Понятие социолект в истории лингвистики XX века

СОДЕРЖАНИЕ: Рассмотрение языка не только с точки зрения системы, но и как реального факта социальной жизни ведет к тому, что особое внимание уделяется акту индивидуальной речи, понимаемому и как акт речи одного человека, и как говорение «группы особей».

Понятие социолект в истории лингвистики XX века

Т. И. Ерофеева

Анализ живой речи в социальном аспекте начался в русском языкознании в 20-30-х годах XX века. Циклом работ, обративших внимание на изучение речи, русские ученые В.В. Виноградов, В.М. Жирмунский, Н.М. Каринский, Б.А. Ларин, Е.Д. Поливанов и др. основали новое лингвистическое направление, получившее наименование социальная диалектология. В научный оборот вводится термин социальный диалект.

Например, в статье 1927 года «Язык как социальное явление» М.Н. Петерсон, обращаясь к вопросу социально-диалектного дробления языка, считает возникновение и существование социальных диалектов («специальных языков», по его терминологии) естественным явлением, как и существование территориальных диалектов, «различие заключается только в том, что они существуют не один около другого, как диалекты, а один над другим» [15, с.14].

Следовательно, территориальные и социальные диалекты разнородны по своей природе, и их необходимо рассматривать в разных плоскостях.

Рассмотрение языка не только с точки зрения системы, но и как реального факта социальной жизни ведет к тому, что особое внимание уделяется акту индивидуальной речи, понимаемому и как акт речи одного человека, и как говорение «группы особей», например, семьи, сословия, класса, профессии и т.п. [4]. Речь носителя социального диалекта рассматривается как продукт социальных взаимоотношений, в котором психологическая сторона обусловлена социальной [5].

В цикле ранних работ отечественных ученых, посвященных изучению социальной природы языка, ставился вопрос об образовании национальных языков в связи с формированием нации [3; 18; 22]. Усиленное внимание уделялось социально-экономическим факторам в развитии языков.

Первые работы в области социальной диалектологии несколько прямолинейно соотносили классовое расслоение общества с речью представителей этого общества. Например, схема расслоения общества и языков, предложенная В.М. Жирмунским в работе «Национальный язык и социальные диалекты» [9], имеет вид пирамиды. В основании пирамиды - территориальные диалекты. Средний уровень занимают полудиалекты, над ними, как постепенный переход к вершине, располагается уровень литературного языка. Пирамида имеет усеченный вид, так как приближение к норме всегда остается идеалом. Соответственно речь каждого уровня имеет своего носителя, это - крестьяне, городские мещане, образованные слои общества.

Провозглашая тезис о социальной обусловленности языковых явлений, лингвисты 20-х - 30-х годов утверждали, что социальный анализ языковых отношений должен строиться на базе изучения особенностей основных форм существования языка в их постоянном взаимодействии. В.М. Жирмунский большое внимание уделял описанию тех промежуточных форм, которые представлены полудиалектами, городскими койне или разновидностями регионально окрашенной обиходно-разговорной речи (см. работы В.М. Жирмунского, Н.М. Каринского, Е.Д. Поливанова и др.).

Особое направление социальной диалектологии связано с именем Б.А. Ларина, который разрабатывает проблему лингвистического изучения города (статьи 1928 г. «К лингвистической характеристике города (несколько предпосылок)»; «О лингвистическом изучении города»; «Западноевропейские элементы русского воровского арго», 1931 г.). Изучение языка города весьма затруднено из-за текучести населения и из-за того, что подход к языку города как к промежуточному уровню способствовал восприятию его либо в качестве сниженного литературного языка, либо в качестве облагороженной крестьянской речи. Б.А.Ларин настаивает на самостоятельном изучении языка города, потому что последний не совпадает по своей социальной основе и лингвистическим признакам ни с литературным языком, ни с диалектами. Важнейшей специфической чертой городского населения является его билингвизм, ибо в распоряжении каждого горожанина есть две или несколько языковых систем, взаимообусловленных разными социальными коллективами (городские социальные диалекты), к которым этот житель принадлежит. В известном смысле такое понимание городского билингвизма дало толчок к развитию современной идеи социолекта.

40-е-60-е годы характеризуются усиленным вниманием к изучению русской диалектной речи. Много сделали в области исследования различных сторон русских народных говоров Р.И. Аванесов, Л.И. Баранникова, В.И. Борковский, Н.П. Гринкова, А.П. Евгеньева, Р.Г. Мельниченко, В.И. Собинникова, Ф.П. Филин и др. Но при этом уже во всех исследованиях учитывались социальные характеристики говорящих. Представляется, что именно эти исследования стали основополагающими для развития социальной диалектологии как особого раздела социолингвистики, исследующей процесс социального развития языка, его социальной дифференциации.

В русле проблем социальной диалектологии в 70-90-х гг. на русском материале успешно ведутся исследования многими отечественными лингвистами. Изучаются социально-групповые диалекты, условные языки русских ремесленников и торговцев, молодежный жаргон, язык города в культурно-социальном аспекте, профессиональная лексика различных профессий, индивидуальный язык личности и др.

В 70-е годы научное изучение обиходной разговорной речи становится предметом по крайней мере трех наук: социальной лингвистики, социальной диалектологии и психолингвистики. Еще в 1971 году авторы монографии «Принципы и методы лексикологии как социолингвистической дисциплины» (научный редактор О.С. Ахманова) выделили в качестве одного из направлений языкознания такую социолингвистику, которая устанавливает корреляции между «микролингвистическими» явлениями и фактами общественной жизни данного коллектива. Так, коллективная работа «Русский язык и советское общество» (1968; руководитель М.В. Панов) и по методике, и по направлению исследования может быть определена именно как микролингвистическая. Для работ такого направления характерен социально-типологический подход при рассмотрении существования и взаимодействия литературной и нелитературных форм общения [1; 10; 19]. Этот подход дает возможность выявить обиходную разговорную речь, общую для говорящих и направленную на удовлетворение непосредственных потребностей повседневного общения людей [14].

На фоне общих проблем социолингвистики и сообразно с выдвинутым тезисом изучения всего языка «через призму “социальности” его предназначения» [2, с.16] В.Д. Бондалетов рассматривает социальную диалектологию как часть социальной лингвистики.

Изучение различных форм существования языка приводит В.Д. Бондалетова к выводу о том, что есть первичные, опорные, основные формы существования языка, к которым он относит литературный язык, территориальные диалекты, городское койне, просторечие; и производные, а иногда результативные формы – собственно профессиональные «языки», групповые, или корпоративные, жаргоны, условные языки ремесленников и торговцев, жаргон (арго) деклассированных, которые «представляют собой лексические системы, вызванные к жизни разными социальными причинами» [2, с.68]. Предмет социальной диалектологии определяется В.Д. Бондалетовым только в территориальном и социальном аспектах, что, с нашей точки зрения, существенно сужает рамки этой науки. В нашем понимании, проблемы, стоящие перед социальной диалектологией, должны решаться в трех пересекающихся плоскостях: территориальной, социальной и биопсихологической.

На новом этапе знания есть необходимость определить предмет исследования данного раздела языкознания. В пермской лингвистике 90-х г. принято считать предметом социальной диалектологии устную обиходную речь, представляющую собой реализацию таких форм и типов национального языка, как разговорно-литературная речь, нелитературное городское и сельское просторечие, профессиональные «языки» и территориально-социальные диалекты с учетом всего многообразия социально-психологических аспектов [6; 7; 20; 21].

При изучении обиходно-разговорной речи в рамках социальной диалектологии вошло в традицию говорить об использовании вариации языковых (речевых) единиц в пределах территориальных или социальных групп. Учитывая утвердившиеся в истории лингвистики идеи, предлагаем ввести термин социолект для обозначения коллективного, или группового, языка [8]. В социолект включается, с одной стороны, понятие социального типа, который проявляется у человека под влиянием черт, свойственных данной расе, этнической группе, национальности, социальному классу, иными словами, это речь «среднего индивида». С другой – социолект включает в себя еще и систему речевых средств определенной группы, детерминированную рядом факторов, имеющих не только социальный, но и биологический и психологический характер (например, пол, возраст, темперамент и т.д.). Введение в научный обиход понятие социолекта позволяет описать закономерности речевого поведения горожан любого города, как большого, так и малого, к чему в 20-е годы призывал проф. Б.А. Ларин.

Полное представление о сущности социолекта получено нами с помощью дисперсионного анализа силы влияния факторов (ДА). Эта статистическая процедура основана на измерении вариаций результирующего признака. В качестве таких признаков в нашем случае выступают параметры единиц лексического, синтаксического и супрасегментного уровней. На лексическом уровне исследовались диалектные, архаические и жаргонные единицы и рассматривались такие их параметры, как «знание», «употребление» и «реализация»; на синтаксическом уровне - лингвистические признаки «длина предложения» и «синтаксическая сложность», а на супрасегментном - паузация, темп речи, логические и эмоциональные ударения. Для изучения этих характеристик использованы следующие методы: анкетирование - для выявления знания и употребления лексических единиц (интроспективный анализ), анализ записей чтения и спонтанной речи - для определения объективного числа реализаций лексических единиц и лингвистических признаков синтаксического и супрасегментного уровней.

Предполагается, что на частоту реализаций той или иной лингвистической единицы в речи, а также на вероятность ее включения в систему социолекта оказывают влияние социобиопсихологические факторы, имеющие определенные градации. Как факторы, так и их градации были сбалансированы с помощью «дерева» (графа), что позволило увеличить объем материала и сопоставить результаты экспериментов, проведенных по различным методикам.

На первом этапе работы ДА применялся для построения частных статистических моделей социолектов, дающих возможность выявить существенность / несущественность факторов и силу их влияния на каждый из исследуемых лингвистических признаков. На втором этапе полученные частные модели обобщались в единую интегральную модель социолекта, в которой определялись общие и специфические черты поведения всех рассматриваемых факторов в их влиянии на речевую продукцию, строилась иерархия этих факторов (табл. 1).

Наборы факторов не полностью совпадают для единиц разных уровней, поскольку при планировании экспериментов учитывалась специфика каждой лингвистической единицы. Два фактора - «пол» и «возраст» - исследованы во всех экспериментах. Полученные результаты показывают, что фактор «пол» является ведущим для большинства супрасегментных признаков (логическое и эмоциональное ударение, темп речи), для признака «длина предложения» на синтаксическом уровне и для употребления архаизма и жаргонизма на лексическом. Это говорит о том, что фактор «пол» в проведенных экспериментах существенно влияет только на речевое использование языковых единиц. Фактор «возраст» является значимым для всех исследуемых параметров диалектного слова (знания, употребления, реализации), способствуя локальной окраске речи горожан. Во всех остальных случаях этот фактор несущественен. Фактор «место рождения» был исследован в экспериментах по диалектному и архаическому слову, а также на синтаксическом уровне; на супрасегментном уровне рассматривался только темп речи. Этот фактор оказался существенным для лексического уровня и незначимым - для синтаксического и супрасегментного. Фактор «образование» изучался на лексическом (диалектизм и архаизм), синтаксическом и супрасегментном (темп речи) уровнях. Он наиболее важен для синтаксического уровня и для параметра «знание» лексических единиц, т.е. можем считать, что этот фактор в основном влияет на владение разными уровнями языковой системы. Фактор «специальность» исследовался только на лексическом уровне и для всех единиц этого уровня оказался значимым. Фактор «темперамент» является ведущим при анализе всех супрасегментных признаков.

Таким образом, исследование показало, что ДА является весьма плодотворным методом в социолингвистических исследованиях, способствующим лингвистическому осмыслению одного из важнейших концептов социальной диалектологии - социолекта. Специфика ДА как нельзя более точно позволила определить функционирование результирующего признака в группах объектов, объединенных по какому-либо фактору, и перейти от характеристик единичного объекта к характеристикам групп. В нашем случае – это позволило отойти от исследования идиолекта и перейти к исследованию социолекта, т.е. увидеть в триаде общее - особенное - частное специфику социолекта как особенного феномена.

Таблица 1. Ранги факторов по всем экспериментам

Факторы Лексический уровень

Синтаксический

уровень

Супрасегментальный уровень
Диалектное слово Архаическое слово Жаргонное слово Паузация Темп Логическое ударение Эмоциональное ударение
З У З З У З У Длина предложения Синтаксическая сложн. 1 2
Специальность 4 3 - 1 1 1 1 - - - - - - -
Место рождения 3 1 1 3 2 - - (3) (4) - - (3) - -
Образование 2 4 (3) 2 (5) - - 1 1 - - (4) - -
Возраст 1 2 2 (4) (4) (3) (3) (4) (2) (3) (3) (2) (3) (3)
Пол (5) (5) (4) (5) 3 (2) 2 (2) (3) (2) 1 1 2 2
Темперамент - - - - - - - - - 1 2 - 1 1

З - параметр знание, У - параметр употребление, Р - параметр реализация.

Список литературы

1. Баранникова Л.И. Просторечие как особый социальный компонент языка // Язык и общество. Саратов, 1974. Вып. 2. С.3-22.

2. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. М., 1987.

3. Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX. М., 1938.

4. Винокур Г.О. Культура языка. М., 1929.

5. Волошинов В.Н. Марксизм и философия языка: Основные проблемы социологического метода в науке о языке. Л., 1929.

6. Ерофеева Е.В. Экспериментальное исследование фонетики регионального варианта литературного языка. Пермь, 1997.

7. Ерофеева Т.И. Опыт исследования речи горожан: территориальный, социальный и психологический аспекты. Свердловск, 1991.

8. Ерофеева Т.И. Социолект: стратификационное исследование. Автореф. дис. … докт. филол. наук. СПб., 1995.

9. Жирмунский В.М. Национальный язык и социальные диалекты. Л., 1936.

10. Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М., 1989.

11. Ларин Б.А. К лингвистической характеристике города: Несколько предпосылок // Изв. гос. пед. ин-та им. А.И. Герцена. Л., 1928. Вып. 1. С. 175-185.

12. Ларин Б.А. О лингвистическом изучении города. // Русская речь. Л., 1929. Вып.3. С. 61-75.

13. Ларин Б.А. Западноевропейские элементы русского воровского арго // Язык и литература. Л., 1931. Вып. 7. С. 1-20.

14. Ожегов С.И. О формах существования русского национального языка // Вопросы культуры речи. М., 1966. Вып. 7. С. 5-8.

15. Петерсон М.Н. Язык как социальное явление // Уч. зап. Ин-та языка и литературы. М., 1927. Т. 1. С. 3-21.

16. Принципы и методы лексикологии как социолингвистической дисциплины // Под ред. О.С. Ахмановой. М., 1971.

17. Русский язык и советское общество: Социолингвистическое исследование / Под ред. М.В. Панова. М., 1968. Кн. 1-4.

18. Сергиевский М.В. Проблема социальной диалектологии в истории французского языка XVI-XVII вв. // Уч. зап. ин-та языка и литературы. М., 1927. Т. 1. С. 22-35.

19. Филин Ф.П. К проблеме социальной обусловленности языка // Язык и общество. М., 1968. С. 5-22.

20. Штерн А.С. Перцептивный аспект речевой деятельности. СПб., 1992.

21. Штерн А.С. Три аспекта городского билингвизма: фонетический уровень // Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь, 1993. С. 28-37.

22. Якубинский Л.П. Классовый состав современного русского языка: Язык пролетариата // Литературная газета. 1931. № 7. С. 22-33.

Скачать архив с текстом документа