Сценарный план урока английского языка «Tasty Food or Healthy Food?»

Ссылку на скачивание этого документа в формате Word вы найдете в конце документа

Областное бюджетное образовательное учреждение

среднего профессионального образования

«Курский монтажный техникум»

Сценарный план урока

английского языка

«Tasty Food or Healthy Food?»

Разработал(а): Машкина М.В.

КУРСК, 2013

Пояснительная записка к уроку английского языка

в группе первого курса по теме “Тasty Food or Healthy Food ?”

(“Здоровая еда или вкусная пища?”)

Автор: Машкина Марина Вартановна, преподаватель

английского языка ОБОУ СПО “Курский

монтажный техникум”

Направление: гуманитарное

Тема, группа: Здоровая еда или вкусная пища?

Тип: Урок открытия новых знаний

Характеристика: Группа первого курса техникума со средним

или выше среднего показателем качества

знаний

Программа: Рабочая программа учебной дисциплины

«Английский язык», авторский коллектив,2012

Учебник: English Vocabulary in Use, pre-intermediate

& intermediate ,Stuart Redman, Cambridge

University Press, 270 pages.

Раздел: Food , Cooking & Restaurants .

Количество часов: 78 учебных часов в год, 2 учебных часа в неделю.

Цель: расширить понятийную базу обучающихся за

счет включения в нее новых элементов- лексики по теме;

научить обучающихся правильному употреблению введенных речевых элементов в речи в зависимости от жизненной ситуации.

Задачи.

Обучающие: научить обучающихся правильному употреблению речевых единиц по теме в зависимости от жизненной ситуации посредством введения новой лексики по теме.

Развивающие: развивать способности обучающихся к новому способу действия- употреблению в речи новой лексики посредством ее первичного закрепления ; расширить словарный запас обучающихся.

Воспитательные: воспитывать культуру питания; популяризация здоровьесберегающих технологий.

Методы: лингвосоциокультурный метод (С.Г.Тер-Минасова), метод погружения (А.С.Плесневич), проблемно-поисковый, коммуникативный.

Оборудование: доска, маркеры, раздаточный материал, компьютер.

Форма проведения занятия: « Деловая игра»

Краткое содержание занятия

Первую часть занятия проводит «преподаватель Кембриджского университета» Mrs . Mary Mash ( М.В. Машкина), которая согласно сценария деловой игры не владеет русским языком. Преподаватель работает по методике, используемой в школах для обучения английскому языку иностранных студентов.

Вместо когнитивной парадигмы обучения применяется компетентностная парадигма,которая предполагает формирование у обучающихся ключевых предметных компетенций..Цель учителя,работающего в формате системно-деятельностного обучения,научить детей самостоятельно добывать и совершенствовать свои знания.

Доступными лексическими средствами вводится новая лексика по теме и проводится ее первичное закрепление. Цель визита Mrs . Mary Mash – презентация учебников издательства «Сambridge University Press », в частности пособия « English Vocabulary in Use » ( Стюарт Редман « Современная английская лексика» изд-во Кембриджского университета ) и демонстрация эффективности применения аутентичных англоязычных пособий.

Ход урока

  1. Мотивирование к учебной деятельности (3 мин)

Приветствие. Сообщение темы, целей и основных этапов урока.

Преподаватель рассказывает о предстоящем ходе урока, который проходит в форме деловой игры. Машкина М.В.выступает в роли тьютора Кембриджского университета.

2 .Актуализация и фиксирование индивидуального затруднения в пробном учебном действии (7 мин)

Обучающимся представляется возможность потренироваться в произнесении как ранее изученной лексики,так и новой.

В ходе фонетической зарядки повторяются уже изученные лексические единицы, относящиеся к изучаемой теме, тренируется произнесение наиболее сложных слов, например:

aubergine - баклажан,

strawberry -клубника,

peach -персик,

pineapple -ананас,

mushrooms -грибы,

vinegar -уксус,

lettuce -салат.

Преподаватель опирается на UNIT №58 Учебника «English Vocabulary in Use », т.к. студентам эта лексика знакома.

Обращается внимание на заимствованные слова, студенты сами делают вывод, что ряд слов имеет французское происхождение, судя по орфографическому составу и произношению.

Студентам даётся возможность вспомнить известные им пословицы, связанные с темой «Meals » («Еда»), например «Tastes differ » («На вкус и цвет товарищей нет»), «An apple a day keeps the doctor away »

(«Одно яблоко в день спасает от визита к доктору») и т.д., причём, во второй части урока русскоязычный преподаватель обращает внимание на тот факт, что ряд пословиц английского языка имеет синонимичные пословицы в русском языке, а ряд – не имеет, возможно, этот факт связан с тем, что тема здорового питания приобрела актуальность не так давно в нашей стране.

Преподаватель задает несложные вопросы, ряд из которых вызывает затруднение, так как у детей не хватает словарного запаса по теме.

3.Выявление места и причины затруднения (3 мин)

Преподаватель просит дать качественную оценку ответов одногруппников, которые испытывали затруднение при формулировании ответов. Студенты приходят к единому выводу, что затруднение вызвано недостатком словарного запаса.

4.Построение проекта выхода из затруднения (3 мин)

Преподаватель предлагает обучающимся найти пути решения выявленной проблемы. Поступают следующие предложения от студентов:

- познакомиться с новой лексикой по теме;

- научиться применять эти слова и словосочетания в соответствующих жизненных ситуациях;

-больше практиковаться в речи, используя новые знания.

Далее определяется алгоритм (последовательность действий) выхода из затруднительной ситуации:

-знакомство с новой лексикой;

-выполнение упражнений на применение новых речевых элементов;

- составление краткого высказывания по теме.

5. Реализация построенного проекта ( Мастер-класс по введению и первичному закреплению иноязычной лексики на основе современных аутентичных учебных материалов (учебные пособия издательства «Cambridge University Press »).

На данном этапе уроке проводится как первичное закрепление с проговариванием во внешней речи(6),так и самостоятельная работа по эталону(7) (18 мин)

Преподаватель использует одну из книг «English Vocabulary in Use » (издательство «Cambridge University Press »). Работа ведётся с учебником уровня pre -intermediate и intermediate (средний уровень). Студентам раздаются ксерокопии урока №59, работа с которым рассчитана на академический час.

Преподаватель знакомит студентов с учебным пособием, которое может быть использовано как в качестве самоучителя, так и для работы с группой.

Изучение современной английской лексики по данному пособию очень эффективно, особенно если студенты будут иметь возможность несколько раз проработать данный материал самостоятельно во внеурочное время. В книге имеется ключ для самоконтроля. Преподаватель несколько раз акцентирует внимание на тот факт, что на левой странице ксерокопии находится новый материал, а на правой – разноцелевые упражнения на тренировку и первичное закрепление введенной лексики.

На данном занятии студенты впервые знакомятся с уроком №59 вышеуказанного учебника, и преподаватель в условиях языковой парасреды добивается узнавания (когнитивного восприятия) слов, первичной тренировки и коммуникации в ходе беседы.

Слова данной темы разделены на блоки, которые вводятся последовательно.

А – глаголы, иллюстрирующие различные способы приготовления пищи.

Ways of cooking food

boil: in water; e.g. carrots – варить

fry: in oil or butter above the heat, e.g. sausages – жарить

grill: under the heat, e.g. meat – жарить на гриле

roast: in the oven using oil, e.g. meat – жарить в духовке

bake: in the oven without oil, e.g. cakes – печь

Note: Food which is not cooked is raw.

Преподаватель умело увязывает новый материал с проблемой, которая затронута на занятии «Вкусная еда или здоровая пища?», он задаёт, в частности, вопрос «What way of cooking is the healthiest one ? » (Какой из способов приготовления пищи - самый здоровьесберегающий? и т.д.

Следует отметить, что популяризации здоровьесберегающих технологий отводится немало времени на занятии, т.к. проблема сохранения здоровья подрастающего поколения – одна из важнейших на данном этапе.

B Cooking steak различные стадии приготовления мяса.

If you have steak you can eat it rare (=cooked very quickly and still red); medium-rare (cooked a bit longer and just red in the middle); medium (cooked a bit more and just pink); or well-done (cooked even longer and not pink at all).

Rare – быстро приготовленное мясо (с кровью), medium -rare , medium –мясо розового цвета в готовом виде, well -done – мясо полностью прожаренное или пропеченное.

Вводя данный материал, преподаватель обращается к схеме газовой плиты, на которой очень хорошо отслеживается, где и до какой стадии готовятся различные продукты и блюда.

Следует отметить, что учебное пособие изобилует различными схемами, которые визуально характеризуют лексические единицы, то есть учебник рассчитан на различных детей (визуалов, аудиалов, кинетиков).

В процессе работы с данным отрывком студентам предлагается сделать выбор наиболее безопасного и здоровьесберегающего метода приготовления мяса. Естественно студенты останавливают свой выбор на словах boil (варить на пару), bake (печь).

С Describing food – прилагательные, характеризующие вкусовые и качественные свойства продуктов.

tasty : has lots of taste: a positive word; # tasteless : a negative word ( вкусный)

bland : without a strong taste; neutral in flavour, e.g. boiled rice ( безвкусный)

sweet : lots of sugar; # bitter ( сладкий- горький)

salty : lots of salt ( соленый)

hot / spicy : lots of spice, e.g. curry ( острый)

fresh : recently produced, e.g. fresh bred; recently picked, e.g. fresh fruit ( свежий)

tender : easy to cut; a positive word used to describe meat; # tough ( мягкий- жесткий)

fatty : meat with a lot fat; # lean ( жирный- постный)

fattening : food which makes you put on weight / get fat, e.g. cream, biscuits,etc. (калорийный)

Студенты читают новые слова, толкования их на английском языке, если смысл нового слова не доводится до понимания, преподаватель дает несколько толкований с помощью доступных лексических средств, приводит примеры из жизни студентов, таким образом, добиваясь полного понимания и усвоения новых лексических единиц. В условиях искусственно созданной англоязычной среды у студентов не остается выбора средств общения, они вынуждены обращаться к преподавателю на английском языке. Ими задаются следующие вопросы: “What does this word mean? Explain, please!” (“Что означает это слово? Объясните, пожалуйста!”). Эффективность общения на иностранном языке бесспорна, чем чаще студент “обречен” говорить на иностранном языке в условиях ситуации, располагающей к коммуникации, тем лучший эффект может быть получен. Осваивая новые прилагательные, студенты самостоятельно составляют различные предложения, в которых они употребляют новые слова. И снова преподаватель говорит о вредных привычках ( fattening -жирный, способствующий набору веса и т.д.)

D Eating in restaurants – питание в ресторане.

In Britain you often have three courses: a starter (e.g. soup), a main course (e.g. steak or chicken), and a dessert (e.g. strawberries or ice cream). You may also have an aperitif (= a drink before the meal, e.g. gin and tonic), and coffee after the meal. When you pay the bill (= the money for the meal; Am Eng = check), you sometimes also leave a tip (= money) for the waiter if service is not included in the price. (10% is a normal tip.) If It is a popular restaurant, you may also need to book (= reserve) a table in advance (= before you go).

Из данного отрывка студенты узнают следующие слова:

a starter – первое блюдо;

a main course – основное блюдо;

a dessert – десерт;

an aperitif – аперетив;

check ( AmEng) = bill (BrEng) – счет;

a tip – чаевые;

to book – бронировать, резервировать;

in advance – заблаговременно.

Аутентичный учебник сообщает студентам необходимые лингвострановедческие знания. Так, в выше указанном тексте отмечается, что размер чаевых в Великобритании составляет примерно 10% от счета ( если стоимость обслуживания не включена в счет).

Преподаватель предлагает студентам подсчитать размер чаевых, исходя из оплаты.

Студенты показывают хорошие знания числительных, включая исключения «hundred » (сотня), «thousand » (тысяча) etc .

Абзац D используется для выполнения упражнения 59.4

E The menu – Меню

Starters

Broccoli Soup

Home-made Chicken Liver Pate

Tagliatelle with Courgettes, Cream and Bacon

Main Courses

Baked Salmon with Spinach

Breast of Chicken in a White Wine Sauce with Mushrooms

Grilled Fillet Steak in a Pepper Sauce

Mushroom Risotto

Desserts

Chocolate Mousse

Fruit Salad

Ice Cream

Первые блюда

Суп из брокколи

Домашний паштет из куриной печени

Таджиотели с кабачками, сливками и беконом

Основные блюда

Печеный лосось со шпинатом

Куриная грудка в белом винном соусе с грибами

Бифштекс, приготовленный на гриле, с перцем

Грибное ризотто

Десерты

Шоколадный мусс

Фруктовый салат

Мороженое

Образец меню используется при выполнении упражнения 59.2, в котором студентам предлагается сделать выбор блюда, исходя из его вкусовых качеств, энергетического потенциала и влияния на состояние здоровья.

8. Включение в систему знания и повторение(8 мин)

Далее студенты под руководством преподавателя выполняют ряд упражнений, направленных на первичную активизацию введенной лексики. Или же данные задания можно использовать в качестве раздаточного материала.

1. Упражнения на развитие лингвокреативного мышления

Choose a possible adjective from the opposite page to describe each of these foods.

Adjective Adjective

lemon ......................................... ice cream ....:..'..................................

chicken ......................................... fillet steak .........................................

honey ......................................... chillies .........................................

bacon ......................................... avocado .........................................

2. Упражнения на прогнозирование слов и словосочетаний

Do you often eat the following food in your country? If so, do you eat it in the same way? Example: In " Britain, we often eat ' fish ' but not usually ' raw fish '.

raw fish fried rice

fried eggs grilled sausages ^

baked potatoes roast beef

raw spinach roast peppers

fried bread boiled eggs

grilled cheese baked bananas

3. Упражнения на развитие лексической креативности

Choose a possible adjective from the opposite page to describe each of these foods.

Adjective Adjective

lemon ......................................... ice cream ....:..'..................................

chicken ......................................... fillet steak .........................................

honey ......................................... chillies .........................................

bacon ......................................... avocado .........................................

4. Упражнения на усвоение культурных компонентов в структуре значения слов

What about restaurants in your country, and your own taste in food? Answer these questions about yourself and your country.

1 Do you normally need to book a restaurant in advance?

2 Is it common to give the waiter a tip? If so, how much?

3 Do you normally eat three courses in a restaurant? If not, how many courses do you normally have?

4 How many of these do you normally find on the table in a restaurant in your country? salt yes/no pepper yes/no oil yes/no vinegar yes/no . napkins yes / no

5 Generally, do you add more salt to your food when you eat in restaurants?

6 Do you like steak? If so, how do you like it cooked?

7 Would you say that food in your country is very spicy?

8 Would you say that food in your country is generally quite fattening?

If possible, ask another person the same questions.

5. Упражнения, направленные на первичную активизацию новой лексики ( развитие коммуникативных навыков )

Look at the menu on the opposite page again, and answer these questions.

1 Which starter doesn't contain vegetables?

2 Which dish contains pasta?

3 Which dish may be rare or well-done?

4 Which dish is definitely cooked in the oven?

5 Which dish will probably be quite spicy?

6 Which dish contains alcohol?

7 Which meat may be fatty or tough if you are unlucky?

8 Which dessert(s) will be quite sweet?

9 Which dessert must be very fresh?

10 You are on a diet (= you are trying to lose weight) and you do not want to have a fattening meal. Which would probably be the best dish to choose for each course.

Детям также можно предложить составить небольшие рассказы-высказывания по теме, диалоги.

9.Рефлексия учебной деятельности на уроке (итог)(3 мин)

Обучающиеся знакомят “гостью из Великобритании”с

рецептами национальной русской кухни, используя заранее подготовленные выказывания по теме и при этом стараются максимально использовать лексический запас, полученный на прошедшем уроке.

Преподаватель просит студентов оценить результативность урока и также обсуждает степень участия каждого из обучающихся в деятельности на уроке. После обсуждения выставляются отметки и преподаватель намечает дальнейшие цели деятельности. Обучающиеся получают отметки за работу на различных этапах урока и за работу на уроке в целом.

Домашнее задание дается дифференцированно:

«3»- выучить новую лексику, выполнить упражнения из Unit 58 или 59;

«4»-выучить новую лексику, уметь воспроизводить ее на письме, выполнить упражнения из Unit 58 &59.

«5»- выучить новую лексику, уметь воспроизводить ее на

письме, выполнить упражнения из Unit 58 &59; создать проект по теме “Tasty Food Or Healthy Food ?”,подготовиться к его защите.

Список литературы.

1. Дусавицкий А.К., Кондратюк Е.М., Толмачева И.Н., Шилкунова З.И. Урок в развивающем обучении: Книга для учителя. – М.:ВИТА-ПРЕСС, 2008.

2. Матвеева Е.И., Патрикеева И.Е. Деятельностный подход к обучению в начальной школе: урок литературного чтения (из опыта работы)//Серия «Новые образовательные стандарты». – М.:ВИТА-ПРЕСС, 2011.

3. Петерсон Л.Г., Кубышева М.А., Кудряшова Т.Г. Требование к составлению плана урока по дидактической системе деятельностного метода. – Москва.

4.Скалкин В.Л. Структура иноязычных коммуникаций и вопросы обучения устной речи на иностранном языке: Общая методика обучения иностранным языкам: хрестоматия, сост.А.А.Леонтьев, - М. 1991

5.Ван-Дейк Т.А. Язык, познание, коммуникация, -М.,1989.

6. Stuart Redman English Vocabulary in Use, Cambridge University Press, 2004

7.Пыхова Е.К. Советы по созданию ученических (и не только)компьютерных презентаций по английскому языку Http ://pedsovet .org /forum /topic / 499, html (по состоянию на 6.06.2007)

8.Соловова Е.Н. M етодика изучения иностранного языка. Базовый курс лекций.-М: Просвещение2003

,

,

.

Скачать бесплатно, без регистрации и SMS, документ