, причины, условия, уступительными), существительным с предлогом и иногда — деепричастным оборотом. Конкретное значение обстоятельства, передаваемое оборотом ablatvus absoltus, определяется только из контекста. Таким образом, предложение Ponte facto Caesar copias suas in alteram flumnis ripam tradcit можно перевести так:

1) Когда (после того как) мост был построен, Цезарь переводит свои войска на другой берег реки. 2) Так как мост был построен, Цезарь переводит свои войска на другой берег реки. 3) После постройки моста Цезарь переводит свои войска на другой берег реки.

Примечание: Переводить деепричастным оборотом ablatvus absoltus можно только в том случае, если при part. perf. pass. подразумевается действующее лицо, совпадающее с подлежащим всего предложения. В нашем примере оборот ponte (подразумевается а Caesre) facto, означает когда мост был построен Цезарем, и все предложение можно перевести так: Построив мост, Цезарь переводит свои войска на другой берег реки.

Лексический минимум

anmal, lis n животноеars, artis f ремесло, искусство, наукаarx, arcis f крепостьbibo, bibi, — 3 питьcanis, is m,f собакаcollis, is m холмcorpus, ris n телоfames, is f голодfinis, is m предел, граница; конец, цельlabor, ris m труд; трудностьlibro 1 освобождатьmare, maris n мореmens, mentis f ум, разум; мысль; дух (напр.: здоровый дух) muto 1 менять, изменятьnomno 1 именовать, называтьoccdo, cdi, csum 3 убиватьopus, opris n труд, дело, занятие; создание, творение; произведениеorior, ortus sum 4 возникать; начинаться, происходить; восходить (о светилах) panis, is m хлебpastor, ris m пастухpax, pacis f мир, спокойствиеpiscis, is n рыбаpuella, ae f девочка, девушкаreddo, ddi, dtum 3 возвращать, отдаватьsanus,а,umздоровыйsino, sivi, situm 3 позволять, разрешатьstatuo, ti, ttum 3 ставить; постановлять, решатьtolro 1 переносить, терпетьurbs, urbis f город (большой)


Imperfectum indicatvi actvi и passvi (имперфект изъявительного наклонения действительного и страдательного залога)

Imperfectum имеет значение прошедшего времени, действие которого во времени не закончено, гораздо реже — прошедшего времени, обозначающего начало действия. Imperfectum соответствует русскому прошедшему времени несовершенного вида. Imperfectum indicatvi actvi и passvi — форма синтетическая, она образуется присоединением к основе инфекта суффикса -b- у глаголов I и II спряжений и суффикса -b- у глаголов III и IV спряжений и личных окончаний активного или пассивного залогов.

Imperfectum indicatvi actvi

Число Лицо I спряжение ornre II спряжение docre
singulris 1. orn-ba-m я украшал doc-ba-m я учил
2. orn-ba-s ты украшал doc-ba-s ты учил
3. orn-ba-t он украшал doc-ba-t он учил
plurlis 1. orna-b-mus мы украшали doce-b-mus мы учили
2. orna-b-tis вы украшали doce-b-tis вы учили
3. orn-ba-nt они украшали doc-ba-nt они учили
Число Лицо III спряжение tegre IV спряжение audre
singulris 1. teg-ba-m я покрывал audi-ba-m я слушал
2. teg-ba-s ты покрывал audi-ba-s ты слушал
3. teg-ba-t oн покрывал audi-ba-t он слушал
plurlis 1. teg-b-mus мы покрывали audi-b-mus мы слушали
2. teg-b-tis вы покрывали audi-b-tis вы слушали
3. teg-ba-nt они покрывали audi-ba-nt они слушали

Imperfectum indicatvi passvi

Число Лицо I спряжение ornre II спряжение docre
singulris 1. orn-ba-r меня украшали doc-ba-r меня учили
2. orna-b-ris тебя украшали doce-b-ris тебя учили
3. orna-b-tur его украшали doce-b-tur его учили
plurlis 1. orna-b-mur нас украшали doce-b-mur нас учили
2. orna-ba-mni вас украшали doce-ba-mni вас учили
3. orna-b-ntur их украшали doce-b-ntur их учили
Число Лицо III спряжение tegre IV спряжение audre
singulris 1. teg-ba-r меня покрывали audi-ba-r меня слушали
2. teg-b-ris тебя покрывали audi-b-ris тебя слушали
3. teg-b-tur его покрывали audi-b-tur его слушали
plurlis 1. teg-b-mur нас покрывали audi-b-mur нас слушали
2. teg-ba-mni вас покрывали audi-b-mni вас слушали
3. teg-ba-ntur их покрывали audi-b-ntur их слушали

N.В. Ударение во всех формах imperf. ind. act. и passivi ставится на втором слоге от конца (кроме формы 2-го липа мн. числа passivi), так как в суффиксе -b- — долгое, а в суффиксе -b- долгие и .

Imperfectum indicatvi глагола esse

Лицо Singularis Pluralis
1. ram* я был rmusмы были
2. rasты был rtisвы были
3. ratон был rantони были

*eram *esam — по закону ротацизма.

Pronomna personalia (личные местоимения)

В латинском языке существуют личные местоимения только 1-го и 2-го лица ед. и мн. числа. В качестве личного местоимения 3-го лица употребляются указательные местоимения.

Лицо Singularis Pluralis
N. egoя tuты nosмы vosвы
G. mei* меня tuiтебя nostriнасnostrumиз нас vostriвасvostrumиз вас
D. mihiмне tibiтебе nobisнам vobisвам
Acc. meменя teтебя nosнас vosвас
Abl. meмной teтобой nobisнами vobisвами

* Косвенные падежи личного местоимения 1-го лица ед. числа образованы от другой основы (me-). Ср. в русском языке я – меня и т.д., в немецком — ich, meiner, mir и т.д., в английском — I, me, во французском — je, moi. Это — явление супплетивизма. Примечание:

1. Именительный падеж личных местоимений употребляется преимущественно в тех случаях, когда на них падает логическое ударение:

Sic neque ego, neque tu facmus.Так ни я, ни ты не поступаем.Ego scribo, vos legtis.Я пишу, а вы читаете.

2. Местоимения nos и vos в genitvus pl. имеют две формы: nostri и nostrum, vestri и vestrum. Вторая форма (nostrum, vestrum) употребляется только при выделении части из целого и переводится на русский язык родительным падежом с предлогом из: unus nostrum — один из нас; quis vestrum? — кто из вас? Такой родительный падеж называется genitvus partitvus (родительный части).

Pronmen reflexvum (возвратное местоимение)

К личным местоимениям по типу склонения примыкает возвратное местоимение sui. Оно не имеет форм множественного числа, а также формы именительного падежа ед. числа:

N.
G. sui себя
D. sibi себе
Acc. se себя
Abl. se собой

Примечания:

1. Предлог cumс в соединении с личными и возвратным местоимениями употребляется только постпозитивно: mecumсо мной, tecumс тобой, secumс собой, nobiscumс нами, vobiscumс вами (так же и quibuscumс которыми). 2. Возвратное местоимение sui во всех падежах относится только к 3-му лицу обоих чисел (в русском языке себя может относиться ко всем лицам).

По отношению к 1-му и 2-му лицам в латинском языке употребляются падежные формы личных местоимений 1-го и 2-го лица:

Лицо Singularis Pluralis
1. nosco meя познаю себя (букв.: меня) noscmus nosмы познаем себя
2. noscis teты познаешь себя nosctis vosвы познаете себя
3. noscit seон познает себя noscunt seони познают себя

Accusatvus cum infinitvo (окончание; начало, предыдущ.)

Если логическим субъектом оборота accusatvus cum infinitvo выступает местоимение, то по отношению к 3-му лицу следует различать два случая: 1) при одном и том же субъекте управляющего глагола и инфинитива в обороте асе. cum. inf. употребляется accusativus возвратного местоимения:

Putat se ventrum esse. Он думает, что он (сам) придет.

2) при разных субъектах в обороте асc. cum. inf. употребляется accusatvus одного из указательных местоимений, которые, как было сказано, выполняют функции личного местоимения 3-го лица:

Putat eum (illum, istum) venturum esse.Он думает, что он (кто-то другой) придет.

Verba deponentia (отложительные глаголы)

В латинском языке есть особая группа глаголов, которые употребляются только в формах страдательного залога, сохраняя при этом активное значение. Такие глаголы называются verba deponentia (отложительные глаголы). Этот термин происходит от латинского глагола depno, posui, postum 3 откладывать, так как они как бы отбросили, отложили, формы действительного залога. Подобные глаголы, по форме совпадающие с глаголами страдательного (или возвратного) залога, но имеющие активное значение, есть и в русском языке: сражаться, радоваться. Латинские отложительные глаголы бывают всех четырех спряжений. Их основные глагольные формы следует заучивать в 1-м лице praes. и perf. passvi и в inf. praes. pass., например: I спр.: arbtror, arbitrtus sum, arbitrri (1) думать, полагать.

В словаре дается только форма arbtror I. Это значит, что в praes. ind. 1-е лицо ед. числа оканчивается на -or, в perf. ind. 1-е лицо — аналитическая форма на -tus sum, infinitivus оканчивается на -ri.

II спр.: vereor, vertus sum, verri (2) бояться III спр.: utor, usus sum, uti (3) пользоваться III спр. на -ior: congredior, congressus sum, congrdi (3) сходиться, собираться IV спр.: orior, ortus sum, orri (4) возникать; восходить; начинаться, происходить Супин отложительных глаголов в основных глагольных формах не указывается, так как основа супина ясна из part. perf. pass. Спряжение verba deponentia не отличается от спряжения регулярных глаголов в страдательном залоге, например:

arbtror, arbitrtus sum, arbitrriдумать, полагать

Лицо Singularis Pluralis
Praesens indicativi
1. arbtrorя думаю arbitrmurмы думаем
2. arbitrrisты думаешь arbitrmniвы думаете
3. arbitrturон думает arbitrnturони думают
Imperativus
2. arbitrreдумай arbitramniдумайте

Примечание:

Participium perfecti отложительных глаголов имеет обычно активное значение. Например, от глагола loquor, loctus sum, loqui (3) говорить participium perfecti — locutus,a,um — означает сказавший. (Ср. dictus,а,umсказанный — participium perf. pass. от активного глагола dico, dixi, dictum 3 говорить.)

Verba semideponentia (полуотложительные глаголы)

Есть группа глаголов, образующих времена инфектного ряда в формах активного залога, а времена перфектного ряда в формах пассивного. Такие глаголы называются verba semideponentiа (полуотложительные глаголы):

gaudeo, gavsus sum, gaudre (2) радоватьсяaudeo, ausus sum, audre (2) осмеливатьсяsoleo, soltus sum, solre (2) иметь обыкновение

N.В. К группе полуотложительных относится и глагол revertor, reverti, reverti (3) возвращаться, который образует формы инфектного ряда по страдательному залогу, а формы перфектного ряда —по действительному.

Лексический минимум

admo, admi, ademptum 3 (+dat.) отнимать (у кого-л.)admror, admirtus sum 1 (+acc.) удивляться, восхищатьсяadolescens, entis m юношаaggredior, aggressus sum, aggrdi (3) (+асc.) нападатьauxilium, ii n помощьdivdo, vsi, visum 3 делить, разделятьdo, ddi, dtum, dare (1) даватьjuvnis, is m молодой человекloquor, loctus sum, loqui (3) говорить, разговариватьmiser,ra,rumнесчастный, жалкийmorior, mortuus sum, mori (3) умиратьneco 1 убиватьnescio 4 не знать; не уметьnosco, novi, notum 3 узнавать, познавать; знатьprogredior, gressus sum, grdi (3) идти впередregredior, gressus sum, grdi (3) идти назадtestis, is m,f свидетель, -ницаutor, usus sum, uti (3) пользоваться, употреблятьuxor, ris f женаvaleo, valui, — 2 быть здоровым, сильным; иметь значение


Существительные III склонения (продолжение)

III гласное склонение

Существительные III склонения среднего рода, оканчивающиеся в nom. sing. на -, -al, -ar (mare, maris n море; anmal, animlis n животное; exemplar, ris n образец) в abl. sing. оканчиваются на -, в nom. и асc. pl. на -i, в gen. pl. на -ium. Указанные особенности объясняются тем, что все эти существительные имеют основу на -. Эта разновидность склонения называется III гласным склонением.

mare, is n море

Падеж Singularis Pluralis
N.V. mar mari
G. mars marim
D. mar marbs
Acc. mar mari
Abl. mar marbs

К III гласному склонению относится также ряд равносложных (т.е. имеющих в nom. и gen. sing. равное количество слогов) существительных женского рода: turris, is f башня; puppis, is f корма; febris, is f лихорадка; securis, is f топор, а также равносложные названия рек и городов III склонения: Tibris, is m Тибр; Neaplis, is f Неаполь. В асc. sing. они оканчиваются на -im (turrim), в abl. sing. на - (turr), в gen. sing. на -ium (turrium), в асc. pl. на -s (или -s):

Падеж Singularis Pluralis
N.V. turrs turrs
G. turrs turrim
D. turr turrbs
Acc. turrm turrs (turrs)
Abl. turr turrbs

К этой группе имен по типу склонения примыкает существительное vis, — f сила (не имеющее gen. и dat. sing.):

Падеж Singularis Pluralis
N.V. vis virs
G. virim
D. virbs
Acc. vm virs
Abl. v virbs

III Смешанное склонение

Существительные III склонения:

а) неравносложные с основой на два согласных, оканчивающиеся в nom. sing. на -s (pars, part-is f часть; urbs, urb-is f город; nox, noct-is f ночь); б) равносложные, оканчивающиеся в nom. sing. на -is и -es (avis, avis f птица; nubes, nubis f облако) — в gen. pl. оканчиваются на -ium.

Эта разновидность называется III смешанным склонением: от гласного склонения они сохранили -i- только в окончании gen. pl. -ium, во всех остальных падежах они склоняются как существительные согласного склонения. К III смешанному склонению относятся преимущественно имена женского рода:

Падеж pars, partis f часть avis, avis f птица nubes, nubis f облако
Singularis Pluralis Singularis Pluralis Singularis Pluralis
N.V. pars parts avs avs nubs nubs
G. parts partim avs avim nubs nubim
D. part partbus av avbus nub nubbus
Acc. partm parts avm avs nubm nubs
Abl. part partbus av avbus nub nubbus

Примечание: К III смешанному склонению относится одно существительное ср. рода: os, ossis n кость (nom. и асc. pl. oss, gen. pl. ossium). Различия в падежных окончаниях согласного, гласного и смешанного склонений можно представить в виде следующей таблицы:

Падеж и число Согласное склонение Смешанное склонение Гласное склонение
Abl. sing. - - -
Gen. pl. -m -ium -ium
Nom.-acc. pl. ср. рода - - -i

Ablatvus absoltus

(absoltus форма part. perf. pass. от глагола absolvo, absolvi, absoltum 3 отвязывать, отсоединять, освобождать) В латинском языке одним из способов выражения распространенного обстоятельства (времени, причины, условия, уступления), сопутствующего или предшествующего действию сказуемого предложения, является обособленный причастный оборот аblаtvus absoltus (аблатив самостоятельный). Этот оборот, употребленный по способу примыкания (т.е. не зависящий ни от одного из членов предложения), состоит из аблатива имени существительного (или местоимения) и аблатива причастия. Между частями этого оборота существует логическая связь подлежащего (имя существительное или местоимение) и сказуемого (причастие). Употребление оборота ablatvus absoltus возможно только в том случае, если аблатив имени больше не встречается в предложении ни в каком падеже: Pont fact Caesar copias suas in altram flumnis ripam tradcit. Основная мысль предложения: Caesar copias suas in altram flumnis ripam tradcit. — Цезарь переводит свои войска на другой берег реки. К этой основной мысли примыкает обстоятельство, выраженное оборотом ablatvus absoltus — ponte facto. В этом обороте ablatvus ponte — логическое подлежащее, выраженное именем существительным, а ablatvus facto (part. perf. pass. от глагола facio, feci, factum, facre 3 делать; строить) — логическое сказуемое, действие которого по времени предшествует действию глагола tradcit переводит, так как part. perf. pass. всегда обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым в личной форме. В современном русском языке нет обособленного причастного оборота. (Такой обособленный причастный оборот (дательный самостоятельный) был в старославянском и древнерусском языках). Поэтому на русский язык оборот ablatvus absoltus переводится теми средствами выражения распространенного обстоятельства, которыми русский язык располагает, т.е. придаточными обстоятельственными предложениями (времени, причины, условия, уступительными), существительным с предлогом и иногда — деепричастным оборотом. Конкретное значение обстоятельства, передаваемое оборотом ablatvus absoltus, определяется только из контекста. Таким образом, предложение Ponte facto Caesar copias suas in alteram flumnis ripam tradcit можно перевести так:

1) Когда (после того как) мост был построен, Цезарь переводит свои войска на другой берег реки. 2) Так как мост был построен, Цезарь переводит свои войска на другой берег реки. 3) После постройки моста Цезарь переводит свои войска на другой берег реки.

Примечание: Переводить деепричастным оборотом ablatvus absoltus можно только в том случае, если при part. perf. pass. подразумевается действующее лицо, совпадающее с подлежащим всего предложения. В нашем примере оборот ponte (подразумевается а Caesre) facto, означает когда мост был построен Цезарем, и все предложение можно перевести так: Построив мост, Цезарь переводит свои войска на другой берег реки.

Лексический минимум

anmal, lis n животноеars, artis f ремесло, искусство, наукаarx, arcis f крепостьbibo, bibi, — 3 питьcanis, is m,f собакаcollis, is m холмcorpus, ris n телоfames, is f голодfinis, is m предел, граница; конец, цельlabor, ris m труд; трудностьlibro 1 освобождатьmare, maris n мореmens, mentis f ум, разум; мысль; дух (напр.: здоровый дух) muto 1 менять, изменятьnomno 1 именовать, называтьoccdo, cdi, csum 3 убиватьopus, opris n труд, дело, занятие; создание, творение; произведениеorior, ortus sum 4 возникать; начинаться, происходить; восходить (о светилах) panis, is m хлебpastor, ris m пастухpax, pacis f мир, спокойствиеpiscis, is n рыбаpuella, ae f девочка, девушкаreddo, ddi, dtum 3 возвращать, отдаватьsanus,а,umздоровыйsino, sivi, situm 3 позволять, разрешатьstatuo, ti, ttum 3 ставить; постановлять, решатьtolro 1 переносить, терпетьurbs, urbis f город (большой)

Perfectum indicatvi actvi (перфект изъявительного наклонения действительного залога)

Латинский perfectum имеет два значения:

1) прошедшего времени законченного, соответствующего русскому прошедшему времени совершенного вида: dixi — я сказал; veni — я пришёл; 2) (гораздо реже) состояния в настоящем, как результата прошедшего действия (так называемый perfectum praesens): novi — я знаю, т.е. я узнал (в прошлом) и теперь (в настоящем) знаю.

Примечание: При указании на длительность протекания действия, определенную какой-либо мерой времени (годами, месяцами, днями и т.п.) или наречиями (semperвсегда, saepeчасто, diuдолго и т.п.), в латинском языке обычно употребляется perfectum, тогда как в русском языке в подобных случаях чаще употребляется прошедшее время несовершенного вида: Sex menses Athnis fui. Шесть месяцев я жил в Афинах.

Спряжение глаголов в perfectum indicatvi actvi

Глаголы всех спряжений в perf. ind. act. спрягаются одинаково.


Личные окончания перфекта активного залога

Лицо Singularis Pluralis
1. - -mus
2. -isti -istis
3. -t -runt

Эти окончания присоединяются к основе перфекта. Напоминаем, что основа перфекта практически определяется по форме 1-го лица ед. числа perfectum ind. act., если от нее отбросить личное окончание -i.

Лицо Singularis Pluralis
1. ornv-i я украсил ornv-mus мы украсили
2. ornav-isti ты украсил ornav-istis вы украсили
3. ornv-t он украсил ornav-runt они украсили

Perfectum indicativi глагола esse

Лицо Singularis Pluralis
1. fu- я был fu-mus мы были
2. fu-isti ты был fu-istis вы были
3. fu-t он был fu-runt они были

От основы перфекта образуется, как вы видели в уроке 7, infinitvus perfecti actvi: ornav-isse, fu-isse. Примечания: 1. В 3-ем лице мн. числа формы perf. ind. act. могут оканчиваться на -runt или на -re. Окончание -re в классическом латинском языке чаще встречается в поэтических текстах. 2. В некоторых формах перфекта (а также в формах перфектного активного ряда) может происходить выпадение (синкопа) слогов -ve- и -vi- после гласного, например: ornavrunt = ornrunt; ornavisse = ornasse.

Способы образования основ перфекта

I. У подавляющего большинства глаголов I спряжения (orno, ornvi, orntum, ornre украшать) основа перфекта образуется присоединением к основе инфекта суффикса -v-:

Основа инфекта 1-е лицо ед. числа перфекта Основа перфекта
orn- orn-v-i ornv-

Почти все глаголы I спряжения имеют форму перфекта на -vi.

II. Во II спряжении наблюдается несколько типов образования основы перфекта. Наиболее продуктивным является тип перфекта на -ui, как у глагола habeo, habui, habtum, habre иметь:

Основа инфекта 1-е лицо ед. числа перфекта Основа перфекта
hab- habu-i habu-

III. Образование основы перфекта глаголов III спряжения отличается большим разнообразием:

1. Глаголы III спряжения с основами инфекта на губные, заднеязычные и переднеязычные согласные образуют основу перфекта преимущественно с суффиксом -s- (Эти перфекты восходят к одному из индоевропейских прошедших времен, так называемому сигматическому аористу, ср. сигматический аорист в старославянском языке):

Основа инфекта 1-е лицо ед. числа перфекта Основа перфекта
а) губные основы scribo, scripsi, scriptum, scribre писать
scrib- scrips-i *scribsi scrips-
б) заднеязычные основы rego, rexi, rectum, regre править
reg- rex-i *regsi rex-
в) переднеязычные основы mitto, misi, missum, mittre посылать
mitt- mis-i *mittsi mis-

2. Некоторые глаголы образуют основу перфекта путем удвоения (формы с удвоением в подавляющем большинстве случаев восходят к индоевропейскому перфекту), при этом повторяется или начальный согласный со слогообразующим звуком -е (cado, cecdi, casum, cadre падать), или первый слог (curro, cucurri, cursum, currre бежать):

Основа инфекта 1-е лицо ед. числа перфекта Основа перфекта
cd- curr- ce cid-i *cecdi cucurr-i cecid- cucurr-

Примечание: У префиксальных глаголов удвоение в перфекте обычно отсутствует: occdo, occdi, occsum, occdre заходить, западать; recurro, recurri, recursum, recurrre бежать назад. 3. Часть глаголов противопоставляет основу перфекта основе инфекта количеством гласного в корне (так называемое количественное чередование). При этом в основе инфекта корневой гласный был кратким, а в основе перфекта — долгим, как в глаголе lgo, lgi, lectum, legre читать:

Основа инфекта 1-е лицо ед. числа перфекта Основа перфекта
lg- lg-i lg-

4. Несколько реже встречаются перфекты, характеризующиеся качественным и количественным чередованием корневого гласного; например: в глаголах go, gi, actum, agre гнать, вести; делать и fcio, fci, factum, facre делать, совершать:

Основа инфекта 1-е лицо ед. числа перфекта Основа перфекта
g- fci- g-i fc-i g- fc-

5. Небольшая группа глаголов противопоставляет основу перфекта основе инфекта тем, что у основы перфекта отсутствовал носовой звук в середине корня (инфикс [термин инфикс происходит от латинского глагола infgo, fixi, fixum 3 вставлять, вбивать]), например в глаголе vinco, vici, victum, vincreпобеждать:

Основа инфекта 1-е лицо ед. числа перфекта Основа перфекта
vinc- vic-i vic-

IV. Глаголы IV спряжения (audio, audvi, audtum, audre слышать, слушать) так же, как и глаголы I спряжения, образуют основу перфекта преимущественно с суффиксом -v-:

Основа инфекта 1-е лицо ед. числа перфекта Основа перфекта
aud- aud-v-i audv-

V. Отдельные случаи не характерных для данного спряжения типов образования основы перфекта наблюдаются во всех спряжениях. Так, например, в I спряжении:

а) образуют перфект путем удвоения глаголы: do, ddi, dtum, dreдавать (N.В. в основе) и sto, stti, sttum, streстоять; б) количественное чередование характеризует основы глагола jvo, jvi, jtum, juvreпомогать и некоторых др.; в) перфект на -ui имеет глагол veto, vetui, vettum, vetreзапрещать и некоторые др.

Во II спряжении:

а) перфект с суффиксом -v- имеет глагол deleo, del-v-i, deltum, delreразрушать и некоторые др.; б) сигматический перфект имеет глагол maneo, mans-i, mansum, manreоставаться и некоторые др.; в) удвоение в перфекте наблюдается в глаголе mordeo, momordi, morsum, mordreкусать и некоторых др.; г) количественное чередование характеризует основы глагола vdeo, vdi, vsum, vidreвидеть и некоторых др.

В III спряжении:

а) ряд глаголов образует основу перфекта с суффиксом -v-: sino, si-v-i, situm, sinreпозволять и др.; б) некоторые глаголы образуют перфект на -ui: colo, colui, cultum, colreобрабатывать и др.

В IV спряжении:

а) перфект на -ui имеет глагол aperio, aper-ui, apertum, aperreоткрывать; б) сигматический перфект имеет глагол sentio, sens-i, sensum, sentreчувствовать; в) количественное чередование характеризует основы глагола vnio, vni, ventum, venreприходить.

Указательное местоимение hic, наес, нос

Указательное местоимение hic, haec, hocэтот, эта, это; он, она, оно имеет те же особенности склонения, что и другие указательные местоимения (см. урок 7).

Падеж Singularis Pluralis
m f n m f n
N. hic haec hoc hi hae haec
G. huius huius huius hrum hrum hrum
D. huic huic huic his his his
Acc. hunc1 hanc1 hoc hs hs haec
Abl. hc hc hc his his his

1 hunc *homc; hanc *hamc

Формы hic (м. род) и hoc (ср. род) представляют собой местоименную основу hi-/ho-, к которой присоединена указательная частица -с, исчезающая в ряде падежных форм. Форма haec (nom. sing. ж. рода и nom.-acc. pl. ср. рода) представляет собой местоименную основу ha-, к которой присоединены две указательные частицы -i и -с: haec *haice. Примечание: Местоимения ille, illa, illud и hic, haec, hoc употребляются соотносительно: ille, illa illud указывает на отдаленный предмет или лицо; hic, haec, hoc — на ближайший предмет или лицо. На русский язык они переводятся: тот... этот, первый... второй: Ignavia corpus hebtat, labor firmat; illa matram senecttem, hic longam adolescentiam reddit. Праздность ослабляет тело, труд — укрепляет; та (первая) приближает старость, этот (второй) продлевает молодость.

Genitvus genris

При существительных, обозначающих меру, число или количество, при количественных прилагательных и местоимениях среднего рода ед. числа употребляется родительный падеж для обозначения предметов или вещества, которые подвергаются измерению или счету. Такой родительный падеж называется genitvus genris (родительный рода, вида):

numrus miltumчисло воиновnihil noviничего новогоalquid temprisнекоторое время (букв.: несколько времени)

Лексический минимум

augeo, auxi, auctum 2 увеличиватьcaedes, is f резня; убийствоcausa, ae f причина; делоcivis, is m,f гражданин, -каcommitto, msi, missum 3 совершать; proelium committreзавязывать сражениеdux, ducis m вождь, предводитель, полководец I finitmus,a,umсоседний II finitmus, i m соседfoedus, ris n договорgens, gentis f племя, народinstituo, tui, ttum 3 устраивать; устанавливать, учреждатьinvto 1 приглашатьlegtus, i m посол; легат (командир легиона) ludus, i m играmiles, tis m воинmulier, ris f женщинаparens, entis m,f родитель, -ницаpeto, petvi, pettum 3 стремиться, добиваться; домогаться, добывать; просить, требоватьpoplus, i m народproelium, ii n сражениеprofgio, fgi, fugtum 3 бежать, убегатьpugno 1 сражатьсяrapio, pui, ptum 3 хватать, похищатьrecpio, cpi, ceptum 3 брать, получать; приниматьrogo 1 просить, спрашиватьsilentium, ii n молчаниеspecto 1 смотреть, созерцатьvirgo, gnis f девушкаvivo, vixi, victum 3 жить, существовать

Conjunctvus (сослагательное наклонение)

Conjunctvus — сослагательное наклонение, времена которого выражают в отличие от времен индикатива субъективное отношение говорящего к действительности (желание, побуждение, предположение, возможность, сомнение и др.) Эти субъективные значения времен конъюнктива полностью проявляются в независимых предложениях . В зависимых (придаточных) предложениях отчасти сохраняются первоначальные субъективные значения конъюнктива, отчасти же конъюнктив грамматизуется, т.е. становится грамматическим признаком зависимого, придаточного предложения. Латинский conjunctvus имеет четыре времени: два — в системе инфекта (praesens и imperfectum) и два — в системе перфекта (perfectum и plusquamperfectum). В настоящем уроке мы познакомимся только с praesens и imperfectum conjunctvi.

Praesens conjunctvi actvi и passvi

Praesens conjunctvi actvi и passvi глаголов I спряжения (основа инфекта -а) образуется с помощью суффикса --, вытесняющего гласный звук основы, и личных окончаний инфектного ряда (активных или пассивных). Praesens conjunctivi actvi и passvi глаголов II, III и IV спряжений образуется с помощью суффикса --, присоединяемого к основе инфекта, и тех же самых личных окончаний. Примечание: Переводить на русский язык формы латинского конъюнктива вне контекста не следует, так как в русском языке сослагательное наклонение по временам не дифференцировано и имеет только одну форму.

Praesens conjunctvi actvi
Число Лицо I спр. II спр. III спр. III спр. на -io IV спр.
Sing. 1. orne-m doce-a-m teg-a-m capi-a-m audi-a-m
2. orne-s doce-a-s teg-a-s capi-a-s audi-a-s
3. orne-t doce-a-t teg-a-t capi-a-t audi-a-t
Pl. 1. orn-mus doce--mus teg--mus capi--mus audi--mus
2. orn-tis doce--tis teg--tis capi--tis audi--tis
3. orne-nt doce-a-nt teg-a-nt capi-a-nt audi-a-nt
Praesens conjunctvi passvi
Sing. 1. orne-r doce-a-r teg-a-r capi-a-r audi-a-r
2. orne-ris doce--ris teg--ris capi-a-ris audi--ris
3. orn-tur doce--tur teg--tur capi--tur audi--tur
Pl. 1. orn-mur doce--mur teg--mur capi--mur audi--mur
2. orne-mni doce--mni teg--mni capi-a-mni audi--mni
3. orn-ntur doce--ntur teg--ntur capi--ntur audi-a-ntur

Praesens conjunctivi глагола esse

Лицо Singularis Pluralis
1. sim smus
2. sis stis
3. sit snt

Imperfectum conjunctvi actvi и passvi

Практически imperfectum conjunctvi actvi и passvi образуется присоединением личных окончаний к форме infinitvus praesentis actvi. N.B. Следует помнить, что звук в слоге -r долгий. (Imperfectum conjunctivi исторически образовался путём присоединения к основе инфекта суффикса конъюнктива прошедшего времени -s и личных окончаний активного или пассивного залогов. В интервокальном положении по закону ротацизма s перешло в r. Таким образом, внешне совпали основа imperfectum conjunctvi и форма infinitvus praesentis actvi, но в inf. praes. act. в слоге -r — краткое, а в imperfect. соn. в слоге -r — долгое.)

Imperfectum conjunctvi actvi
Число Лицо I спр. II спр. III спр. III спр. на -io IV спр.
Sing. 1. ornre-m docre-m tegre-m capre-m audre-m
2. ornre-s docre-s tegre-s capre-s audre-s
3. ornre-t docre-t tegre-t capre-t audre-t
Pl. 1. ornar-mus docer-mus teger-mus caper-mus audir-mus
2. ornar-tis docer-tis teger-tis caper-tis audir-tis
3. ornre-nt docre-nt tegre-nt capre-nt audre-nt
Imperfectum conjunctvi passvi
Sing. 1. ornre-r docre-r tegre-r capre-r audire-r
2. ornar-ris docer-ris teger-ris caper-ris audir-ris
3. ornar-tur docer-tur teger-tur caper-tur audir-tur
Pl. 1. ornar-mur docer-mur teger-mur caper-mur audir-mur
2. ornar-mni docer-mni teger-mni caper-mni audir-mni
3. ornar-ntur docer-ntur teger-ntur caper-ntur audir-ntur

Imperfectum conjunctvi глагола esse

Лицо Singularis Pluralis
1. esse-m ess-mus
2. esse-s ess-tis
3. esse-t esse-nt

Придаточные предложения цели с союзом ut (ne) finale

Придаточные предложения цели вводятся союзами utчтобы и neчтобы не, которые называются ut (ne) finаlе. Сказуемое в придаточных предложениях этого типа ставится в конъюнктиве. Время сказуемого придаточного предложения зависит от времени сказуемого управляющего предложения. Если сказуемое главного предложения стоит в настоящем или будущем времени, т.е. если все высказывание отнесено к настоящему или будущему, то сказуемое придаточного предложения цели ставится в praesens conjunctvi. Если же сказуемое главного предложения стоит в одном из прошедших времен, т.е. все высказывание отнесено к прошлому, то сказуемое придаточного предложения цели ставится в imperfectum conjunctvi.

Do, ut des. Я даю, чтобы ты дал.Dedi, ut dares. Я дал, чтобы ты дал.

N.B. В грамматике времена настоящее и будущее (praesens, futrum, imperatvus) называются главными временами, времена же прошедшие (perfectum, imperfectum, plusquamperfectum) называются историческими временами.

Придаточные предложения дополнительные с союзом ut (ne) objectivum

Союзы ut и ne вводят также придаточные предложения дополнительные и в этом случае называются ut (ne) objectivum. Сказуемое в дополнительных предложениях ставится в конъюнктиве по тем же правилам, что и в предложениях цели: praesens conjunctvi после главных времен и imperfectum conjunctvi после исторических времен в главном предложении. Таким образом, внешне дополнительные предложения ничем не отличаются от предложений цели. Употребление придаточных предложений цели не ограничено лексическим значением сказуемого главного предложения. В сущности, при любом глаголе можно поставить вопрос «зачем?», «с какой целью?», «для чего?». Употребление же придаточных предложений дополнительных зависит от глаголов с определенным лексическим значением, а именно — от глаголов со значением требования, просьбы, стремления, старания — verba studii et voluntatis — глаголов, обязательно требующих какого-то дополнения и не имеющих без него смысловой законченности. Таковы латинские глаголы и выражения:

curo 1 заботитьсяimpro 1 приказывать и т. п. moneo, nui, ntum 2 напоминать, убеждатьopram do 1 старатьсяpeto, tivi, ttum 3 стремиться; добиваться; просить, требоватьpostlo 1, flagto 1 требоватьrogo 1 просить

Curo, ut valeas. Я забочусь о том, чтобы ты был здоров (о твоем здоровье). Curvi, ut valres. Я позаботился о том, чтобы ты был здоров (о твоем здоровье). Примечание: В русском языке в придаточных предложениях цели и дополнительных с союзом чтобы также употребляется сослагательное наклонение, аналитическая частица которого бы присоединилась к союзу что.

Придаточные предложения с отрицательными союзамиne finale и ne objectivum

Как известно, в латинском отрицательном предложении может быть только одно отрицание. В придаточных предложениях цели и дополнительных отрицание ne выступает в роли отрицательного союза чтобы не:

Ariadna Theso filum dedit, ne in labyrintho errret. Ариадна дала Тезею нить, чтобы он не заблудился в лабиринте.Rogo te, ne discdas. Я прошу тебя, чтобы ты не уходил (не уходить). Rogvi te, ne discedres. Я просил тебя, чтобы ты не уходил (не уходить).

Сочетание отрицательного союза ne с неопределенными местоимениями и наречиями переводится следующим образом:

ne quisчтобы никтоne quidчтобы ничтоne usquamчтобы нигдеne unquamчтобы никогдаne ullusчтобы никакой

Sentus decrvit, ut consles vidrent, ne quid res publca detrimenti capret. Сенат постановил, чтобы консулы заботились, как бы (чтобы) государство не потерпело никакого ущерба.

Лексический минимум

accpio, cpi, ceptum 3 получать, принимать; узнаватьaliquandoнекогда, однаждыarma, rum n (pl. tantum = употребляется только в форме мн. числа) оружиеauris, is f ухоcommendo 1 поручатьconor 1 пытаться, пробоватьconslo, sului, sultum 3 (+acc.) спрашивать совета (у кого-л.) convva, ae m гость (на пиру), сотрапезникconvivium, ii n пирedo, edi, esum 3 естьexpno, posui, postum 3 выкладывать, выставлять; выбрасыватьinfans, antis m ребенокinterficio, fci, fectum 3 убиватьlex, legis f законmatrimonium, ii n брак; in matrimonium ducreженитьсяmoneo, monui, montum 2 напоминать, уговаривать, убеждать, наставлятьmons, montis m гораoraclum, i n оракулos, oris n рот, уста; лицоpereo, perii, pertum, perre (неправ. глагол) погибатьpersuadeo, susi, susum 2 (+dat.) убеждать, уговаривать (кого-л.) postlo 1 требоватьproficiscor, profectus sum 3 отправлятьсяpuer, puri m мальчикpugna, ae f битва, сражение, бойservo 1 спасать, сохранятьteneo, tenui, tentum 2 держать; memori tenreпомнитьverus,a,umистинный, настоящий; правильный

Прилагательные III склонения

Мы уже знаем, что значительная группа прилагательных принадлежит к системе I — II склонения. Все другие прилагательные изменяются по III склонению (основа на -). В nom. sing. прилагательные III склонения могут иметь: 1) отдельную форму для каждого из трех родов (прилагательные трех окончаний). Таких прилагательных немного, например:

celer m быстрыйcelris f быстраяcelre n быстрое

2) общую форму для мужского и женского родов и особую — для среднего рода (прилагательные двух окончаний). Прилагательные III склонения двух окончаний не различают форм мужского и женского рода, но противопоставляют им форму среднего рода, сохраняя следы древнейшего деления на род одушевленный и неодушевленный. Таких прилагательных большинство, например:

brevis m,f короткий, короткаяbreve n короткое

3) общую форму для всех трех родов (прилагательные одного окончания). Таких прилагательных немного, например:

felix m,f,n счастливый,-ая,-оеsapiens m,f,n мудрый,-ая,-ое

По форме nom. sing. определить основу прилагательных одного окончания (felix) нельзя. Поэтому они заучиваются, как и существительные, в формах nom. и gen. sing.:

felix, felcis (см. в словаре felix, lcisсчастливый) sapiens, sapientis (см. в словаре sapiens, entisмудрый)

Практическая основа прилагательных одного окончания определяется по форме gen. sing., как и у существительных III склонения:

Nom. sing. felix, gen. sing. felcis, основаfelic-

Практическая основа прилагательных двух и трех окончаний определяется по форме женского рода, если от нее отбросить окончание -is. Независимо от формы nom. sing. все прилагательные III склонения склоняются по гласному склонению.

Прилагательное трех окончаний celer, ris, reбыстрый
Падеж Singularis Pluralis
m f n m f n
N.,V. celr celrs celr celrs celrs celeri
G. celrs celrs celrs celerim celerim celerim
D. celr celr celr celerbus celerbus celerbus
Асc. celrm celrm celr celrs celrs celeri
Аbl. celr celr celr celerbus celerbus celerbus

Прилагательное двух окончаний brevis, eкороткий
Падеж Singularis Pluralis
m,f n m,f n
N.,V. brevs brev brevs brevi
G. brevs brevs brevim brevim
D. brev brev brevbus brevbus
Acc. brevm brev brevs brevi
Abl. brev brev brevbus brevbus
Прилагательное одного окончания felix, lcisсчастливый
Падеж Singularis Pluralis
m,f n m,f n
N.,V. felix felix felcs felici
G. felcs felcs felicim felicim
D. felc felc felicbus felicbus
Acc. felcm felx felcs felici
Abl. felc felc felicbus felicbus

N.В. В отличие от существительных типа turris прилагательные мужского и женского рода в асc. sing. оканчиваются на -m, в асc. pl. — на -s. Примечание: Следующие прилагательные одного окончания склоняются по III согласному склонению:

dives, divtisбогатыйpartceps, cpisучаствующийpauper, pauprisбедныйprinceps, cpisпервый, главныйvetus, vetrisстарый, старинный, древний


Participium praesentis actvi (причастие настоящего времени действительного залога)

Participium praesentis actvi образуется от основы инфекта. Глаголы I и II спряжений образуют part. praes. act. с помощью суффикса -nt-, глаголы III и IV спряжений — с помощью суффикса -ent-. Nom. sing. всех родов (как и у прилагательных III склонения одного окончания типа sapiens, entis) образуется с помощью окончания -s (сигматический номинатив). Это окончание -s ассимилирует конечный звук основы -t с последующим упрощением: ts s ss. (См. ассимиляция.)

Nominativus Genitivus
I спр. II спр. III спр. IV спр. ornans *orna-nt-s docens *doce-nt-s tegens *teg-ent-s capiens *capi-ent-s audiens *audi-ent-s ornant-is украшающийdocent-is обучающийtegent-is покрывающийcapient-is берущийaudient-is слушающий

Participium praesentis actvi, если оно выступает в атрибутивной функции (как определение), склоняется так же, как и прилагательные III склонения, т. е. по гласному склонению. Однако, если причастие употреблено в глагольном значении (например, в обороте abl. abs.), то в abl. sing. оно оканчивается на -. Part. praes. act. отложительных глаголов образуется по образцу правильных глаголов:

arbitrans, antisдумающий, считающий (от глагола arbitror 1) verens, entisбоящийся (от глагола vereor, vertus sum 2) utens, entisпользующийся (от глагола utor, usus sum 3) congrediens, entisсобирающийся, сходящийся (от глагола congredior, congressus sum 3) oriens, entisвозникающий, начинающийся, восходящий (от глагола orior, ortus sum 4)

Форма part. praes. act. глагола esse — nom. ens, gen. entis в классическом латинском языке мало употребительна. Из глаголов сложных с esse part. praes. act. имеют глаголы:


absum, afui, —, abesse absens, entisотсутствующий
praesum, praefui, —, praeesse praesens, entisприсутствующий; настоящий (о времени)
possum, potui, —, posse potens, entisмогущий; могущественный

Ablatvus absoltus (окончание)

1. В уроке 10 даны были общие сведения об обороте ablativus absolutus и был рассмотрен случай употребления в этом обороте part. perf. pass. для выражения действия, предшествующего действию глагола-сказуемого. Кроме part. perf. pass. в обороте ablativus absolutus употребляется также part. praes. act. для выражения действия одновременного с действием сказуемого предложения:

Amic advenient domi laetitia est. Когда приходит друг (или: с приходом друга), в доме радость.

Примечание: Причастия в латинском языке, подобно инфинитивам (см. урок 7), имеют относительное значение, т.е. part. praes. act. выражает действие, одновременное с действием сказуемого предложения, а part. perf. pass. выражает действие, предшествующее действию сказуемого. 2. В обороте ablativus absolutus в значении логического сказуемого могут употребляться некоторые отглагольные прилагательные или существительные, обозначающие состояние, профессию, должность, занятие:

vivus, a, umживойmortuus, a, umмертвыйinvtus, a, umдействующий против желания, неохотноconsul, slis m консулdux, ducis m вождьrex, regis m царьauctor, ris m творец и т.п.

Напр. Hannibl viv — при жизни Ганнибала; Caesr duc — под предводительством Цезаря. Такой abl. abs. употребляется, в частности, для обозначения года консульства:

M. (Marc) Pisn et M. (Marc) Messl consulbus. (сокр. coss.) — Когда консулами были Марк Пизон и Марк Мессала. (или: в консульство Марка Пизона и Марка Мессалы).


Accusatvus tempris

Для обозначения продолжительности действия (в течение, в продолжение) в латинском языке употребляется accusativus без предлога или с предлогом per, который называется accusatvus tempris (винительный времени): multos annos, per multos annos — в течение многих лет. В русском языке в подобных случаях также употребляется винительный падеж или конструкция в течение, в продолжение + родительный падеж.

Лексический минимум

acer, acris, acreострый; жестокий, ожесточенныйappropinquo 1 приближатьсяbrevis, eкороткий, краткийcano, cecni, cantum 3 петьcelber, bris, breзнаменитыйdifficlis, eтрудный, тяжелыйfio, factus sum, firi (неправ. глагол) становиться, делаться; obviam firiвстречаться (кому-л.) fortis, eсильный; храбрый, отважныйhorriblis, eстрашный, ужасныйimitatio, inis f подражаниеingens, entisогромныйiter, itinris n путь; iter facreидти, совершать путьlongus, a, umдлинный; долгийomnis, eвесь, всякийpars, partis f часть; сторонаpatior, passus sum, pati 3 терпеть, претерпевать, страдать, переноситьpes, pedis m ногаporto 1 носить, нестиrelinquo, lqui, lictum 3 оставлятьsapiens, entisмудрыйsedeo, sdi, sessum 2 сидетьsenex, senis m старикsolvo, solvi, soltum 3 развязывать; разрешать, решатьvetus, vetrisстарый; старинный, древний

Существительные IV склонения

К IV склонению относятся существительные мужского и среднего рода с основой на -. В nom. sing. существительные мужского рода оканчиваются на -s, существительные среднего рода — на -. Практическим признаком склонения служит окончание gen. sing. -s: cass, cass m случай, падеж; gen, gens n колено. Существительные среднего рода IV склонения немногочисленны.


Падеж Singularis Pluralis Singularis Pluralis
N.,V. cass cass gen genu
G. cass casum gens genum
D. casu casbus gen genbus
Асc. casm cass gen genu
Аbl. cas casbus gen genbus

Примечания: 1. С отпаданием падежного окончания -i в dat. sing. существительные среднего рода IV склонения в ед. числе практически утрачивают склонение, сохраняя флексию только в gen. sing. 2. К IV склонению относятся несколько корневых слов женского рода. Наиболее употребительные из них: mans, s f рука; отряд; doms, s f дом. Слово doms, s f образует ряд форм по II склонению: abl. sing.dom; асc. pl.domos. От этого слова употребляются в наречном значении формы: domi (древний местный падеж , locatvus) — дома, domum — домой, domos — по домам, domo — из дому. 3. В IV склонении нет имен прилагательных.

Словообразование существительных IV склонения

К IV склонению относится очень много имен существительных мужского рода, образованных от основы супина и имеющих значение nomnis actinis (действия):

sentio, sensi, sensum 4 чувствовать senss, s m чувство
moveo, movi, motum 2 двигать mots, s m движение
colo, colui, cultum 3 обрабатывать; почитать cults, s m обработка; почитание

Plusquamperfectum indicatvi actvi и passvi

Plusquamperfectum (ср. в немецком языке — Plusquamperfekt, во французском языке — plus-que-parfait, в английском языке — Past Perfekt) имеет значение действия во времени законченного, предшествующего другому прошедшему действию. Из этого определения видно, что plusquamperfectum — время соотносительное и потому чаще всего употребляется в придаточных предложениях для выражения предшествования его действия действию главного предложения. Примечание: В русском языке не существует соотносительных времен и нет формы, соответствующей форме латинского plusquamperfectum. Не следует поэтому переводить форму plusquamperfectum вне контекста, в контексте же предложения она переводится обычной формой прошедшего времени (совершенного или несовершенного вида).

Plusquamperfectum indicatvi actvi

Plusquamperfectum indicatvi actvi — форма синтетическая, образующаяся от основы перфекта с помощью формантов: -ram (ram *sam *s-am, см. ротацизм), -ras, -rat, -rmus, -rtis, -rant (суффикс -r- + личные окончания активного залога -m, -s, -t и т. д.) Глаголы всех спряжений в plusquamperfectum, как и в других временах перфектного ряда, спрягаются одинаково:

Лицо Singularis Pluralis
1. ornav-ram ornav-ermus
2. ornav-ras ornav-ertis
3. ornav-rat ornav-rant

Plusquamperfectum indicatvi глагола esse

Лицо Singularis Pluralis
1. fu-ram fu-ermus
2. fu-ras fu-ertis
3. fu-rat fu-rant

Plusquamperfectum indicatvi passvi

Plusquamperfectum indicatvi passvi — форма аналитическая. (ср. сperf. ind. pass.) Онасостоитиз participium perfecti passvi испрягаемыхформглаголаesseв imperfectum ind.:

Sing. 1. ornatus, а, um eram
2. ornatus, а, um eras
3. orntus, а, um erat
Pl. 1. ornti, ae, a ermus
2. ornti, ae, a ertis
3. ornti, ae, a erant

Nominativus cum infinitivo

Как известно, в латинском языке в зависимости от глаголов и выражений со значением сообщения или восприятия информации (говорить, думать, чувствовать) употребляется распространенное дополнение accusativus cum infinitivo

Romni scriptres tradunt Romlum Romae conditrem fuisse. Римские писатели сообщают, что Ромул был основателем Рима.

Это — активная конструкция, где Romlum conditrem fuisse — распространенное прямое дополнение — accusativus cum infinitivo, зависящее от сказуемого traduntсообщают. Если то же самое высказывание передать пассивной конструкцией, то распространенное дополнение accusativus cum infinitivo станет распространенным подлежащим — nominativus cum infinitvo, между частями которого существуют отношения логического субъекта (nominativus) и предиката (инфинитив). Сказуемое предложения выражается формой пассивного залога и согласуется с именительным падежом оборота в лице и числе (а иногда и в роде). Оборот nominativus cum infinitivus употребляется почти исключительно в тех случаях, когда не названо лицо, которому принадлежит высказывание или мысль. При переводе на русский язык сказуемое, выраженное личной формой пассивного залога, передается активной формой 3-го лица мн. числа с неопределенно-личным значением, а оборот nominativus cum infinitivo — дополнительным придаточным предложением с союзом что, в котором nominativus переводится как подлежащее, а инфинитив — как сказуемое:

Romulus Romae condtor fuisse tradtur. Сообщают (передают), что Ромул был основателем Рима.

Часто оборот nominativus cum infinitivo употребляется с глаголом videor, visus sum, vidri 2 казаться. 1-е лицо ед. числа videor переводится кажется, что я, 2-е лицо vidris — кажется, что ты и т. д.:

intellegre videor кажется, (что) я понимаю
intellegre vidris кажется, (что) ты понимаешь
intellegre vidntur кажется, (что) они понимают
videor aeger esse кажется, (что) я болен
vidris aeger esse кажется, (что) ты болен
vidmur aegri esse кажется, (что) мы больны

Лексический минимум

amrus, а, um горький cass, s m случай; несчастье curss, s m бег; движение dolor, ris m боль; скорбь doms, s f дом dulcis, e сладкий expello, expli, expulsum 3 изгонять; выталкивать frango, fregi, fractum 3 ломать fructs, s m плод fugio, fugi, fugtum 3 (+асc.) убегать, бегать (от кого-л., чего-л.) intellgo, lexi, lectum 3 понимать lavo, lavi, lautum 1 мыть, смывать maneo, mansi, mansum 2 оставаться, пребывать mans, s f рука; отряд morbus, i m болезнь mors, mortis f смерть munds, i m мир, свет; вселенная nascor, natus sum, nasci 3 рождаться oclus, i m глаз opra, ae f работа, труд, старание; opram dare прилагать старание, стараться orgo, gnis f происхождение, начало radix, dcis f корень regno 1 царствовать requro, requisvi, requistum 3 отыскивать rideo, risi, risum 2 смеяться, улыбаться scelus, lris n преступление senectus, ttis f старость senss, s m чувство, ощущение suspcor 1 подозревать ventus, i m ветер videor, visus sum, vidri 2 казаться voluntas, ttis f воля, желание

Существительные V склонения

К V склонению относятся существительные с основой на -. В nom. sing. существительные V склонения оканчиваются на -s (т.е. имеют сигматический номинатив). Практическим признаком V склонения служит окончание gen. sing. -i(-i): facies, facii f лицо, fides, fidi f вера, т.e. -i после гласного, -i после согласного звука. Большинство существительных V склонения — женского рода. Только слово dies, dii m день — мужского рода. (В значении срок слово dies, i может быть женского рода.) V склонение — непродуктивно. В V склонении нет прилагательных. Существительные V склонения, за исключением res, rei f дело; вещь и dies, diei m день, не употребляются во множественном числе.

Падеж Singularis Pluralis Singularis Pluralis
N.,V. rs rs dis dis
G. r rrm dii dirm
D. r rbs dii dibs
Acc. rm rs dim dis
Abl. r rbs di dibs

Примечание: Слово res с некоторыми прилагательными образует устойчивые фразеологические сочетания:

res publca государство res gestae (pl. tantum) деяния res novae (pl. tantum) переворот (государственный) res secundae (pl. tantum) удача, счастье res adversae (pl. tantum) несчастье

Кроме того, к фразеологизмам примыкает сочетание rerum scriptor — историк.

Plusquamperfectum conjunctivi activi и passivi

Plusquamperfectum conjunctivi activi

Plusquamperfectum conjunctvi actvi глаголоввсехспряженийобразуетсясинтетическиотосновыперфектаспомощьюсуффикса-iss-иличныхокончанийактивногозалога-m, -s, -t, -mus, -tis, -nt (Практически plusquamperfectum conjunctivi activi можетбытьобразованотформы infinitivus perfecti activi, присоединениемкнейличныхокончаний: ornavisse-mит.д.; ср. imperfectum con.):

Лицо Singularis Pluralis
1. ornav-isse-m ornav-iss-mus
2. ornav-isse-s ornav-iss-tis
3. ornav-isse-t ornav-isse-nt

Plusquamperfectum conjunctivi глагола esse

Лицо Singularis Pluralis
1. fu-isse-m fu-iss-mus
2. fu-isse-s fu-iss-tis
3. fu-isse-t fu-isse-nt

Plusquamperfectum conjunctivi passivi

Plusquamperfectum conjunctvi passvi — форма аналитическая, образующаяся из сочетания participium perfecti passvi спрягаемого глагола и форм imperfectum conjunctivi глагола esse (ср. plusquamperfectum indicativi passivi).

Лицо Singularis Pluralis
1. orntus, а, um essem ornti, ae, a essmus
2. orntus, a, um esses ornti, ae, a esstis
3. orntus, a, um esset ornti, ae, a essent

Придаточные предложения времени с союзом cum (quum) historicum

Придаточные предложения времени в повествовательном тексте (в рассказе о прошлых событиях) чаще всего вводятся союзом cum (quum) — когда со сказуемым в конъюнктиве. (Придаточные предложения времени вводятся также союзами ubi, postquam со сказуемым в индикативе .) Такой союз называется cumhistorcum. Употребление конъюнктива в придаточных предложениях с этим союзом указывает на то, что между действиями главного и придаточного предложения существуют некие внутренние обусловленные связи. Так как все высказывание всегда отнесено к прошлому (в главном предложении сказуемое стоит в одном из исторических времен), то в придаточных предложениях этого типа возможны только две формы конъюнктива — imperfectum и plusquamperfectum conjunctvi. Imperfectum conjunctivi употребляется для выражения действия, одновременного с действием главного предложения (в этом случае союз cum означает в то время как). Plusquamperfectum conjunctvi употребляется для выражения действия, предшествующего действию главного предложения (союз cum в этом случае означает после того как):

Cum in villa te exspectrem, epistlam tuam accpi. Когда (в то время как) я ожидал тебя на вилле, я получил твое письмо. Cum epistlam tuam accepissem, in urbem vni. Когда (после того как) я получил твое письмо, я приехал в город.

Если подлежащее главного предложения совпадает с подлежащим придаточного предложения с союзом cum historcum, то все это сложноподчиненное предложение строится следующим образом: на первом месте — общее подлежащее, затем придаточное предложение с союзом cum и в конце — главное предложение:

Caesar, cum ad flumen venisset, magnas copias hostium conspexit. Когда Цезарь подошел к реке, он увидел большие силы врагов.

Лексический минимум

aetrnus, а, umвечный, непреходящийavrus, а, umжадный, алчный; скупойcarpo, carpsi, carptum 3 рвать, срыватьcertus, а, umопределенный, точныйclassis, is f разряд, класс; флотcognosco, cognvi, cogntum 3 узнавать, познаватьconjunx, conjgis m,f супруг,-аconscendo, scendi, scensum 3 подниматься, взбираться; naves conscendreсадиться на кораблиcredo, creddi, credtum 3 веритьdefendo, ndi, nsum 3 защищатьdelecto 1 доставлять удовольствие, услаждатьdies, dii m деньfelix, felcisсчастливыйimpets, s m натиск, нападениеjanua, ae f дверьlapis, dis m каменьlibertas, ttis f свободаmets, s m страх, боязньmodus, i m мера, предел; образ, способmortlis, eсмертныйpaucus, а, umнебольшой, немногочисленный; pl. немногиеperegrnor 1 странствовать, путешествовать; жить на чужбинеpraebeo, bui, btum 2 давать, доставлятьquaero, quaesvi, quaesitum 3 искать, спрашиватьres, ri f вещь; дело; обстоятельство; res publcaгосударствоsentio, sensi, sensum 4 чувствовать, ощущать, пониматьsoror, ris f сестраsuadeo, suasi, suasum 2 (+dat.) убеждать (кого-л.) uss, s m употребление; опыт, навык; обычайvox, vocis f голос

Ablatvus loci

Ablatvus loci (аблатив места) обозначает место действия. Обычно он употребляется с предлогом in: in urbe — в городе. Если слово со значением места имеет определение, то ablatvus loci чаще употребляется без предлога: qua regine? — в какой стороне?; loc idone — в удобном месте. Без предлога употребляется сочетание terr marque — на суше и на море.

Ablatvus qualittis

Для обозначения качества или свойства предмета или лица употребляется аблатив имени существительного в сочетании с прилагательным. Такой аблатив называется ablatvus qualittis (аблатив качества). Ablatvus qualittis выполняет функцию несогласованного определения или именной части составного сказуемого:

Vir magna fortitudne.Человек большой храбрости (= очень храбрый человек). Caesar fuit magno ingenio.Цезарь был (человеком) большой одаренности (= очень одаренным).

В подобном же значении может употребляться и genitivus qualittis .

Лексический минимум

artfex, fcis m мастер, художникartor, ris m пахарьaspcio, aspexi, aspectum 3 смотреть, глядеть; видеть, замечатьaudax, audcisсмелый, дерзкийavis, is f птицаar, aris m воздухcaelum, i n небоcalor, ris m жар, теплоdiscdo, cessi, cessum 3 уходить, покидатьexts, s m выходgaudeo, gavsus sum, gaudere 2 радоватьсяimplro 1 умолятьimtor 1 (+ асc.) подражатьinstruo, struxi, structum 3 наставлять, учитьmirablis, eудивительныйobliviscor, obltus sum, oblivisci 3 (+ gen.) забыватьordo, dnis m ряд; порядокpossdeo, sedi, sessum 2 владетьpraeceptum, i n наставление, советprohbeo, bui, btum 2 мешать, препятствоватьregio, inis f область, страна, земляreprio, reppri, repertum 4 находить; открывать, изобретать; узнаватьsepulc(h)rum, i n могилаsol, solis m солнцеsupro 1 превосходитьunda, ae f волнаvolo 1 летать, лететь

Степени сравнения прилагательных

В латинском языке существуют три степени сравнения качественных прилагательных:

gradus positvus — положительная степень gradus comparatvus — сравнительная степень gradus superlatvus — превосходная степень

В положительной степени латинские прилагательные, как известно, изменяются по I — II склонениям и по III склонению (гласному). В латинском языке степени сравнения прилагательных могут образовываться синтетически и аналитически. Наиболее продуктивным является синтетический, суффиксальный способ образования степеней сравнения.

Синтетические степени сравнения

1. Nom. sing. сравнительной степени прилагательных всех склонений образуется с помощью суффиксов -ior в мужском и женском роде и -ius в среднем роде, которые присоединяются к практической основе прилагательного.

Gen. sing. всех трех родов оканчивается на -iris. longus, а, umдлинный (практическая основа long-)

long-ior сравн. ст. м. и ж. рода long-ius сравн. ст. ср. рода gen. sing.long-iris

brevis, eкороткий (практическая основа brev-)

brev-ior сравн. ст. м. и ж. рода brev-ius сравн. ст. ср. рода gen. sing.brev-iris

В сравнительной степени прилагательные склоняются по III согласному склонению:

Падеж Singularis Pluralis
m, f n m, f n
N. V. longir longis longir-s longir-
G. longir-s longir-s longir-m longir-m
D. longir- longir- longior-bus longior-bus
Acc. longir-m longis longir-s longir-
Abl. longir- longir- longior-bus longior-bus

2. Превосходная степень большинства прилагательных образуется с помощью суффикса -issm- и окончаний -s, -, -m.

long-issm-us, а, umнаидлиннейший, самый длинный, очень длинныйbrev-issm-us, а, umнаикратчайший, самый краткий, очень короткий

Прилагательные в превосходной степени склоняются по I—II склонению. Прилагательные, оканчивающиеся в положительной степени на -r, образуют превосходную степень с суффиксом -rm-, присоединяемым к форме nom. sing. мужского рода:

celer-rm-us, а, um (celer-rm-us *celer-sm-us (см. ассимиляция) самый быстрый; очень быстрыйpulcher-rm-us, а, umсамый красивый; очень красивый

3. Группа прилагательных образует превосходную степень с суффиксом -lm-:

faclis, eлегкийdissimlis, eнепохожийdifficlis, eтяжелый, трудныйhumlis, eнизкийsimlis, eпохожийgraclis, eизящный

Например: facil-lm-us, а, um (facil-lim-us *facil-sm-us) самый легкий, очень легкий.

4. Сравнительная степень прилагательного может употребляться самостоятельно, без объекта сравнения. В таком случае как бы производится сравнение с какой-то существующей в сознании говорящего нормой, например: senex severiorслишком, не в меру суровый старик.

Такая сравнительная степень называется абсолютной (gradus comparativus аbsоlutus).

5. Превосходная степень прилагательных в латинском языке может иметь два значения:

а) наивысшей степени качества (gradus superlatvus), от глагола superfro, supertli, superltum, superfrreпревозносить б) очень большой степени качества (gradus elatvus), от глагола effro, extli, eltum, effrreвыносить, выделять

Элативное или суперлативное значение прилагательного определяется всем контекстом предложения. Чаще всего прилагательные выступают в элативном значении:

flumen latissmum — самая широкая, широчайшая река (суперлативное значение) и чаще — очень широкая река (элативное значение).

Аналитические степени сравнения

Прилагательные I — II склонений, оканчивающие в положительной степени на -eus, -ius, -uus, образуют степени сравнения аналитически. Сравнительная степень образуется с помощью наречия magis, превосходная степень образуется с помощью наречия maxme:

necessarius, а, umнеобходимыйmagis necessarius, а, umболее необходимыйmaxime necessarius, а, umсамый необходимый, очень необходимый

Супплетивные степени сравнения

Супплетивными называются такие степени сравнения, формы которых образуются от разных (дополнительных) основ. Прилагательные bonus, а, umхороший, malus, а, umплохой, parvus, а, umмаленький и multi, ae, амногие образуют степени сравнения от разных основ. (Ср. супплетивные степени сравнения аналогичных прилагательных в русском, английском, немецком, французском языках). К ним относят и прилагательное magnus, а, umбольшой. Степени сравнения прилагательного magnus собственно не являются супплетивными: major *mag-ior; maxmus *mag-sm-us (gs = x).

Gradus positvus Gradus comparatvus Gradus superlatvus
bonus, а, um malus, a, um parvus, a, um multi, ae, а magnus, a, um melior, melius peior, peius minor, minus plures, plura maior, maius optmus, a, um pessmus, a, um minmus, a, um plurmi, ae, а maxmus, a, um

Примечание: Все прилагательные независимо от способа образования могут в сравнительной степени усиливаться наречием multoгораздо, значительно, а в превосходной степени — наречием quamкак (насколько) можно более.

Ablativus comparationis

Объект сравнения в предложении выражается формой ablatvus без предлога. Этот ablatvus называется ablatvus comparatinis (аблатив сравнения). В русском языке в аналогичном случае употребляется родительный падеж:

Argentum est vilius aur. Серебро дешевле золота.

Примечание: Объект сравнения может присоединяться союзом quamчем, в этом случае он стоит (как и в русском языке) в форме nominatvus. Argentum est vilius quam aurum. Серебро дешевле, чем золото.

Genitivus partitivus

Genitvus употребляется для обозначения ряда предметов, из которых выделяется один, определяемый прилагательным в превосходной степени. Такой genitvus называется genitvus partitvus (родительный части). В русском языке ему соответствует родительный падеж с предлогом из:

fortissmus omniumсамый храбрый из всех.

Кроме того genitvus partitvus употребляется при числительных, вопросительных и неопределенных местоимениях и количественных прилагательных мн. числа (multi, pauci и т. п.).

Придаточные предложения с союзами ut и quod explicativum

После безличных глаголов accdit, evnitслучается, est, fitбывает и др., а также после выражений consuetdo est, mos estесть обычай, lex est есть закон и т. п. употребляются придаточные предложения пояснительные, соответствующие русским придаточным предложениям подлежащим. Эти предложения вводятся союзом utчто, чтобы, который называется ut explicatvum. В придаточных предложениях с союзом ut explicatvum сказуемое ставится в конъюнктиве по тому же правилу, что и в придаточных предложениях дополнительных, т. е. praesens con. после главных времен и imperfectum con. после исторических времен в главном предложении:

Accdit, ut interdum vere ninguat. Случается, что иногда весной идет снег.Accidbat, ut interdum vere ninguret. Случалось, что иногда весной выпадал снег.

Если определением к подобным безличным глаголам служат качественные наречия beneхорошо, maleплохо и т. п., придаточные предложения вводятся союзом quodчто, который называется quod explicatvum. Сказуемое в придаточных предложениях, вводимых союзом quod explicatvum, как правило, ставится в индикативе:

Bene mihi evnit, quod venisti. Для меня счастье (букв.: для меня хорошо вышло), что ты пришел.

Лексический минимум

admitto, msi, missum 3 допускатьamblo 1 гулять, ходить, прохаживатьсяcarus, а, umдорогой, милыйcingo, cinxi, cinctum 3 окружать, опоясыватьconvnio, vni, ventum 4 сходиться, собиратьсяdisertus, а, umкрасноречивыйdoctus, а, umученый, наученныйdono 1 даритьdonum, i n дар, подарокexiguus, а, umмаленький; тщедушныйfigra, ae f очертание, фигура, внешний вид; образ; зд.: ростhonestus, а, umуважаемый, почитаемый; честныйineptus, а, umнесоответствующий, неподходящий; нелепый, глупыйjudco 1 судить; считатьleo, lenis m левovum, i n яйцоpatrnus, i m покровитель, защитникpauper, risбедныйplebs, plebis f плебс, простой народproletarius, ii m пролетарий (беднейший гражданин в древнем Риме) riss, s m смех rustcus, а, umдеревенский, сельскийsimlis, e (+dat. или gen.) похожий, подобныйsuavis, eприятный, милый; сладостныйvivus, а, umживой

Numeralia (числительные)

Латинские числительные делятся на следующие разряды: а) количественные (cardinalia); б) порядковые (ordinalia); в) разделительные (distributva); г) числительные-наречия (adverbia numeralia). Из количественных числительных склоняются unus, а, umодин, duo, duae, duoдва, tres, triaтри и все сотни, начиная с ducenti, ae, адвести. Unus, а, um склоняется как местоименное прилагательное (см. урок 7); склонение числительных duo, duae, duo и tres, tria (см. неготово ); числительные ducenti, ае, а и т.д. склоняются как прилагательные I—II склонения во множественном числе. Числительное milia (pl. от milleтысяча)склоняется по III гласному склонению. В ед. числе mille не склоняется. Не склоняются также все числительные от четырех (quattuor) до ста (centum). Все латинские числительные суть имена прилагательные и употребляются как определение. Исключение составляет числительное milia, употребляемое как существительное.

N. trecenti sexaginta quinque dies 365 дней, trecentae sexaginta quinque noctes 365 ночей
G. trecentrum sexaginta quinque dirum trencentrum sexaginta quinque noctium
D. trecentis sexaginta quinque dibus trecentis sexaginta quinque noctbus и т. д.

mille diesтысячаднейduo milia dirumдветысячидней

Порядковые числительные склоняются как прилагательные I—II склонения. В сложных порядковых числительных склоняется каждый из компонентов (в русском языке изменяется лишь последнее числительное):

Annus millesmus nongentesmus septuagesmus sextus.Тысяча девятьсот семьдесят шестой год.Anno millesmo nongentesmo septuagesmo sexto.В тысяча девятьсот семьдесят шестом году.

Разделительные числительные склоняются как прилагательные I—II склонения.

I (Активное) описательное спряжение

I описательное спряжение — аналитическая форма, состоящая из сочетания participium futri actvi и спрягаемых форм глагола esse. Это спряжение имеет активное значение, выражая намерение, цель.

Sing. 1. lectrus, а, um sumя собираюсь читать 2. lectrus, а, um es ты собираешься читать 3. lectrus, а, um est он собирается читать
Рl. 1. lectri, ae, а sumusмы собираемся читать 2. lectri, ae, а estis вы собираетесь читать 3. lectri, ae, а sunt они собираются читать

Время, лицо, число и наклонение этого спряжения выражаются формами глагола esse:

lectrus, а, um est — praes. ind. act. — 3-е лицо ед. числа lectri, ae, a erant — imperf. ind. act. — 3-е лицо мн. числа lectrus, a, um sim — praes. con. act. — 1-е лицо ед. числа

Gerundvum (герундив) II (пассивное) описательное спряжение

От основы инфекта образуется отглагольное прилагательное со значением страдательного долженствования — gerundvum (герундив). Gerundvum образуется от основы инфекта присоединением суффиксов -nd- (I - II спр.), -end- (III - IV спр.) и родовых окончаний I - II склонений -s, -, -m:

orn-nd-us, а, umтот, кого следует украшатьteg-end-us, а, umтот, кого следует покрывать

Gerundvum склоняется по I - II склонению и употребляется:

а) как согласованное определение: templa relinquendaхрамы, которые должны быть оставлены; б) как именная часть составного сказуемого. В этом случае герундив с формами глагола esse составляет II описательное спряжение:

Praes. liber scribendus estкнига должна быть написана libri scribendi suntкниги должны быть написаны
Imperf. liber scribendus eratкнига должна была быть написана libri scribendi erantкниги должны были быть написаны

и т. д. во всех временах, лицах, числах и наклонениях. При безличном употреблении герундив во II описательном спряжении имеет форму среднего рода ед. числа: scribendum est — следует писать. Действующее лицо при сказуемом, выраженном II описательным спряжением, ставится в дательном падеже (datvus auctris):

Liber nobis (mihi) scribendus est. Нам (мне) следует писать книгу. Мы должны (я должен) писать книгу.

Герундив отложительных глаголов сохраняет свое значение страдательного долженствования, например:

hortandus, а, umтот, кого следует ободрятьutendus, а, umтот, который должен быть использован

Придаточные предложения причины

Придаточные предложения причины вводятся союзами cum (quum), quia, quoniam, quodтак как, потому что. 1. Придаточные предложения со сказуемым в конъюнктиве, вводимые союзом cum (quum), в зависимости от контекста могут иметь причинный смысл и рассматриваться как придаточные предложения причины. Союз cum в этом случае переводится потому что, так как и называется cum саuslе.

В отличие от придаточных предложений с союзом cum historcum (см. урок 15) придаточные предложения с союзом cum causle могут употребляться и после главных времен. Употребление времен конъюнктива в придаточных предложениях причины с союзом cum зависит а) от отношения действия придаточного предложения к действию главного (одновременность, предшествование) и б) от времени сказуемого главного предложения. Если в главном предложении употреблено одно из так называемых главных времен (praesens, futurum I, futurum II), то для выражения одновременности действия придаточного предложения с действием главного сказуемое придаточного предложения ставится в форме praesens con., а для выражения предшествования — в форме perfectum con. В том же случае, когда в главном предложении употреблено одно из исторических времен (imperfectum, perfectum, plusquamperfectum), одновременность действия придаточного и главного предложений выражается формой imperf. con., а предшествование — формой plusquamperf. con. сказуемого придаточного предложения. (cм. урок 21 )

Cum in urbem venre non possim, epistlam tibi mitto. Так как я не могу приехать в город, я посылаю тебе письмо.Cum in urbem venre non possem, epistlam tibi misi. Так как я не мог приехать в город, я послал тебе письмо.Cum in urbefn venre non potuissem, epistlam tibi misi. Так как я не смог приехать в город, я послал тебе письмо.

2. В придаточных предложениях причины, вводимых союзами quia, quoniam, quod сказуемое обычно ставится в индикативе.

Однако может употребляться и конъюнктив, как в предложениях с cum causle, указывающий в этом случае на то, что причина приводится не от лица автора, а как мнение какого-то другого лица, упоминаемого или подразумеваемого в главном предложении.

Лексический минимум

annus, i m годcenseo, censui, — 2 оценивать; считать; думатьcommnis, eобщийdens, dentis m зубdispto 1 спорить; рассуждать, обсуждатьequus, i m конь, лошадьfasti, rum m (pl. tantum) календарь gusts, s m вкусinjuria, ae f несправедливость, обидаinspcio, spexi, spectum 3 наблюдать, рассматривать; вглядыватьсяKalendae, rum f (pl. tantum) Календы (1-е число каждого месяца) luna, ae f лунаmensis, is m месяцsoldus, а, umплотный, массивный, прочный; целый, цельныйtollo, sustli, subltum 3 уничтожатьturbo 1 смешивать, путатьunus, a, umI (один)duo, duae, duoII (два)tres, triaIII (три)quattorIV (четыре)quinqueV (пять)sexVI (шесть)septemVII (семь)octoVIII (восемь)novemIX (девять)decemX (десять)vigintiXX (двадцать)trigintaXXX (тридцать)quadragintaXL (сорок)quinquagintaL (пятьдесят)sexagintaLX (шестьдесят)septuagintaLXX (семьдесят)octogintaLXXX (восемьдесят)nonagintaXC (девяносто)centumC (сто)ducenti, ae, aCC (двести)trecenti, ae, aCCC (триста)quadringenti, ae, aCD (четыреста)quingenti, ae, aD (пятьсот)sescenti, ae, aDC (шестьсот)septingenti, ae, aDCC (семьсот)octingenti, ae, aDCCC (восемьсот)nongenti, ae, aCM (девятьсот)milleM (тысяча)duo miliaMM (две тысячи)

Futrum i actvi и passvi

В латинском языке два будущих времени: одно в системе инфекта (futrum I) и второе — в системе перфекта (futrum II). Futurum I (primum) — будущее время, соответствующее русскому будущему времени как длительному, так и недлительному.

1. Глаголы I и II спряжений образуют futrum I присоединением к основе инфекта суффикса -b-. Личные окончания активного или пассивного залогов присоединяются с помощью тематических гласных -- и --, как в praesens indicatvi глаголов III спряжения. 2. Глаголы III и IV спряжений, образуют futrum I с другими суффиксами: в 1-м лице ед. числа к основе инфекта всех глаголов этих спряжений присоединяются суффикс -- и личное окончание -m (активный залог) и -r (пассивный залог), в остальных лицах ед. и мн. числа суффикс --, к которому присоединяются личные окончания активного или пассивного залога.

Число Лицо Activum Passivum
I спряжение
Sing. 1. orn-b-o я буду украшать (я украшу) orn-b-or меня будут украшать (украсят)
2. orn-b-i-s ты будешь украшать (ты украсишь) orna-b--ris тебя будут украшать
3. orn-b-i-t он будет украшать (он украсит) orna-b--tur его будут украшать
Pl. 1. orna-b--mus мы будем украшать (мы украсим) orna-b--mur нас будут украшать
2. orna-b--tis вы будете украшать (вы украсите) orna-b--mni вас будут украшать
3. orn-b-u-nt они будут украшать (они украсят) orna-b-u-ntur их будут украшать
II спряжение
Sing. 1. doc-b-o я буду обучать (я обучу) doc-b-or меня будут обучать (обучат)
2. doc-b-i-s ты будешь обучать doce-b--ris тебя будут обучать
3. doc-b-i-t он будет обучать doce-b--tur его будут обучать
Pl. 1. doce-b--mus мы будем обучать doce-b--mur нас будут обучать
2. doce-b--tis вы будете обучать doce-b--mni вас будут обучать
3. doc-b-u-nt они будут обучать doce-b-u-ntur их будут обучать
III спряжение
Sing. 1. teg-a-m я буду покрывать (я покрою) teg-a-r меня будут покрывать (покроют)
2. teg--s ты будешь покрывать teg--ris тебя будут покрывать
3. teg-e-t он будет покрывать teg--tur его будут покрывать
Pl. 1. teg--mus мы будем покрывать teg--mur нас будут покрывать
2. teg--tis вы будете покрывать teg--mni вас будут покрывать
3. teg-e-nt они будут покрывать teg--ntur их будут покрывать
III спряжение на -o
Sing. 1. cap-a-m я буду брать (я возьму) cap-a-r меня будут брать (возьмут)
2. cap-e-s ты будешь брать capi--ris тебя будут брать
3. cap-e-t он будет брать capi--tur его будут брать
Pl. 1. capi--mus мы будем брать capi--mur нас будут брать
2. capi--tis вы будете брать capi--mni вас будут брать
3. cap-e-nt они будут брать capi-e-ntur их будут брать
IV спряжение
Sing. 1. aud-a-m я буду слушать (я услышу) aud-a-r меня будут слушать (услышат)
2. aud-e-s ты будешь слушать audi--ris тебя будут слушать
3. aud-e-t он будет слушать audi--tur его будут слушать
Pl. 1. audi--mus мы будем слушать audi--mur нас будут слушать
2. audi--tis вы будете слушать audi--mni вас будут слушать
3. aud-e-nt они будут слушать audi-e-ntur их будут слушать

Futurum I глагола esse

Лицо Singularis Pluralis
1. ero1 я буду ermus мы будем
2. eris ты будешь ertis вы будете
2. erit он будет erunt они будут
1 ero *eso по закону ротацизма

Futrum ii actvi и passvi

Futurum II (secundum или exactum) имеет значение будущего времени законченного, предшествующего другому будущему времени (futrum I). Futrum II — время соотносительное с futrum I и потому почти всегда употребляется в придаточных предложениях (ср. с plusquamperfectum (урок 14)). Примечание: В русском языке нет формы, соответствующей латинскому Futrum II, поэтому не следует переводить эту форму вне контекста. В контексте же она переводится формами будущего времени.

Futrum ii actvi

Futrum II activi практически образуется от основы перфекта с помощью формантов -rо, -ris, -rit, -ermus, -ertis, -rint2 (суффикс -r(i) + личные окончания активного залога -о, -s, -t и т. д.).

Лицо Singularis Pluralis
1. ornav-ro ornav-ermus
2. ornav-ris ornav-ertis
2. ornav-rit ornav-rint

Futurum II глагола esse

Лицо Singularis Pluralis
1. fu-ro fu-ermus
2. fu-ris fu-ertis
2. fu-rit fu-rint

2 Эти форманты (кроме 3-го лица мн. числа) совпадают с формами futurum I глагола esse.


Futrum ii passvi

Futurum II passvi, как все времена перфектного пассивного ряда — форма аналитическая (ср. perfectum [урок 8] и plusquamperfectum ind. passivi [урок 14]), состоящая из participium perf. pass. и futrum I глагола esse:

Лицо Singularis Pluralis
1. orntus, a, um ero ornti, ae, a ermus
2. orntus, a, um eris ornti, ae, a ertis
2. orntus, a, um erit ornti, ae, a erunt

Глагол fero

Глагол fro, tli, ltum, ferreнести — древний супплетивный атематический глагол. Атематический характер его проявляется в некоторых формах инфектного ряда, а именно: в praesens indicatvi actvi и passvi, в infinitvus praesentis actvi и passvi и в повелительном наклонении:

Число Лицо Activum Passivum Число Лицо Activum Passivum
Praesens indicativi Praesens conjunctivi
Sing. 1. fero feror Sing. 1. feram ferar
2. fers ferris 2. feras ferris
3. fert fertur 3. ferat fertur
Pl. 1. fermus fermur Pl. 1. fermus fermur
2. fertis ferimni 2. fertis fermni
3. ferunt feruntur 3. ferant ferantur
Число Лицо Activum Passivum
Imperfectum conjunctivi
Sing. 1. ferrem ferrer
2. ferres ferrris
3. ferret ferrtur
Pl. 1. ferrmus ferrmur
2. ferrtis ferrmni
3. ferrent ferrntur
Imperativus praesentis activi
Sing. 1. fer
Pl. 2. ferte

Infinitivus praesentis:

Activum ferre Passivum ferri

Participium praes. act.: ferens, ferentis Gerundium: ferendi Gerundivum: ferendus, a, um Все остальные формы инфектного ряда образуются как у глаголов III спряжения. Формы перфектного ряда образуются по общим правилам.

Придаточные предложения уступительные

Придаточные предложения уступительные вводятся союзами cum (quum), quamquam, quamvis, etsi, tametsiхотя, несмотря на то, что.

1. Придаточные предложения со сказуемым в конъюнктиве, вводимые союзом cum (quum), в зависимости от контекста могут иметь уступительный смысл и рассматриваться как уступительные предложения. Союз cum в этом случае переводится хотя, несмотря на то, что и называется cum concessvum. Времена конъюнктива в придаточных предложениях с союзом cum concessivum ставятся по тому же правилу, что и в предложениях с союзом cum causle (см. урок 18):

In urbem, cum posset, (tamen) non venit. Он не приехал в город, хотя и мог.

2. В придаточных уступительных предложениях, вводимых союзом quamquam сказуемое ставится в индикативе, союзом quamvis — в конъюнктиве, союзами etsi, tametsi — в индикативе и конъюнктиве.

Лексический минимум

affro, attli, alltum, afferreприноситьagrestis, eсельский; дикий, некультурныйaudacia, ae f смелость, дерзостьcanddus, а, umбелый, белоснежный; красивыйcena, ae f обед, пирcenо 1 обедать, пироватьcommnis, eобщийdoleo, dolui, — 2 горевать, страдатьelgans, antisизящныйemo, emi, emptum 3 покупатьfaveo, favi, fautum 2 (+dat.) благоприятствовать, благоволитьfuror, ris m ярость, неистовство, одержимостьfro, tli, ltum, ferreнести, носитьgenus, genris n род; порода; происхождениеhonos (honor), ris m честь, почётinfro, intli, illtum, inferreвноситьinterrgo 1 спрашиватьlaus, laudis f похвала, славаnasus, i m носnumro 1 считать; насчитыватьonus, onris n груз, бремяpatientia, ae f терпениеpertro, pertli, perltum, perferreпереносить, сносить, терятьplenus, а, um (+gen.) полный (чего-л.) probus, а, umчестный, порядочныйsal, salis m соль; перен. шуткаtimeo, timui, — 2 (+acc.) боятьсяunguentum, i n мазь, благовониеvenustus, а, umпрелестный, очаровательный, красивыйvinum, i n вино

Perfectum conjunctvi actvi и passvi

Perfectum conjunctvi actvi

Глаголывсехспряженийобразуют perfectum conjunctvi actvi путемприсоединениякосновеперфектаформантов-rim, -ris, -rit, -ermus, -eritis, -rint (ср. сfuturum II ind. act. ):

Лицо Singularis Pluralis
1. ornav-rim ornav-ermus
2. ornav-ris ornav-ertis
3. ornav-rit ornav-rint

Perfectum conjunctvi глагола esse

Лицо Singularis Pluralis
1. fu-rim fu-ermus
2. fu-ris fu-ertis
3. fu-rit fu-rint

Perfectum conjunctvi passvi

Perfectum conjunctvi passvi — форма аналитическая, состоящая из participium perfecti passivi и praesens conjunctvi глагола esse:

Лицо Singularis Pluralis
1. orntus, a, um sim ornti, ae, a simus
2. orntus, a, um sis ornti, ae, a sitis
3. orntus, a, um sit ornti, ae, a sint

При сравнении форм praesens conjunctivi act. и pass. с формами futurum I act. и pass. глаголов III и IV спряжений и perfectum conjunctivi act. с формами futurum II act. I — IV спряжений обращает на себя внимание совпадение ряда форм будущего времени и конъюнктива. Это объясняется тем, что будущее время в латинском языке, как и в других индоевропейских языках, образовалось поздно, уже в письменную эпоху языка. Первоначально на ранней стадии развития мышления идея будущего времени и идея конъюнктива не были расчленены, и в языке формально не различались конъюнктив «я хотел бы сделать, я сделал бы» и будущее время «я буду делать». И то и другое представлялось нереальным по отношению к настоящему. С развитием мышления появилась необходимость дифференцировать в языке нюансы значений конъюнктива и будущего времени, и тогда в латинском языке при образовании форм будущего времени были использованы суффиксы конъюнктива -- и -- во временах инфектного ряда (praesens con. и futurum I (глаголов III и IV спряжений) и суффикс -ri- во временах перфектного ряда perfectum con. act. и futrum II act.)

Употребление времен конъюнктива в независимых предложениях

В независимом (главном) предложении времена конъюнктива сохраняют свое значение субъективного наклонения, выражая побуждение, сомнение, возможность, пожелание и т. п. Конкретное значение конъюнктива определяется контекстом. 1. Praesens conjunctvi в форме 1-го лица мн. числа употребляется для выражения побуждения, призыва к действию и называется conjunctvus (ad)hortatvus (от глагола (ad)hortor 1 побуждать).

На русский язык conjunctvus adhortatvus переводится формой будущего времени или формой давайте с инфинитивом:

Gaudemus!Будем радоваться! Давайте радоваться!Cantmus, amici!Споем, друзья! Будем петь, друзья!Ne impossibilia optmus!Не будем желать невозможного!

2. Praesens conjunctvi в форме 2-го и 3-го лица ед. и мн. числа может выражать приказание и называется conjunctvus imperatvus. Отрицание ne.

На русский язык conjunctvus imperatvus переводится сослагательным наклонением, повелительным наклонением или сочетанием побудительных частиц пусть, да с настоящим или будущим временем:

Venias!Приходи! Пришел бы ты!Veniat!Пусть он придет! Да придет он!Ne veniat!Пусть он не приходит!

3. Praesens или perfectum conjunctvi (без существенного различия) в форме 2-го лица ед. и мн. числа с отрицанием ne наряду с императивом в отрицательной форме выражает запрещение и называется conjunctvus prohibitvus.


Ne venias (praes. con) Ne venris (perf. con.) } He приходи!

4. Praesens conjunctvi по отношению к настоящему и imperfectum conjunctvi по отношению к прошлому, выражающий сомнение, колебание, размышление, называется conjunctvus dubitatvus. Отрицание non.

В русском языке conjunctvus dubitatvus передается инфинитивом или сочетанием слова было с инфинитивом:

Quid dicam? Quid non dicam?Что мне говорить? Чего не говорить?Quid dicrem?Что мне было сказать?

5. Praesens conjunctvi по отношению к настоящему и perfectum conjunctvi по отношению к прошлому, выражающий допущение, уступление, называется conjunctvus concessvus. Отрицание ne.

Conjunctvus concessvus может уточняться словами licet и ut в значении пусть, хотя. На русский язык conjunctvus concessvus переводится сочетанием частицы пусть с настоящим или прошедшим временем:

Omnia possideat, non possdet ara Minos. Пусть (хотя)Минос владеет всем, но он не владеет воздухом.Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas. Пусть не хватает сил, однако похвально (уже само) желание.

6. Praesens или perfectum conjunctvi, употребляющийся для выражения возможности или предположения, называется соnjunctvus potentilis. Отрицание non.

На русский язык conjunctvus potentilis обычно переводится сочетанием форм модального глагола мочь с инфинитивом или будущим временем с добавлением модального слова пожалуй:

О stultum homnem, dixerit (dicat) alquis.О, глупый человек, пожалуй, скажет (мог бы, может сказать) кто-нибудь.Наес non dixrim!Я бы этого не сказал!

7. Для выражения желания (или сожаления — о прошлом) употребляются praesens conjunctvi если желание относится к будущему; imperfectum conjunctvi, если желание относится к моменту речи, то есть к настоящему; plusquamperfectum conjunctvi, если говорящий высказывает сожаление о прошлом. Такой конъюнктив называется conjunctvus optatvus (от глагола opto 1 желать). Отрицание ne.

Эти формы конъюнктива могут усиливаться восклицанием utnam — о если бы. На русский язык конъюнктив в таком значении переводится сослагательным наклонением или сочетанием побудительных частиц пусть, да с настоящим или будущим временем:

Vivat, crescat, floreat!Да здравствует, да растет, да процветает!Utnam veniat!Если бы он пришел! (о будущем). Utnam venret!Если бы он пришел! (о настоящем). Utnam venisset!Если бы он пришел! (о прошлом).

Лексический минимум

accso 1 винить, обвинятьaestmo 1 оценивать; считатьcentumстоcivtas, ttis f община; государствоconfirmo 1 укреплять; подтверждать, утверждатьdubto 1 сомневаться, колебатьсяeloquentia, ae f красноречие(h)arna, ae f песокlaudo 1 хвалитьlux, lucis f светlvis, eлегкий, нетяжелыйmille (pl.milia, gen.milium) тысячаnemoниктоnox, noctis f ночьoccdo, cdi, csum 3 падать; погибать; заходить (о светилах) os, ossis n костьperfcio, fci, fectum 3 доводить до конца, заканчивать, совершатьperpetuus, a, umнепрерывный, постоянныйprosum, profui, —, prodesseбыть полезным, помогатьredeo, redii, redtum, redreвозвращатьсяrumor, ris m слух, молва, разговорыruo, rui, rutum 3 рушиться, падатьsevrus, a, umсуровый, строгийtango, tetgi, tactum 3 касатьсяtempto 1 испытывать, пробовать, пытаться

Consecutio temporum

В сложноподчиненных предложениях, как вы уже знаете, сказуемое придаточного предложения может быть выражено временами изъявительного или сослагательного наклонения. Если сказуемое придаточного предложения выражено временами сослагательного наклонения, то их употребление подчинено определенному правилу, называемому consecutio temprum (последовательность времен). От глагола consquor, consectus sum, сonsqui (3) следовать (за кем-л., чем-л.) Употребление времен сослагательного наклонения в придаточных предложениях определяется:

а) временем сказуемого главного предложения; б) соотнесенностью во времени действия придаточного предложения с действием главного предложения.

В главном предложении обычно употребляются времена изъявительного наклонения, инфинитив или императив. Время действия придаточного предложения может быть одновременным с действием главного предложения, может ему предшествовать или предстоять в будущем.

Правило последовательности времен

1. Если в главном предложении стоит одно из главных времен, то при действии одновременном с действием главного предложения в придаточном предложении ставится praesens con., при действии придаточного предложения, предшествующем главному — perfectum con., и при действии придаточного предложения, предстоящем в будущем — praesens con. первого описательного спряжения (см. урок 18). Для краткости последняя форма (praesens con. первого описательного спряжения) называется формой на -rus sim. 2. Если в главном предложении стоит одно из исторических времен, то для выражения одновременности с действием главного предложения в придаточном ставится imperfectum con., для предшествования — plusquamperfectum con. и для выражения действия предстоящего — imperfectum con. первого описательного спряжения, т. е. форма на -rus essem.

Consecutio temprum можно представить следующей таблицей:

Времена главного предложения Отношение к действию главного предложения
одновременное предшествующее предстоящее
Времена конъюнктива придаточного предложения
Главные времена praesens con. perfectum con. -rus sim
Исторические времена imperfectum con. plusquamperf. con. -rus essem

Полностью consecutio temprum соблюдается в придаточных предложениях только в тех случаях, когда между действиями придаточного и главного предложений возможны все три случая соотнесенности во времени действия (одновременное, предшествующее и предстоящее). К таким предложениям относятся придаточные дополнительные предложения косвенного вопроса (или косвенно-вопросительные) и дополнительные придаточные предложения с союзом quin. В других типах придаточных предложений consecutio temprum действует частично. Так, например, в предложениях цели и дополнительных (урок 12) употребляются только praesens и imperfectum con. В придаточных предложениях временных с союзом cum historcum (урок 15) употребляются только imperfectum con. и plusquamperfectum con. В предложениях причины с союзом cum causle и в уступительных придаточных предложениях с союзом cum concessvum могут употребляться четыре времени конъюнктива по правилу consecutio temprum (формы на -rus sim и -rus essem не употребляются). (См. уроки 18 и 19).

Косвенный вопрос

Косвенный вопрос — это один из типов придаточных предложений дополнительных, но в отличие от обычных дополнительных предложений он вводится вопросительными местоимениями, вопросительными наречиями, союзами или частицами.

Вопросительные местоимения Вопросительные наречия
quis? quid? кто? что? qui? quae? quod? какой? qualis, е какой (по качеству)? quantus, а, um какой (по величине)? ubi? где? quo? куда? quando? когда? и др.

Вопросительные частицы и союзы

а) -ne ли num разве, неужели nonne разве не, неужели не б) двойной вопросительный союз utrum... an... ли... или... и др.

Примеры: 1. В главном предложении стоит одно из главных времен:

Scio Я знаю, quid agas что ты делаешь quid egris что ты (с)делал quid actrus sis что ты сделаешь, будешь делать

2. В главном предложении стоит одно из исторических времен:

Scibam Я знал, quid agres что ты делаешь quid egisses что ты (с)делал quid actrus esses что ты сделаешь, будешь делать

Дополнительные придаточные предложения с союзом quin

Дополнительные придаточные предложения, зависящие от отрицательных выражений (в частности от выражений сомнения с отрицанием: non dubtoя не сомневаюсь, nemo dubtatникто не сомневается, quis dubtat?кто сомневается? (риторический вопрос) и т.п., а также от выражений типа: retinri non possumя не могу удержаться, reticre non possumя не могу умолчать, non multum abestнемногого недостает и др.) вводятся союзом quin. Сказуемое в предложениях этого типа ставится в конъюнктиве, правило consecutio temprum при этом соблюдается полностью:

Non dubto Я не сомневаюсь, quin id intellgas что ты это понимаешь quin id intellexris что ты это понял quin id intellectrus sis что ты это поймешь
Non dubitbam Я не сомневался, quin id intellegres что ты это понимаешь quin id intellexisses что ты это понял quin id intellectrus esses что ты это поймешь

Лексический минимум

administro 1 прислуживать; исполнять; управлятьartes liberlesсвободные искусства (науки, изучавшиеся свободными гражданами в древнем Риме) artificium, ii n ремеслоcogo, cogi, coactum 3 сгонять; собирать; заставлять, побуждатьcomprehendo, ndi, nsum 3 хватать, схватывать; пониматьconsidro I рассматривать, наблюдать; принимать во вниманиеconsuetdo, tudnis f привычка, обычайcupio, cupvi, cuptum 3 страстно желать, стремитьсяexanmo 1 лишать жизни, убивать; pass. умиратьexercs, s m войско (обученное) fleo, flevi, fletum 2 плакать, оплакиватьhostis, is m чужеземец; враг, неприятельjus, jris n правоmerctor, tris m купец, торговецoccpo 1 занимать, захватывать; pass. заниматься (чем-л.) orbis, is m круг; orbis terrrumземля, мир (букв.: круг земель) perfectus, а, umзаконченный, свершенный; совершенный, превосходныйres familirisимущество (родовое, семейное) salvus, а, umздоровый; целый, невредимыйsanguis, sangunis m кровьvicts, s m образ жизни, способ существования; быт; пропитаниеvulgus, i n,m народ, толпаvulnus, nris n рана

Gerundium (герундий)

Герундий — отглагольное существительное со значением абстрактной идеи действия. Герундий образуется от основы инфекта с помощью суффиксов -nd- для глаголов I и II спряжений и -end- для глаголов III и IV спряжений. В отличие от прочих отглагольных имен существительных (lectio, inis f чтение; adts, s m приход) герундий обладает как именными, так и глагольными признаками.

Именные признаки герундия

Герундий склоняется по II склонению. Однако будучи отглагольным существительным с максимально общим значением действия, он не имеет ни рода, ни множественного числа; у него нет именительного падежа. Логическим именительным падежом герундия можно считать инфинитив. Герундий имеет только четыре падежа: genitvus, datvus, accusativus, ablatvus:

N. (ornre) (docre) (tegre) (audre)
G. orna-nd- doce-nd- teg-end- audi-end-
D. ornand docend tegend audiend
Acc. ad ornandm ad docendm ad tegendm ad audiendum
Abl. ornand docend tegend audiend

Падежи герундия имеют сравнительно ограниченный круг значений. Genitivus герундия употребляется:

а) в качестве несогласованного определения при существительном: «Ars amandi» — «Искусство любви» (название поэмы Овидия); modus vivendi — способ существования; б) с предлогами caus и gratiиз-за, ради, для, употребляемыми постпозитивно: docendi caus — ради обучения; в) в качестве дополнения при некоторых существительных и прилагательных (genitvus objectvus ): cupidtas discendi — жажда познания, cupdus volandi — жаждущий полета.

Dаtivus герундия малоупотребителен. Accusativus герундия употребляется с предлогом ad и обозначает цель действия (редко с предлогом ob в том же значении): ad navigandum — для плавания, ad scribendum — для написания. Ablativus герундия имеет значение орудия, средства, образа действия, а также сочетается с предлогами ех, in, de:

Scrbre scrbend, dicndo dcre dscis. Ты учишься писать в процессе письма (букв.: писанием), а говорить — в процессе речи (букв.: говорением, речью).

Глагольные признаки герундия

Как уже было сказано, герундий сохраняет некоторые глагольные черты. Глагольная природа герундия проявляется особенно ярко в том, что определением к нему служит наречие:

Gtta cavt lapidm non v, sed sepe cadndo. Капля долбит камень не силой, а частым падением.

(Cadendo — аbl. герундия определен наречием saepe). Герундий, кроме того, сохраняет глагольное управление: ad legendum libros (асc.) — для чтения книг. При других же отглагольных именах ставится genitivus: lectio librrum — чтение книг.

Конструкция герундия с прямым дополнением и герундивная конструкция

В латинском языке существуют две эквивалентные синтаксические конструкции:

а) герундий с прямым дополнением (конструкция управления): ad legendum libros. б) герундивная конструкция (конструкция согласования): ad libros legendos.

В этой последней герундив, как отглагольное прилагательное, будучи грамматически определением, выражает идею действия, а его определяемое — объект этого действия. На русский язык такая конструкция с герундивом переводится точно так же, как и конструкция с герундием:

Конструкция герундия с прямым дополнением Герундивная конструкция
Eloquentia augtur legendo oratores. Eloquentia augtur oratoribus legendis.

Оба предложения переводятся одинаково: Красноречие совершенствуется благодаря чтению ораторов (букв.: чтением ораторов). Герундивная конструкция употребляется значительно чаще, чем конструкция с герундием.

Лексический минимум

arbtror 1 считать, полагать, решатьbos, bovis m,f бык, короваcults, us m обработка; почитаниеdefcio, feci, fectum 3 не хватать, недоставатьexplro 1 разведывать, разузнаватьfacultas, ttis f возможностьidoneus, а, umподходящий, удобныйinstittum, i n установление, обычай; учреждениеlegio, inis f легион (войсковая единица от 4000 до 6000 воинов) mando 1 поручатьnatio, inis f народ, народностьnavgo 1 плыть (на корабле) navis, is f корабль; navis longaвоенный корабльpecus, cdis f скот, домашнее животноеperspcio, spexi, spectum 3 осматривать, просматриватьrevertor, reverti, —, reverti (3) возвращатьсяsatisдостаточно, довольноtempestas, ttis f время; погода; непогода, буряtransporto 1 переносить; перевозить, переправлятьveho, vexi, vectum 3 везти

Глаголы volo, nolo, malo

1. Глагол volo, volui, —, velleхотеть — древний атематический глагол. В нем наблюдается чередование основ vol (vul) / vel (vi). Атематический характер его проявляется в следующих формах инфектного ряда: praesens ind. и infinitvus praes. Все остальные формы инфектного ряда и все формы перфектного ряда образуются правильно, как у глаголов III спряжения.

Число Лицо Praesens
ind. con.
Sing. 1. volo velim
2. vis velis
3. vult velit
Pl. 1. volmus velmus
2. vultis veltis
3. volunt velint
Participium praesentis: volens, entis
Infinitivus praesentis: velle ( *vel-se)
Число Лицо Imperfectum Futrum I
ind. con.
Sing. 1. volbam vellem volam
2. volbas velles voles
3. volbat vellet volet
Pl. 1. volebmus vellmus volmus
2. volebtis velltis voltis
3. volbant velient volent

Глагол volo не имеет форм императива. 2. Глагол nolo, nolui, —, nolleне хотеть представляет собой сложение non + volo nolo.

Число Лицо Praesens Imperfectum
ind. con. ind. con.
Sing. 1. nolo nolim nolbam nollem
2. non vis nolis nolbas nolles
3. non vult nolit nolbat nollet
Pl. 1. nolmus nolmus nolebmus nollmus
2. non vultis noltis nolebtis nolltis
3. nolunt nolint nolbant nollent

Imperativus praes.:

Sing. 2 noli
Pl. 2 nolte
Participium praes.: nolens, entis
Infinitivus praesentis: nolle

3. Глагол malo, malui, —, malleпредпочитать, хотеть больше представляет собой сложение magis + volo malo.

Число Лицо Praesens Imperfectum
ind. con. ind. con.
Sing. 1. malo malim malbam mallem
2. mavis malis malbas malles
3. mavult malit malbat mallet
Pl. 1. malmus malmus malebmus mallmus
2. mavultis maltis malebtis malltis
3. malunt malint malbant mallent
Infinitivus praesentis: malle

Глагол malo не имеет форм participium praesentis и императива. Форм страдательного залега глаголы volo, nolo, malo не имеют.


Глагол ео

Глагол ео, ii, tum, reидти — древний атематический глагол, сохранивший чередование гласных в корне i/e(i).

Число Лицо Praesens Imperfectum Futrum I Futrum II
ind. con. ind. con.
Sing. 1. eo eam ibam irem ibo iro
2. is eas ibas ires ibis iris
3. it eat ibat iret ibit irit
Pl. 1. imus emus ibamus irmus ibmus iermus
2. tis etis ibtis irtis ibtis iertis
3. eunt eant ibant irent ibunt irint
Число Лицо Perfeсtum Plusquamperfeсtum
ind. con. ind. con.
Sing. 1. ii irim iram issem1
2. isti1 iris iras isses
3. iit irit irat isset
Pl. 1. imus iermus iermus issmus
2. istis1 iertis iertis isstis
3. irunt irint irant issent

Participium praes.: iens, euntis Participium fut.: itrus, a, um Gerundium: eundi Gerundvum: eundus, a, um Imperativus

Sing. 2
Pl. 2 te

Infinitivus praes.: re Infinitivus perf.: isse1 1 isti, istis, issem, isse — стяженные формы вместо iisti, iistis, iissem, iisse.

Глаголы сложные с ео

ab-eo, ab-ii, ab-tum, ab-reуходитьad-eo, ad-ii, ad-tum, ad-reподходить; посещать; обращаться (к кому-л.) ех-ео, ex-ii, ex-tum, ex-reвыходитьin-eo, in-ii, in-tum, in-reвходитьinter-eo, inter-ii, inter-tum, inter-reпогибатьper-eo, per-ii, per-tum, per-reпогибатьpraeter-eo, praeter-ii, praeter-tum, praeter-reпроходить мимоprod-eo, prod-ii, prod-tum, prod-reвыступатьred-eo, red-ii, red-tum, red-reвозвращатьсяtrans-eo, trans-ii, trans-tum, trans-reпереходить Некоторые из этих префиксальных глаголов получают переходное значение и имеют все формы пассивного залога, например: flumen transturреку переходят (букв.: река переходится).

Лексический минимум

anmus, i m душа, дух; умbisдважды; bis tantвдвое большеconfdo, confsus sum 3 (+ dat. или abl.) доверять, полагатьсяdiligentia, ae f усердие, старание, тщательностьdisciplna, ae f учение; наукаedisco, edidci, — 3 заучивать наизустьeffcio, fci, fectum 3 создавать, делатьeo, ii, tum, reидтиfas n (нескл.) естественное, божественное право, (естественный) закон; fas estдозволено, можноgratus, а, umприятный, угодный; благодарныйhora, ae f час; времяmalo, malui, —, malleпредпочитатьmemoria, ae f памятьmots, s m движениеneglgo, lexi, lectum 3 пренебрегатьnolo, nolui, —, nolleне хотеть, не желатьnumrus, i m числоperdo, ddi, dtum 3 губитьpermaneo, mansi, mansum 2 оставаться (постоянно), пребыватьpotestas, ttis f сила, могущество; властьrarus, а, umредкийratio, inis f счет; расчет, план; метод; разумreprehendo, ndi, nsum 3 порицать, укорятьrus, ruris n деревняsidus, sidris n небесное светило; созвездиеtranseo, ii, tum, reпереходитьtransfro, tli, ltum, ferreпереносить; передаватьversus, s m стихотворная строка, стихvirtus, ttis f доблесть; достоинство; добродетельvolo, volui, —, velleхотеть, желать


Придаточные предложения следствия с союзом ut Consecutivum

Придаточные предложения следствия вводятся союзом utчто, так что. Отрицанием служит non (ut ... non). Придаточные предложения следствия могут быть определительными и обстоятельственными. Если предложение следствия определительное, то оно относится к имени главного предложения и выражает факт, являющийся следствием качества этого имени: «такой, что». Если предложение следствия обстоятельственное, то придаточное предложение относится к глаголу главного предложения и выражает факт, являющийся следствием характера действия этого глагола: «так, что». В главном предложении союзу ut могут соответствовать: а) в первом случае коррелятивные (соотносительные) местоимения и прилагательные (tantus, а, umстоль большой, talis, eтакой), указательные местоимения; б) во втором случае — наречия (ita, sicтак, tantoнастолько и т.п.) При отсутствии в главном предложении таких коррелятов придаточное предложение относится ко всему главному предложению и выражает факт, являющийся следствием всего действия главного предложения (по-русски союз так что). Сказуемое в придаточных предложениях следствия всегда стоит в конъюнктиве. Времена сказуемого в языке классического периода чаще всего ставятся так же, как и в предложениях цели и дополнительных, т.е. praes. con. после главных, imperf. con. после исторических времен главного предложения: Tanta subto tranquilltas exsistit, ut naves ex eo loco commovri non possint. Внезапно наступает такой штиль, что корабли не могут двинуться (отплыть) с этого места. Attcus sic Graece loquebtur, ut Athnis natus esse vidertur. Аттик так говорил по-гречески, что казалось, будто он родился в Афинах.

Придаточные предложения определительные

Придаточные предложения определительные вводятся относительными местоимениями qui, quae, quodкоторый. Сказуемое в этих предложениях обычно выражается временами изъявительного наклонения:

Fefix, qui potuit rerum cognoscere causas. (Vergilius) Счастлив тот, кто смог познать причины явлений.

Придаточные предложения определительные могут заключать в себе дополнительные смысловые оттенки: следствия, цели, причины, условия, уступления. В таком случае сказуемое придаточного предложения выражается временами конъюнктива по тем же правилам, что и в соответствующих придаточных предложениях следствия, цели, причины, условных и уступительных. Конкретное значение того или иного смыслового оттенка выясняется из общего контекста сложноподчиненного предложения, например: а) оттенок следствия:

Nemo est, qui non cupiat libros suos incolmes et betos esse. Нет никого, кто бы не желал, чтобы его дети были счастливы и благополучны.

б) оттенок цели:

Missi sunt legti, qui pacem petrent. Были отправлены послы (чтобы) добиваться мира.

Adverbium (наречие)

Наречия по происхождению представляют собой либо суффиксальные образования от качественных прилагательных, либо — адвербиализацию падежных форм имен существительных, прилагательных, числительных и местоимений. В ряде случаев установить производные связи наречий невозможно. Например, crasзавтра, anteвпереди, раньше, postсзади, после и некоторые другие.

Суффиксальный способ образования наречий

От прилагательных I – II склонений наречия образуются с помощью суффикса -е:

altus, а, umвысокийpulcher, chra, chrumкрасивый altвысокоpulchrкрасиво

От прилагательных III склонения с основой на - наречия образуются с помощью суффикса -tr, присоединяемого к основе:

brevis, eкороткийlevis, eлегкийceler, ris, reбыстрый brev-terкраткоlev-terлегкоceler-terбыстро

От прилагательных III склонения с основой на -nt (nom. sing. на -ns) наречия образуются с суффиксом -er:

prudens, prudent-isразумныйsapiens, sapient-isмудрыйlibens, libent-isохотноделающий prudent-rразумноsapient-rмудроlibent-rохотно

Адвербиализация падежных форм

Наречиями могут становиться, как и в русском языке, прилагательные и существительные в формах ablatvus и accusatvus sing. (обычно среднего рода):

rarредко (abl. от rarus) multumмного, очень (асc. от multus) citбыстро (abl. от citus) facilлегко (асc. sing. ср. рода от faclis, e) partim1 частью, отчасти (старая форма асc. sing. от pars, partis)

1 Позднее окончание -(t)im было воспринято как суффикс и возникли такие формы наречий, как separtimотдельно, statimтотчас, nomintimпоименно.

Степени сравнения наречий

Производные наречия, образованные от качественных прилагательных, имеют степени сравнения. Сравнительная степень наречий представляет собой сравнительную степень соответствующего прилагательного в ср. роде ед. числа:

altior, altius — altiusвышеbrevior, brevius — breviusкороче

Превосходная степень наречий образуется от практической основы превосходной степени соответствующего прилагательного с помощью суффикса -:

altissimus — altissmeочень высокоbrevissmus — brevissmочень краткоcelerrmus — celerrmочень быстроfacillmus — facillmeочень легко

Супплетивные степени сравнения наречий

хорошо bene melius optme
плохо male peius pessme
много multum plus plurmum
очень magnopre magis maxme
мало param minus minme

лексический минимум

ascendo, ndi, nsum 3 подниматься, всходить, взбиратьсяattenteвнимательноconspcio, spexi, spectum 3 обозревать, смотреть, видеть, замечатьcustos, tdis m стражdelgo, lgi, lectum 3 отбирать, выбиратьdolus, i m хитрость, обманfestus, a, umпраздничный; dies festusпраздникfrons, frontis f лобgladius, ii m мечignro 1 не знатьimpro 1 приказывать, повелеватьindco 1 указыватьmurus, i m стена (городская) oppugno 1 осаждать, штурмоватьoratio, nis f речьparco, peperci, – 3 (+dat.) щадитьrecteпрямо; правильно, хорошоrelquus, a, umостальной; оставшийсяresisto, restti, – 3 сопротивлятьсяsoleo, soltus sum, solreиметь обыкновениеtotus, a, umвесь, целый

Условные придаточные предложения

Придаточные предложения условные вводятся союзами: siесли, если бы, nisiесли не, если бы не (при отрицании всего условия), si nonесли не, если бы не (при отрицании части условия). Условное придаточное предложение вместе с главным составляют условный период. В латинском языке различают три случая условного периода. 1. Casus relis (реальный): условие и вытекающее из него следствие представляются реально существующими. В обеих частях такого условного периода, т.е. и в главном и в придаточном предложениях, употребляются времена изъявительного наклонения:

Si id dicis, erras. Если ты это говоришь, ты ошибаешься.Si id dicbas, errbas. Если ты это говорил, ты ошибался.Si id dixris, errbis. Если ты это скажешь, ты ошибешься.

2. Casus potentilis (потенциальный): условие, высказанное в этом случае, относится к будущему времени, о котором нельзя с уверенностью сказать, будет ли это условие осуществлено или допускается только его возможность. В обеих частях такого условного периода употребляется praesens con. или perfectum con. (без особого различия):

Si id dicas, erres. (Si id dixris, erravris). Если бы ты это говорил (сказал), ты, пожалуй, ошибался бы (ошибся бы).

3. Casus irrelis (нереальный): условие представляется противоположным действительности: а) в настоящем; в обеих частях условного периода употребляется imperfectum con.; б) в прошлом; в обеих частях условного периода употребляется plusquamperfectum con.:

Si id dicres, errares. Если бы ты это говорил (сейчас), ты ошибался бы (но ты этого не говоришь). Si id dixisses, erravisses. Если бы ты это сказал (раньше), ты ошибся бы (но ты этого не сказал).

Могут быть и смешанные условные периоды.

Глагол fio

Глагол fo, factus sum, firiделаться, происходить древний атематический, супплетивный глагол.

Число Лицо Praesens Imperfectum
ind. con. ind. con.
Sing. 1. fo fam fbam frem
2. fs fas fbas fieres
3. ft и т.д. и т.д. и т.д.
Pl. 1.
2.
3. funt

Futurum

Sing. 1. fam
2. fes
и т.д.

Infinitivus praes. fri

Во всех формах глагола fio гласный i — долгий, за исключением форм ft, fri и imperf. con. frem. Все формы перфектного ряда образуются правильно по типу страдательного залога. Формы глагола fo, factus sum, firi употребляются также в значении пассивного залога к переходному глаголу fcio, fci, factum 3 и к сложным с fcio глаголам (при сложениях не с собственно префиксами); например:

assuefcio, fci, factum 3 приучать; pass. assuefo, assuefactus sum, assuefiri; consuefcio, fci, factumприучать; pass. consuefo, consuefactus sum, consuefiri; patefcio, fci, factum 3 открывать; pass. patefo, patefactus sum, patefiri.

При соединении с префиксами глагол fcio образует собственные формы пассивного залога, например, act. confcioсовершать, pass. conficior и т.д.

Лексический минимум

condicio, inis f условие; состояние, положениеconsul, lis m консул (высшее должностное лицо) fateor, fassus sum, fatri (2) признаваться, соглашатьсяimpar, prisнеравный; нечётныйincrediblis, eневероятныйjustitia, ae f справедливостьlenis, eмягкий, кроткийpar, parisравный, одинаковый; чётныйpostridieна другой деньprobablis, eдостойный одобрения; возможный, вероятныйproprius, а, umсобственныйstella, ae f звездаsubtus, а, umвнезапныйsquor, sectus sum, squi (3) (+acc.) следовать (за кем-л., чём-л.) vilis, eдешевый

Лексический минимум

adjungo, junxi, junctum 3 присоединятьcomprio, pri, pertum 4 (точно) узнавать; пониматьconservo 1 сохранять, спасатьdomicilium, ii n жилищеferrum, i n железо; меч, оружиеimmortlis, eбессмертныйintersum, interfui, —, interesse (+dat.) находиться между кем-л., среди чего-л., участвовать в чём-л.maleficium, ii n злодеяниеmolior, moltus sum, molri (4) делать что-л. с усилием; замышлятьmora, ае f промедлениеplaceo, placui, plactum 2 нравиться, быть угоднымpons, pontis m мостprovdo, vdi, vsum 2 1. предвидеть, предусматривать; 2. (+dat.) заботитьсяresto, stti, — 1 оставаться; противостоятьsalus, tis f благо, благополучиеsents, s m сенатsignum, i n знак; печатьsocius, ii m союзник, соучастникехео, ii, tum, reвыходить, уходить

De catilnae conjuratine

События, о которых говорится в приводимом отрывке, относятся к 63 г. до н.э., когда в Риме был раскрыт заговор во главе со знатным римлянином Луцием Сергием Каталиной. Цицерон, консул 63 г., сыграл решающую роль в раскрытии и подавлении этого заговора. Широко известны четыре его речи против Каталины. В настоящем отрывке из III речи против Каталины, произнесенной Цицероном перед римским народом, рассказывается о том, как были задержаны послы галльского племени аллоброгов, у которых были изъяты письма сторонников Каталины к галлам, изобличавшие участников заговора. Rem publcam, Quirtes, vitamque omnium vestrum, bona, fortnas, conjges liberosque vestros atque hoc domicilium clarissmi imperii, fortunatissmam pulcherrimamque urbem, hodierno die derum immortalium summo erga vos amre, laborbus, consiliis, periclis meis e flamma atque ferro ac paene ex faucbus fati ereptam et vobis conservtam ac restittam vidtis... Principio, ut Catilna paucis ante dibus erpit1 ех urbe, cum scelris sui socios, huiusce nefarii belli acerrmos duces, Romae reliquisset, semper vigilvi et provdi, Quirtes, quem ad modum in tantis et tam abscondtis insidiis salvi esse possmus. Nam tum, cum ex urbe Catilnam eicibam, ... tum, cum illum exterminri volbam, aut relquam conjuratrum manum simul exitram aut eos, qui restitissent2 , infirmos sine illo ac debles fore putbam. Atque ego ut vidi, quos maxmo furre et scelre esse inflammtos scibam, eos nobiscum esse et Romae remansisse, in eo omnes dies noctesque consumpsi, ut, quid agrent, quid molirentur, sentrem ac vidrem, ut, quoniam aurbus vestris propter incrediblem magnitudnem scelris minrem fidem facret oratio mea3 , rem ita comprehendrem, ut tum demum anmis salti vestrae providertis, cum oclis maleficium ipsum vidertis. Itque, ut compri legtos Allobrgurn belli Transalpni et tumults Gallci excitandi caus4 аР. Lentlo5 esse sollicittos eosque in Galliam ad suos cives cum littris mandatisque eodemque itinre ad Catilnam esse missos, comitemque eis adjunctum esse T. Volturcium atque huic esse ad Catilnam datas littras, faculttem mihi obltam putvi, ut, quod erat difficillmum quodque ego semper optbam ab dis immortalbus, tota res non solum а me, sed etiam a sentu et а vobis manifesto deprehendertur. Itque hesterno die L. Flaccum et C. Pomptnum praetres, fortissmos atque amantissmos rei publcae viros, ad me vocvi, rem exposui, quid firi placret, ostendi. Illi autem, qui omnia de re publca praeclra atque egregia sentrent, sine recusatine ac sine ulla mora negotium susceprunt et, cum advesperascret, occulte ad pontem Mulvium6 pervenrunt atque ibi in proxmis villis ita bipertto furunt, ut Tibris inter eos et pons interesset. Edem autem et ipsi sine cuiusquam suspicine multos fortes viros eduxrant, et ego ... complres delectos adulescentes ... cum gladiis misram. Intrim terti fere vigili7 exact, cum jam pontem magno comittu legti Allobrgum ingredi inciprent unaque Volturcius, fit in eos imptus; educuntur et ab illis gladii et a nostris. Res praetorbus erat nota solis, ignorabtur a cetris. Tum interventu Pomptni atque Flacci pugna, quae erat commissa, sedtur; littrae, quaecumque erant in eo comittu, intgris signis praetorbus traduntur: ipsi comprehensi ad me, cum jam dilucescret, deducuntur. (Cicero, In Catilinam, III, 1). Примечания к тексту: 1. ut... erpit — как только вырвался. 2. qui restitissent — в придаточных предложениях, зависящих от оборота acc. cum. inf. сказуемое ставится в конъюнктиве по правилу последовательности времен. 3. quoniam... minrem fidem facret oratio mea — форма imperf. con. (facert) в предложении с союзом quoniam объясняется тем, что это придаточное предложение зависит от предложения со сказуемым в конъюнктиве (comprehenderem) — attractio modi . 4. belli Transalpni et tumults Gallci excitandi caus — имеется в виду восстание галльских племен в заальпийской Галлии. 5. Publius Cornelius Lentlus — Публий Корнелий Лентул — один из руководителей заговора, бывший в то время претором в Риме. 6. pons Mulvius — самый северный из мостов через Тибр по дороге, ведущей в Этрурию. 7. tertia vigilia — третья ночная стража; в Риме ночь от захода и до восхода солнса делилась на четыре ночные стражи (вигилии). Третья ночная стража кончалась зимой около трех часов ночи.

Скачать архив с текстом документа